jakost služby nebo materiálu uznaná za vhodnou pro jednotlivcecustomer attributeČSN EN 13816
bod rozpojení objednávkou zákazníkaVmísto v logistickém řetězci, kde se střetává řízení materiálového toku dle skutečných objednávek zákazníků a řízení materiálového toku na základě predikcí poptávkycustomer order decoupling pointČSN EN 14943
brzdový ukazatelZpřístroj pro vizuální indikování zabrzděného vozidla značkou s červenou čárkou nebo černou tečkou a odbrzděného zelenou značkou; brzdové ukazatele mohou být vybaveny elektrickými kontaktybrake indicatorČSN EN 15220-1
cejchovní průkazVdoklad o provedeném cejchování, vydaný plavebním úřadem na dobu určitou measurement certificateZák. 114/1995 Sb.
doklad o provedeném cejchování, cejchovní zkoušce nebo přecejchování, který vydává plavební úřad se stanovenou dobou platnosti nejvýše na 15 let; dobu platnosti lze prodloužit u lodí určených k dopravě zboží nejvýše o 10 let, u lodí ostatních nejvýše o 15 letmeasurement certificateVyhl. 128/1976 Sb.
lodní listina o cejchování vnitrozemského plavidla o nosnosti nad 25 tmeasurement certificateČSN 32 0000
datovaný odkazSdated referenceČSN 73 0001-1
dílenská výroba; jednorázová výroba; zakázková výrobaVproces zahrnující výrobu malých množství produktů, které musí uspokojit přání individuálního zákazníka a které jsou v principu objednány jen jednou POZNÁMKA Výroba pro tento druh poptávky se obecně uskutečňuje v oddělení s funkcionálním uspořádánímjob shop production; one-off productionČSN EN 14943
diskrétní výkaz o mýtnémTDiscrete Toll DeclarationCEN ISO TS 17444-2
dispečerský příkazZopatření, kterým se ukládá výkonným jednotkám operativní zajištění úkonů nebo projednání závad ve vlakové dopravědispatcher's order; traffic controller's order; signalman's orderTNŽ 01 0101
dopravní dispozice; příkaz vydávaný při řízení vlakové dopravyZurčení potřeby mimořádných nebo odřeknutých pravidelných vlaků nebo postrků, stanovení mimořádného zastavení, průjezdu nebo sledu vlaků, odvezení většího množství vozů a mimořádné určení rychlosti vlaku, brzdicích procent, jízdních dob a podobnětrain operation orderTNŽ 01 0101
dostupné položky pro zákazníka, ATPVvolná část podnikových zásob nebo zaplánovaná výroba dané položky, jež umožňuje stanovení přesnějších příslibů plnění zakázek zákazníkovi; viz dostupnost položek (CTP) (capable to promise (CTP)) POZNÁMKA Množství je opakovaně propočítávané podle hlavního výrobního plánuavailable to promise, ATPČSN EN 14943
efektivní reakce na požadavky zákazníků, ECRVlogistický koncept založený na kolaborativním řízení v rámci logistického řetězce, umožňující lépe, rychleji a levněji uspokojovat zákazníky díky vzájemné spolupráci obchodních partnerů POZNÁMKA Principy ECR jsou založeny na konceptu JIT, kde jsou zásoby nahrazovány informačním tokem. Nejdůležitější oblastí aplikace je rychloobrátkové spotřební zboží. Vztah výrobce a maloobchodu vede ke vzájemnému prospěchu, na jedné straně umožňuje zefektivnit poskytování služeb zákazníkům a na druhé straně snížit nákladyefficient consumer response, ECRČSN EN 14943
expediční příkazV(v kontextu just-in-time) karta nebo jiný signál označující, že má být určité množství jednotek daných položek vzato ze zdroje (většinou výstupní zásobovací bod) a dopraveno k místu použití (většinou vstupní zásobovací bod), viz kanbanmove cardČSN EN 14943
hodnoty ukazatelů pro ochranu vodVhodnoty ukazatelů přípustného stupně znečištění vod stanovené obecně závazným předpisem, při jejichž dodržení je zajištěn příznivý stav vodních útvarů a potřebné podmínky pro ochranu zdraví obyvatelstva a pro užívání vody (viz též ČSN 75 0170)water pollution standardsČSN 75 0101
hovorová kázeňVcommunication disciplineVyhl. 138/2000 Sb.
