doba jízdy konkrétního dopravního spojenílink travel timeISO TR 17384
doba jízdyTdoba jízdy vozidla po dané spojnici včetně všech definovaných časů pro jízdu v koloně; doby jízdy jsou měřeny IVU a vysílány prostřednictvím radiomajáků do řídicího centra CO; v době měření je jízdní doba přidělena aktuálnímu času, který je odvozen od počátku spojnice a platí pro číslo dané spojnice; následně může CO přiřadit všechny jízdní doby k reálnému času a pozicitravel timeČSN P ENV 12315-1,ČSN P ENV 12315-2
doba jízdy (MODEL časového průběhu jízdy)Tčas potřebný pro přejetí ČASOVÉHO SPOJE v určitém DIAGRAMU JÍZDY pro konkrétní TYP ČASOVÉ ŽÁDOSTI; pokud existuje, pak tento čas překryje STANDARDNÍ DOBU OBSLUŽNÉ JÍZDY a STANDARDNÍ DOBU SLUŽEBNÍ JÍZDYjourney run time (Journey Timing MODEL)CEN TS 16614-1
doba jízdy vozidla (MODEL časů jízdy vozidla)Tčas potřebný pro překročení určitého ČASOVACÍHO SPOJE V DIAGRAMU JÍZDY na určité JÍZDĚ VOZIDLA; umožňuje nejpřesnější kontrolu časů a překrývá STANDARDNÍ DOBU OBSLUŽNÉ JÍZDY, DOBU JÍZDY VOZIDLA a STANDARDNÍ DOBU SLUŽEBNÍ JÍZDYvehicle journey run time (Vehicle Journey Times MODEL)CEN TS 16614-1
doba jízdy; prázdný/loženýTtrvání aktuální doby jízdy řidičedriving time (loaded, empty)ISO 6813
kongesce a doba jízdyTCongestion and Travel TimeČSN P CEN ISO/TS 18234-1
nepřetržitá doba jízdySv záznamovém zařízení se vypočítává jako NEZNÁMÉ (2) doby 45 minut nebo doby delší (tato doba může být rozdělena do několika období po 15 minutách nebo delších). Příslušné výpočty berou podle potřeby v úvahu minulé činnosti uložené na kartě řidiče. Pokud řidič nevložil svou kartu, jsou příslušné výpočty podloženy údaji z paměťových záznamů, které se vztahují k běžné době, kdy nebyla vložena žádná karta, a které se vztahují k odpovídajícímu otvoru pro kartu; (1) Tento způsob výpočtu nepřetržité doby jízdy a kumulativní doby přestávek slouží v záznamovém zařízení pro výpočet varování o nepřetržité době jízdy. To však nenahrazuje právní výklad, který je třeba použít na tyto doby. (2) NEZNÁMÁ doba odpovídá období, kdy není do záznamového zařízení vložena karta řidiče a po které nebyl z řidičovy aktivity vložen ručně žádný údajcontinuous driving timeNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002