aktivní hloubka podložíS

hloubka podloží, do které zasahují vlivy zatížení a vlivy klimatické; je výrazně větší než aktivní zónadepth of the subgrade; depth of the active zoneČSN 73 6100-1

hloubkaS

svislý rozměr pod vodorovnou referenční úrovní POZNÁMKA V USA se používá termín depth i pro vodorovný rozměr drážky nebo jiné nerovnostidepthČSN P ISO 6707-1

hloubka bagrováníV

depth of dredgingČSN EN ISO 8384

hloubka díryS

hole depthČSN 73 0001-5

hloubka odřezuZ

rozdíl úrovně terénu v místě hrany zářezu a úrovně dna patního příkopudepth of side-hill cutTNŽ 01 0101

hloubka promrzáníZ

hloubka, do které zasahují účinky mrazufrost-penetration depth; depth of freezingTNŽ 01 0101

hloubka průvaruS

weld penetrationČSN 73 0001-3

hloubka skalního zářezuZ

rozdíl úrovně terénu v místě hrany zářezu a úrovně výkopu pro odvodňovací zařízení u skalního zářezu bez ochranného a udržovacího prostoru nebo úrovně paty zářezu u skalního zářezu s ochranným a udržovacím prostorem; hloubka skalního zářezu se určuje pro každou stranu tělesa železničního spodku samostatněrock cut depthTNŽ 01 0101

hloubka sparS

depth of jointsČSN 73 0001-1

hloubka uložení kabeluZ

vzdálenost vrchního pláště horní vrstvy kabelů od povrchu terénudepth of buried cableTNŽ 34 2609

hloubka vetknutíS

depth of embedmentČSN 73 0001-7

hloubka vniknutíS

penetration depthČSN 73 0001-5

hloubka vsazeníS

embedment depthČSN 73 0001-5

hloubka vyjeté kolejeS

největší odchylka příčného profilu povrchu vozovky od zdánlivé referenční přímky o délce l vedoucí po povrchu profilu v mezích analyzované šířky od jedné hrany vyjeté koleje ke druhé hraně vyjeté koleje POZNÁMKA 1 Délka referenční přímky by měla být uvedena v rámci vyhodnocení výsledků POZNÁMKA 2 Hloubka vyjeté koleje se obvykle vyjadřuje v milimetrechrut depthČSN EN 13036-8

zmenšení tloušťky zkušebního tělesa v mm způsobené opakovaným pojížděním zatěžovacího kolarut depthČSN EN 12697-22

hloubka základuS

depth of foundationČSN 73 0001-7

hloubka zemního zářezuZ

rozdíl úrovně terénu v místě hrany zářezu a úrovně dna příkopu u zářezu bez ochranného a udržovacího prostoru nebo úrovně paty zářezu s ochranným a udržovacím prostorem; hloubka zemního zářezu se určuje pro každou stranu tělesa železničního spodku samostatněcut depthTNŽ 01 0101

hloubka zuhelnatěníS

charring depthČSN 73 0001-5

kritická hloubkaS

critical depthČSN 73 0001-7

maximální hloubka bagrováníV

maximum depth of dredgingČSN EN ISO 8384

minimální hloubka bagrováníV

minimum depth of dredgingČSN EN ISO 8384

nejmenší plavební hloubkaV

součet přípustného ponoru plavidla a bezpečnostní vzdálenosti plavidla nade dnem vodní cesty (tzv. „marže“)minimum navigation depthVyhl. 222/1995 Sb.

neomezená hloubkaV

hloubka vody pod dnem lodi, při níž je vliv na vodní cesty, na odpor a propulzi lodi již prakticky zanedbatelnýunlimited depthČSN 32 0000

plavební hloubkaV

hloubka vody v plavební dráze potřebná pro zajištění bezpečného plavebního provozu, je dána třídou vodní cestydepth of channelČSN 32 0000,ČSN 75 0129

teoretická hloubka vodyS

výškový rozdíl mezi vodorovnou referenční přímkou procházející nejvyšším bodem příčného řezu na nízké straně stopy kola vozidla a nejhlubším bodem ve stopě kola vozidla POZNÁMKA 1 Teoretická hloubka vody se obvykle vyjadřuje v milimetrech POZNÁMKA 2 Teoretická hloubka vody je ukazatelem rizika akvaplaningu. Teoretická hloubka vody v poklesech se často nazývá „vodní jezírko“theoretical water depthČSN EN 13036-8

zámrzná hloubkaS

tj. nejméně 0,8 m pod upraveným povrchem územífrost depthČSN 73 1001