hromadná zakázková výrobaVmetoda výroby standardního zboží, která umožňuje, aby bylo zboží šité na míru podle specifikací dané objednávky a bylo vyráběno ve stejném rozsahu jako v hromadné výroběmass customisationČSN EN 14943
indikovaná (vykázaná) sílaSindicated forceČSN 73 0001-1
jedinečný odkaz na TPSTunikátní identifikátor spojení poskytovatelů služeb třetích stranThird party service-unique reference identificationCEN TS 16454
kazSjev, který poškozuje vzhled, ale nesnižuje kvalitublemishČSN P ISO 6707-1
kazetaSliner trayČSN 73 0001-3
klasifikační průkazVosvědčení klasifikační organizace obsahující hlavní údaje o lodi a přiznaný symbol třídy; tento základní dokument podléhá každoročnímu schválení; osvědčení klasifikační organizace udává stupeň technické bezpečnosti, třídu a provozní způsobilost plavidlaclass letter; classification certificateČSN 32 0000
klíčový výkonnostní ukazatelTKey Performance IndicatorCEN ISO TS 17444-2,CEN TR 16690
klíčový výkonnostní ukazatel, KPIVproměnná měřená ve vztahu ke standardu, přímo vztažená k logistickým cílům podniku; viz klíčové logistické výkonnostní ukazatele (logistics key performance indicator)key performance indicator, KPIČSN EN 14943
křižovací rozkazZpísemný rozkaz sepisovaný při mimořádnostech v křižování vlaků na dirigované traticrossing orderTNŽ 01 0101
křížový odkaz; informace s odkazemTukazatel směřující na jednu nebo několik zpráv ve stejné nebo jiné službě, ve stejném toku TPEGcross reference informationČSN P CEN ISO/TS 18234-4,ČSN P CEN ISO/TS 18234-5,ISO 18234-8,ČSN 736100-5
kupující; odběratel; koncový zákazníkTosoba nebo entita nakupující zboží nebo službybuyer; customer; ultimate consigneeISO 24533
kusovník zákazníkaVpřeklad zákazníkovy objednávky nebo poptávky (většinou co se týče funkčnosti) do specifických termínů hlavních výrobních položek POZNÁMKA Tento kusovník je vstupem finálního montážního plánu či plánování zásilek (pokud konfigurace systému je realizována zákazníkem)customer bill of materialČSN EN 14943
logistické klíčové výkonnostní ukazateleVkomplexní, ale vymezený soubor měření proti kritériu nebo normě, který poskytuje zpětnou vazbu ve vývoji logistických plánů a výkonu hlavních funkcí týkající se managementu toku zboží (marketing/prodej, výroba a logistika) a identifikuje potřebu pro zkoumání a korektivní opatření tam, kde je nedostateklogistics key performance indicatorsČSN EN 14943
maximální zpoždění výkazu o mýtnémTMaximum Toll Declaration DelayCEN ISO TS 17444-2
maximální zpoždění výkazu uživateleTMaximum User Statement DelayCEN ISO TS 17444-2
mezinárodní průkaz způsobilosti vůdce rekreačního plavidlaVdoklad o způsobilosti k vedení malého plavidla sloužícího výhradně k rekreačnímu nebo sportovnímu účelu pro vlastní potřebu na zahraničních vodních cestách, vydává plavební úřadInternational certificate of competence boatmaster of pleasure craftVyhl. 224/1995 Sb.,Vyhl. 295/2005 Sb.
náklad podléhající zkázeVnáklad, který během dopravy může být znehodnocenparishable freight cargoČSN 32 0000
národní řidičský průkazSnational driving licenceISAP
normativní odkazSnormative referenceČSN 73 0001-1
objednávka zákazníka; obchodní objednávkaVobjednávka od interního nebo externího zákazníka společnosti POZNÁMKA Často je přirovnávána ke skutečné poptávce, aby byla odlišena od predikované poptávky; viz prodejní objednávka (sales order)customer order; commercial orderČSN EN 14943
objektivní důkazyVkvantitativní nebo kvalitativní informace, záznamy nebo výkazy o faktech týkající se bezpečnosti nebo existence a provádění určitého prvku systému řízení bezpečnosti, které jsou založené na zjištění, měření nebo zkoušce a mohou být ověřenyobjective evidenceISM
odkazSreferenceČSN 73 0001-1
odkaz na koncový bod webových služebT<WS-PubSub> odkazovatelná entita nebo procesorový zdroj, ke kterému mohou být webové služby směrovány
POZNÁMKA 1 k heslu Odkazy na koncový bod předávají potřebné informace k identifikaci a odkazování na webovou službu. Používají se k poskytování adres pro jednotlivé zprávy odeslané z webové služby a do webové služby synchronně i asynchronně. Odkaz na koncový bod zahrnuje adresu (URI, na kterou má poslat zprávu) i vlastnosti odkazu na koncový bod, které určují stavové zdroje, jako je subskripce; mohou také rozeznat port a stanovené způsoby zpracování. WS-PubSub a jiné standardy webových služeb vyžadují oddělení odkazů na koncový bod od jeho vazby na daný přenosový protokol, jako je SOAP. V SIRI je koncovým bodem každý účastník pro každou ze svých rolí ve výměně zpráv, tj. odběratel, producent a uživatel. Odkaz na subskripci je vlastnost koncového bodu a obvykle se skládá ze dvou částí: reference účastníka, která může být specifikována v konfiguraci, aby označila řídicí centrum, a nemusí být nutně opakována výslovně na jednotlivé zprávy, a identifikátoru subskripce, který je pořadovým číslem pro individuální subskripci, jež je unikátní v rámci dané funkční služby SIRI a reference účastníka.endpoint reference – WS-PubSubCEN/TS 15531-1
vzdálenost odkazovaná ve zprávě uvedená ve stovkách metrůreferenced-distance-in-hmČSN CEN ISO TS 14822-1
odkaz na zprávu; reference zprávyT<WS-PubSub> identifikátor vydaný pro označení jednotlivé žádosti během konverzace, který je následně použit pro odkaz na tuto žádost v dalších výměnách v rámci struktury stavových zdrojů, jako je vydávej/odebírej nebo provedené doručenímessage reference – WS-PubSubCEN/TS 15531-1
odkazovací tónZakustický signál oznamující volajícímu účastníkovi, že ani při opakované volbě nelze získat žádané spojení (například při změně čísla, zrušení stanice a podobně)dissuasion toneTNŽ 01 0101
odpovídající průkaz způsobilostiVprůkaz způsobilosti vydaný a potvrzený podle ustanovení Úmluvy STCW opravňující svého zákonného držitele sloužit na konkrétních plavbách lodi úmluvou stanoveného typu, hrubé prostornosti, výkonu a typu pohonu v příslušné hodnosti a vykonávat funkce s uvedenou úrovní odpovědnostiappropriate certificate of competenceSTCW
operativní příkazZzpůsob vyhlašování důležitých rozkazů a opatření v operativním řízeníoperative orderTNŽ 01 0101
osvědčení o klasifikaci; klasifikační průkazVdokument, vydaný uznanou organizací, který potvrzuje soulad s kapitolou II-1částí A-1 pravidlem 3-1 úmluvy SOLAS 74classification certificateSměr. 2009/16/ES
ovladač ukazatele nesouhlasuZukazatel nesouhlasu zahrnující ovládací funkcicontroller of disapproval indicatorTNŽ 01 0101
označení polohy; odkaz na polohuTmetoda označování pozic za účelem snadné výměny informací o pozicích mezi různými systémylocation referencingČSN P CEN ISO/TS 18234-4,ČSN P CEN ISO/TS 18234-6
návěstí, jež je přiděleno ke konkrétní pozici
POZNÁMKA 1 k heslu S jedinou lokalizační referenční metodou (LRM) je jednoznačně a přesně definována jedna poloha v polohovém referenčním systému. Odkazem je datový řetězec, který je zasílán mezi různými implementacemi polohového referenčního systému, aby polohu identifikoval.location referenceISO 17572-1,ISO 17572-2
prvky služby zavádějící nejtěsnější praktické spojení mezi standardní službou a požadavky jakéhokoliv jednotlivého zákazníkacustomer careČSN EN 13816
písemný rozkazZtiskopis, na němž se zpravují příslušní zaměstnanci o mimořádnostech v provozuwritten orderTNŽ 01 0101
pkmp – odkazTkilometrovník nebo ukazatel místa odkazu označené lokalizační adresou silniční sítěpkmp-referenceČSN CEN ISO TS 14822-1
platná vzdálenost ukazatelů (předstih zprávy)Ttaková vzdálenost v desítkách metrů od vpředu umístěných silničních ukazatelů nebo zařízení, aby zpráva byla skutečně pokládána za platnoudisplay extent-in-damČSN CEN ISO TS 14822-1
počáteční (průkazní) zkouškaSinitial testČSN 73 0001-1
potencionální zákazníkSosoba s individuální potřebou mobilitycustomer potentialČSN EN 13816
potvrzení průkazu způsobilostiVplatná doložka, kterou se potvrzuje trvání zdravotní a odborné způsobilosti. Průkaz způsobilosti je pro výkon funkce velitele lodě a důstojníka platný, pokud je opatřen touto doložkou; potvrzení průkazu způsobilosti vydává Námořní úřad podle Úmluvy STCW, kterou je Česká republika vázána nejdéle na dobu pěti let.; po uplynutí této doby lze vydat nové potvrzení průkazu způsobilosti, pokud žadatel prokáže, že jeho zdravotní a odborná způsobilost trvá; podrobnosti stanoví Vyhl. č. 450/2000 Sb.endorsement of certificate of competenceVyhl. 450/2000 Sb.,Zák. 61/2000 Sb.
pracovní příkazVvnitřní instrukce předávané vedením k provedení výroby výrobku nebo dílů a nebo k poskytnutí služby POZNÁMKA Množství a termín kompletace je většinou specifikován v pracovním příkazuwork order; production order; manufacturing order; factory order; shop order; job orderČSN EN 14943
prokázaná vhodnostSestablished suitabilityČSN 73 0001-1
prokázání totožnostiSfunkce, určená ke stanovení a ověření uváděné identityauthenticationNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002
prokazování jakostiSplánované a systematické činnosti poskytující jistotu, že předmět bude plnit dané požadavky na kvalituquality assuranceČSN P ISO 6707-1
proměnná (míra nebo ukazatel)Tkvantitativní míra jednání řidičevariable (metric or indicator)EN ISO 17287
průběžná doba objednávky zákazníkaVdoba mezi vystavením objednávky a přijetím příslušného zboží zákazníkem viz průběžná doba objednávky (order lead time)customer order lead timeČSN EN 14943
průkaz na slevu jízdnéhoZdoklad opravňující cestujícího ke slevě jízdnéhocard entitling holder to obtain tickets at reduced priceČSN 01 8500
průkaz na zvláštní jízdnéZdoklad opravňující cestujícího k zakupování jízdenek za zvláštní jízdnécard entitling holder to obtain tickets at special priceTNŽ 01 0101
průkaz o způsobilosti rekreační jachty k námořní plavběVlistinný doklad, kterým Ministerstvo dopravy České republiky osvědčuje, že uvedená rekreační jachta byla uznána způsobilou k námořní plavbě a může užívat státní vlajku České republiky; uvedená rekreační jachta je zapsána v evidenci rekreačních jachet, kterou vede Námořní úřad České republiky, pod evidenčním číslemcertificate of seaworthiness of pleasure yachtVyhl. 149/2001 Sb.
průkaz pro průvodce zásilkyZprůkaz vyhotovený odesílací stanicí na předepsaném tiskopisu pro průvodce zásilek, obsahuje údaje o doprovázené zásilce a ustanovení, která musí průvodce zachovávatauthority card of a consignment attendantTNŽ 01 0101
průkaz profesní způsobilosti řidičeTcommercial drivers licenseČSN 736100-5
průkaz způsobilostiVdoklad o odborné způsobilosti člena posádky nebo vůdce plavidla, vydává plavební úřad na základě úspěšného složení zkoušky způsobilostiproof of qualificationsVyhl. 224/1995 Sb.,Vyhl. 295/2005 Sb.
průkaz způsobilosti drážního vozidlaZdoklad o schválené způsobilosti určeného drážního vozidla na základě provedení technickobezpečnostní zkouškyserviceability certificate of a track-guided vehicleTNŽ 01 0101
průkaz způsobilosti k řízení drážního vozidlaZdoklad opravňující jeho držitele k řízení drážního vozidla; vydává jej drážní správní úřad žadateli, který prokázal odbornou způsobilost zkouškoucertificate of track-guided vehicle driving competenceZák. 266/1994 Sb.
průkaz způsobilosti k vedení námořní jachtyVdruhy průkazů způsobilosti k vedení námořní jachty v oblasti vymezené námořní plavby se rozlišují podle rozsahu oprávnění: oprávnění A zahrnuje námořní plavbu jachty bez omezení plavby, oprávnění B zahrnuje námořní plavbu jachty do 200 n.m., oprávnění C zahrnuje námořní plavbu jachty do 10 n.m.; držitel průkazu je oprávněn k vedení jachty při provozování námořní plavby v rámci oprávnění, které je vyznačeno v průkazu; podrobnosti stanoví Vyhl. č.315/2000 Sb., o technickém a záchranném vybavení námořní jachty a prokazování způsobilosti k vedení námořní jachtyyachtmaster certificate of competenceVyhl. 315/2000 Sb.
průkaz způsobilosti k vedení rekreační jachtyVdoklad, kterým Ministerstvo dopravy České republiky potvrzuje, že držitel/ka tohoto průkazu složil/a úspěšně zkoušku, která prokázala jeho/její schopnost vést v pobřežním moři rekreační jachtu do maximální délky 12 metrů a je právoplatným držitelem národního povolení a může vykonávat funkci. Držitel tohoto průkazu však není oprávněn k vedení námořní jachtycertificate of competence yachtmaster coastalVyhl. 149/2001 Sb.
průkaz způsobilosti určeného technického zařízeníZdoklad o tom, že určené technické zařízení vyhovělo úřední technické prohlídce a zkoušce a je způsobilé k provozu na drázeserviceability certificate of a specified technical equipmentTNŽ 01 0101
průkaz způsobilosti vůdce plavidlaVdoklad o způsobilosti k vedení plavidla určeného prováděcím předpisemboatmaster certificate of competence; certificate of competence of boatmasterZák. 114/1995 Sb.
průkazní zkouškaSzkouška nebo zkoušky, kterými se před začátkem výroby ověřuje složení nově vyráběného betonu nebo souboru betonů, zda vyhovuje všem specifikovaným požadavkům na čerstvý a ztvrdlý betoninitial testČSN EN 206-1
průkazy způsobilosti člena posádky loděVprůkazy způsobilosti osvědčují zdravotní a odbornou způsobilost držitele průkazu způsobilosti k výkonu funkce na lodi a kvalifikační atestaci držitele průkazu způsobilosti k výkonu funkce na lodi; rozlišují se podle rozsahu oprávnění; oprávnění uvedená ve Vyhl.450/2000Sb., (§ 12) se nevztahují na speciální lodě; průkazy způsobilosti vydává Námořní úřad; průkaz způsobilosti je veřejnou listinou; podrobnosti stanoví Vyhl. č. 450/2000 Sb.certificates of competence of a crew memberVyhl. 450/2000 Sb.,Zák. 61/2000 Sb.
přehled spokojenosti zákazníkaSpřehled navržený k odhadu stupně, ve kterém zákazník věří, že jeho/její požadavky byly splněnycustomer satisfaction survey CSSČSN EN 13816
přepravní příkazTpřepravní pokyny (o zásilce), nebo určení úkolu, vydané řidiči dispečeremtransport orderISO 6813
příkazTdatový paket, který je vytvořen jedním systémem, aby řídil některé funkce druhého systému
POZNÁMKA 1 k heslu Příkazy lze přenášet jako subskripci (požadavek) nebo publikaci (odpověď) v závislosti na návrhu konkrétní výměny dat.commandISO 14827-1
1. (v námořní dopravě) dokument vydaný dopravcem nebo za dopravce osvědčující uvolnění dováženého zboží identifikovaného a uvedeného pod jedním konosamentem; 2. (v letecké nákladní dopravě) pověření oprávněné strany jiné než příjemce uvedeného v leteckém nákladním listědelivery orderČSN EN 14943
příkaz k odepření přístupuVrozhodnutí určené veliteli lodě, společnosti odpovědné za loď a státu vlajky, pod kterou loď pluje, v němž se oznamuje, že lodi bude odepřen přístup do všech přístavů a kotvišť v rámci Společenstvírefusal of access orderSměr. 2009/16/ES
příkaz k provedení změny přepravní smlouvyZpísemný příkaz přepravce uplatněný na železnici, na jehož základě se má změnit obsah původní přepravní smlouvyorder for modification of the contract of carriageTNŽ 01 0101
příkaz k převzetí mimořádné zásilkyZpříkaz k převzetí jednotlivé mimořádné zásilky k přepravě a případně je i současně příkaz k její další dopravěorder for taking of a special consignmentTNŽ 01 0101
příkaz vlaku; příkaz PvZpísemný rozkaz, jehož sepsání nařizuje strojvedoucímu výpravčí podle ustanovení předpisů provozovatele drážní dopravy. Strojvedoucí tímto písemným rozkazem též zpravuje ostatní zaměstnance doprovodu vlaku a sděluje jim pokynytrain orderTNŽ 01 0101
příkazceTjednotlivec nebo organizace požadující splnění určitých úkolů (smluvní stranou) proti příslušné formě odměny, která je v případě vhodnosti stanovena ve smlouvěprincipalISO 6813
příkazový listZmanipulační tiskopis, jímž se ve stanicích s větším obratem vozů dávají pracovníkům rozkazy, týkající se hospodaření s vozy; například rozkaz o výběru, polepení, odeslání nebo přemístění vozů a podobněinstruction formTNŽ 01 0101
příkazy managementu hlášení sondyTpříkazy zaslané v rámci systému sledování sond vozidel pro řízení obsahu a přenosu zpráv sond
POZNÁMKA 1 k heslu Příklady zahrnují: a) výběrově umožnit nebo znemožnit zasílání dat sondy různého rozsahu, b) výběrově umožnit nebo znemožnit zasílání dat sondy různého typu, c) nastavení kritérií pro zasílání konkrétních datových prvků sondy (např. „nehlas menší rozdíl v teplotě vzduchu, než ±3 °C“), d) nastavení kritérií pro zasílání konkrétních datových prvků sondy podle delta hodnot; tyto instrukce PDRM mohou být aktivovány v závislosti na čase, geografické poloze zařízení/ vozidla; důraz je kladen na broadcastové vysílání instrukcí PDRM bez adresování konkrétního vozidla; tudíž neexistuje informace v instrukcích PDRM, která by přímo nebo nepřímo identifikovala konkrétní vozidlo nebo jeho cestujícího.probe data reporting management commandsISO 25114
<SIRI> jednoznačný identifikátor řídicího centra nebo jiného typu účastníka služby
POZNÁMKA 1 k heslu Reference jsou bilaterálně dohodnuty mezi zúčastněnými systémy a obvykle jsou jedinečné pro oblast země, ve které systémy potřebují komunikovat. Používají se k vymezení jiných identifikačních údajů v každé bilaterální dohodě o datových referencích.participant reference – SIRICEN/TS 15531-1
stav, kdy je zabezpečovacím zařízením vyloučeno uskutečnění zabezpečených jízd a nezabezpečených jízd dovolovaných zabezpečovacím zařízením do oblasti, vymezené touto registracíregistration of running prohibitionTNŽ 34 2620
rozkaz daný osobněZrozkaz daný při osobním styku zúčastněných zaměstnanců v železničním provozupersonally given commandTNŽ 01 0101
rozkaz daný přímoZrozkaz daný bez prostředníka na telefonním nebo radiotelefonním spojení, rozhlasem nebo zabezpečovacím zařízenímdirectly given commandTNŽ 01 0101
rozkaz k odjezduZdopravní úkon, jímž se nařizuje vlaku odjezddeparture order; order of departureTNŽ 01 0101
rozkaz k opatrné jízdě; rozkaz OpZpísemný rozkaz, jímž se zpravuje doprovod vlaku o určených mimořádnostech týkajících se jízdy vlakůcautious-running order; caution ticketTNŽ 01 0101
rozkaz o výluceZsouhrn organizačních a dopravních opatření pro umožnění výluky koleje; označuje se zkratkou ROVorder on possession; record of possession arrangementsTNŽ 01 0101
rozkaz o vypnutí zabezpečovacího zařízení; rozkaz o zapnutí zabezpečovacího zařízeníZsouhrn organizačních opatření k zajištění bezpečnosti a plynulosti vlakové dopravy při předpokládaném vypnutí/zapnutí zabezpečovacího zařízení; označuje se zkratkou ROVZZorder on signalling switch off/switch onTNŽ 01 0101
rozkaz pro tratě s automatickým blokem; rozkaz ZZpísemný rozkaz, jímž se zpravuje doprovod vlaku o mimořádnostech, týkajících se jízdy vlaku na trati s automatickým blokemorder for running on a line with automatic blockTNŽ 01 0101
rozkaz RvZpísemný rozkaz, jímž zpravuje výpravčí strojvedoucího speciálního vozidla o podmínkách jízdy speciálního vozidla a o mimořádnostech týkajících se jeho jízdyorder for a special rail vehicle runningTNŽ 01 0101
řidičský průkazTdoklad prokazující oprávnění řídit motorové vozidlo (vydaný státním orgánem)driver's licenceISO 6813
řidičský průkaz SpolečenstvíSCommunity driving licenceISAP
řízení vztahů se zákazníkyTcustomer relationship managementČSN CEN ISO/TS 17573
seznam pracovních příkazů k realizaciVseznam pracovních příkazů seřazených podle priorit, které obsahují detailní informace o prioritě, umístění, množství a kapacitních požadavcích každého pracovního příkazu podle operací POZNÁMKA 1 Seznamy pracovních příkazů k realizaci jsou běžně vytvářeny denně a připravovány pro jednotlivá pracovní centrawork-to list; dispatch listČSN EN 14943
služba zákazníkoviVčinnosti a postoje, které zákazníkovi umožňují získat dodatečnou hodnotu z daného produktu či službycustomer serviceČSN EN 14943
snadno zkazitelné zboží; zboží podléhající rychlé zkázeZzboží podléhající rychlé zkáze, které vyžaduje za přepravy zvláštní opatřeníperishable goodsTNŽ 01 0101
souhrnný rozkaz o výluceZrozkaz trvalého charakteru, obsahující organizační zabezpečení nutná při výlukách kolejí a napětí trakčního vedení, vypnutí rozvodu 6 kV a napájení automatického blokugeneral record of possession arrangementsTNŽ 01 0101
specifika zákazníkaVvýrobková specifika objednaná konkrétním zákazníkem POZNÁMKA Charakteristiky, jež lze ovlivnit v průběhu výroby, se nazývají „varianty“, zatímco doplňky, které nejsou přímou součástí produktu, se nazývají „příslušenství“customer featureČSN EN 14943
spojitý výkaz o mýtnémTContinuous Toll DeclarationCEN ISO TS 17444-2,CEN TS 16702-1
tajně provedený zákaznický testSmetoda měření jakosti služby, založená na objektivním sledování provedeném nezávislými zkušenými týmy s odvolávkami na předem stanovená kritéria, zatímco se chovají, jakoby byly pravými zákazníky cestujícími v systémumystery shopper survey MSSČSN EN 13816
trvalý příkazVobjednávka k dodání určitého příslušného množství zboží na období, dokud nebude stanovena jinakstanding orderČSN EN 14943
ukazatelTindicationČSN P CEN ISO/TS 14907-2,ČSN 736100-5
ukazatel činnosti brzdyZvizuální ukazatel provozního stavu brzdybrake indicatorČSN EN 14478
ukazatel jakosti vodyVveličina charakterizující složení nebo vlastnosti vody (ČSN 75 0130)water quality parameterČSN 75 0101
ukazatel jízdního stupněZzařízení ukazující nastavení kontroléru nebo přepínače odboček a přenášející tento údaj na stanoviště strojvedoucíhorun step position indicatorČSN 34 5145
ukazatel nesouhlasuZindikátor, informující o nesouladu mezi skutečným a indikovaným stavem kontrolovaného zařízeníuncoincidence indicatorTNŽ 01 0101
ukazatel otáčeníVturn indicatorČSN EN 13551
ukazatel polohyZzařízení, které prostřednictvím značek ukazuje personálu lanové dráhy polohu unášecích prvků na tratiposition indicatorČSN EN 1907
ukazatel polohy kormidlaVzařízení signalizující polohu kormidla, umístěné na ovládacím stanovištirudder-position indicator; rudder telltale; helm indicator; rudder angle indicatorČSN 32 0000,Vyhl. 223/1995 Sb.
ukazatel produktivity práceVstandardní hodinový ekvivalent k dosažené produkci, ať už dokončené nebo ne, vydělený (nebo vyjádřený procentně) rozpočtovaným množství standardních hodinlabour productivity ratioČSN EN 14943
ukazatel rychlostních stupňůSviditelný ukazatel, který řidiči doporučuje zařadit jiný rychlostní stupeňgear shift indicatorNař. ES 661/2009
ukazatel směruTentita datového modelu, která poskytuje informace pro navádění na trasu tvořené vstupním a výstupním spojením, napojeným na kříženíDirection GuideISO TS 17931
ukazatel směruTentita datového modelu pro směrovou dopravní značku, která reprezentuje logickou vazbu mezi informací ukazatele směru a dvěma asociovanými trasami: první trasa (povinná) reprezentuje prvek pozemní komunikace, na kterém se ukazatel směru nachází, druhá trasa (volitelná) je prvním prvkem pozemní komunikace, který směřuje výhradně k cíli (destinaci) uvedené na ukazateli směru; poloha ukazatele směru na trase a směr trasy, na který ukazatel odkazuje, jsou také obsaženysignpostISO 17267,ISO TS 20452
ukazatel směruSdopravní zařízení, které slouží k optickému zvýraznění míst na komunikaci, kde vozidlo mění směr jízdybend markerČSN 73 6100-3
ukazatel spolehlivostiZkvantitativní charakteristika jedné nebo několika vlastností, tvořících spolehlivost objektu; ukazatel spolehlivosti je vyjádřením zákona rozdělení pravděpodobnosti zkoumané náhodné veličiny nebo charakteristik náhodné veličinyreliability indexTNŽ 34 2616
umístění odkazů na normuTidentifikace umístění odkazů na normu, včetně verze a datalocation referencing standard identificationISO TR 21707
úroveň služeb zákazníkůmV1. měření dodavatelských výkonů; 2. měření schopnosti plnit objednávky z nabízeného sortimentu zboží přesně podle požadovaného druhu, množství a taktéž specifikovaného časucustomer service levelČSN EN 14943
uznání průkazů způsobilostiVna žádost držitele platného průkazu způsobilosti, vydaného jiným členským státem Evropské unie nebo státem tvořícím Evropský hospodářský prostor, uzná Úřad tento průkaz; jedná-li se o držitele platného průkazu způsobilosti, opravňujícího k výkonu funkce na velitelské úrovni, uzná Úřad tento průkaz, prokáže-li žadatel znalosti právních předpisů České republiky v oblasti námořní plavby, včetně souvisejících ustanovení trestního, občanského a obchodního práva, a znalosti anglického jazyka, osvědčené dokladem osvědčujícím znalost právních předpisů České republiky v oblasti námořní plavby a znalost anglického jazyka, nebo zkouškou vykonanou u Úřadu nebo u osoby Úřadem pověřené; obsah zkoušky a jiné doklady osvědčující znalost právních předpisů České republiky v oblasti námořní plavby nebo anglického jazyka stanoví Vyhl. 450/2000 Sb.recognition of certificates of competenceVyhl. 450/2000 Sb.,Zák. 61/2000 Sb.
vizuální ukazatelZzařízení, které sděluje informaci o činnosti brzdy pro upoutání pozornosti strojvedoucího/řidiče a/nebo jiných osobsignalling annunciatorČSN EN 14478
vozový příkazZpodmnožina nákladního listu, kde jsou uvedeny informace, které potřebuje železniční podnik k uskutečnění té části přepravy, za kterou odpovídá, až do předání dalšímu železničnímu podniku; pokyny pro přepravu zásilky ve vozuwagon orderNař. ES 2006/62
podmnožina informací v nákladním listu; obsahuje zejména informace o odesilateli a příjemci, směrovací údaje, identifikaci zásilky, informace o voze, údaje o místě a časewagon orderRoz. 2004/446/ES
všeobecný rozkaz; rozkaz VZpísemný rozkaz, jímž se zpravuje doprovod vlaku, popř. zaměstnanci posunu, o závažných skutečnostech týkajících se jízdy vlaků nebo posunugeneral orderTNŽ 01 0101
vychystávací příkaz; kompletační příkazVpříkaz k vybrání daného množství určitých produktů ze zásob (pro odeslání nebo pro výrobní proces)pick orderČSN EN 14943
vychystávání zakázky; kompletace zakázkyVvychystávání takového zboží ve skladě, které patří objednávce zákazníka; viz vychystávání (picking)order pickingČSN EN 14943
výkaz o mýtnémThlášení výběrčímu mýtného, které potvrzuje přítomnost vozidla v dané mýtné doméně ve formátu dohodnutém mezi poskytovatelem mýtné služby a výběrčím mýtného
POZNÁMKA 1 k heslu Platný výkaz o mýtném musí splňovat formální požadavky, včetně požadavků na zabezpečení, dohodnutými mezi poskytovatelem mýtné služby a výběrčím mýtného.toll declarationČSN CEN ISO/TS 17573,EN 12855
hlášení (od OBE vozidla) výběrčímu mýtného, které nemusí být nezbytně přenášeno přímým komunikačním kanálem, které potvrzuje přítomnost vozidla v dané mýtné doméně ve formátu dohodnutém mezi provozovatelem mýtného a výběrčím mýtného
POZNÁMKA Platný výkaz mýtného musí splňovat formální požadavky, včetně požadavků na zabezpečení dohodnuté mezi provozovatelem mýtného a výběrčím mýtnéhotoll declaration (from OBE)ČSN CEN ISO/TS 17573
manipulační tiskopis, v němž se evidují zvlášť podané a zvlášť došlé služební kusové zásilkyrecord of service consignmentsTNŽ 01 0101
výkaz vozidelZdoklad vyhotovený předepsaným způsobem, který obsahuje údaje o vozech zařazených do vlakuwagon listTNŽ 01 0101
výkaz vozových zásilekZdoklad, který vyplňuje odesilatel a odesílací stanice a v předepsaném počtu připojuje k nákladnímu listu platnému pro skupinu vozů nebo pro ucelený vlakwagon load recordTNŽ 01 0101
výkaz výměrSdokument pro nabídkové řízení, obvykle připravený ve standardní formě, obsahující soupis a rozsah prací i popis a množství materiálů, řemesel a dalších záležitostí požadovaných pro stavbubill of quantities; bill of materials AmČSN P ISO 6707-1
výkonnostní ukazatel, PIVinformace o procesu, který je: – stanoven a evidován předepsaným způsobem; – podpůrný pro management podniku; – vztahuje se ke standardům nebo jiným informacímperformance indicator, PIČSN EN 14943
vývoj na zakázkuVtyp vývoje výrobku, při kterém vývoj detailů výrobku začne až na základě objednávky zákazníkaengineer to orderČSN EN 14943
zákaz nakládkyZopatření železnice, kterým v určitých případech (živelní pohroma, velká nehoda, opatření orgánů státní správy atd.) zastavuje příjem všech nebo jen některých vozových nebo kusových zásilek či spěšnin k přepravě pro určité směry nebo do určitých stanicprohibity loadingTNŽ 01 0101
zákaz plavbyVzastavení plavby všem druhům plavidel při dosažení nejvyššího povoleného vodního stavu na vodočtu vztahujícímu se k příslušnému úseku vodní cestynavigation prohibitedVyhl. 344/1991 Sb.
zákaz přepravyZopatření železnice, kterým v určitých případech (živelní pohroma, velká nehoda, opatření orgánů státní správy atd.) zakazuje přepravu cestovních zavazadel pro určité směry nebo do určitých stanic a další přepravu zásilekcarriage prohibityTNŽ 01 0101
zákaz přepravy otrokůVkaždý stát podnikne účinná opatření k zabraňování a k potrestání přepravy otroků na lodích, které jsou oprávněny plout pod jeho vlajkou, a k zabraňování zneužití své vlajky k tomuto účelu; každý otrok, který se uchýlí na palubu některé lodi, bez ohledu na to, pod jakou vlajkou pluje, nabývá bez dalšího svobodyprohibition of the transport of slavesUNCLOS
zákaz střetnutí (MODEL omezení sítě)Tdvojice INFRASTRUKTURNÍCH SPOJŮ, kde se vozidla určitého TYPU VOZIDLA nemohou setkatmeeting restriction (Network Restriction MODEL)CEN TS 16614-1
zakázaná světla a signályVzakázáno používat jiná světla nebo signály, než připouští tento Řád a je rovněž zakázáno používat předepsaná světla nebo signály jinak, než je stanoveno nebo povoleno tímto Řádemprohibited lights & signalsVyhl. 344/1991 Sb.
zakázaná zónaZzóna, ve které jsou vyloučeny nebo tepelně izolovány zdroje tepla, např. výfukové plyny, jež mohou ovlivnit chování detektoru horkoběžnosti nápravových ložisekprohibitive zoneRoz. 2009/107/ES
zakázané zvukové signályVje zakázáno používat jiné zvukové signály, než které jsou uvedeny v tomto Řádu nebo používat předepsané signály v jiných podmínkách, než v kterých jsou předepsány nebo povoleny tímto Řádem; pro spojení mezi plavidly nebo mezi plavidlem a břehem je však povoleno použít jiných zvukových signálů s podmínkou, že nemohou být zaměněny se signály uvedenými v tomto Řáduprohibited sound signalsVyhl. 344/1991 Sb.
zakázková standardní směsSsměs, která se používá pro specifickou kvantitu výroby a/nebo na specifický silniční projekt, pro hutnění při definované objemové hmotnosti směsi, a tato směs je stanovena vhodným návrhem, který zajistí shodu směsi podle této evropské normy POZNÁMKA Tento vzorový postup je založen na laboratorním zkoumání, nebo zkoumáním přímo na staveništi za použití stejného zdroje pro všechny složky se stejnými vlastnostmi, které se používají ve specifické prácijob standard mixČSN EN 14227-1
zakázková výroba; jednorázová výrobaVviz dílenská výroba (job shop production)one off productionČSN EN 14943
zakázkově orientovaná výrobaVzpůsob organizování výrobní jednotky tak, aby byla schopna vyrábět bez zbytečných zásob zákazníkovi individualizovaný produkt s širokou možností individuálních úprav a tak využívat co nejvíce výhody, které přináší linková výrobacustomised flow productionČSN EN 14943
zákaznická chartaSpublikovaný dokument identifikující poskytovatele služby a jeho podrobný závazek k zákazníkovi, včetně záležitostí náhrad v případě nedostatečnosti službycustomer charterČSN EN 13816
zákaznický servis (MODEL zařízení místní služby)Tobecná specializace MÍSTNÍ SLUŽBY vyhrazená ZÁKAZNICKÉMU SERVISU (ztráta zavazadel, místo setkání, vyřizování stížností apod.)customer service (Local Service Equipment MODEL)CEN TS 16614-1
zákazníkTosoba, útvar nebo organizace uvnitř nebo vně společnosti, které je dodáváno zboží, nebo jsou poskytovány službycustomerČSN EN 14943
osoba nebo entita nakupující zboží nebo služby; synonymem je „kupující“ nebo „koncový příjemce“customerISO 24533
uživatel terminálového zařízení (palubní jednotky) (viz uživatel)customerČSN CEN/TS 14821-6
zákazníkZželezniční společnost, výrobce nebo kupující železničních kolejových vozidel nebo jejich součástí nebo jejich zmocněneccustomer; clientČSN EN 12080
zákazníkSosoba zajímající se o uspokojení osobní potřeby mobility použitím služby PPT, od okamžiku plánování cesty, až po ukončení kontraktu s poskytovatelem služby (viz pasažér)customerČSN EN 13816
zákazník (mýtného systému)Tfyzická nebo právnická osoba využívající službu poskytovanou provozovatelem mýtného
POZNÁMKA V závislosti na místní situaci může být zákazníkem majitel, pronajímatel, nájemce, vlastník vozidla, operátor vozového parku, držitel registračního certifikátu vozidla, a řidič vozidla nebo jakákoliv jiná třetí osobacustomer (of a toll service provider)ČSN CEN ISO/TS 17573,ČSN CEN ISO/TS 17574
fyzická nebo právnická osoba využívající službu poskytovanou poskytovatelem služby mýtného
POZNÁMKA 1 k heslu V závislosti na místní situaci může být zákazníkem majitel, pronajímatel, nájemce, vlastník vozidla, operátor vozového parku, držitel registračního certifikátu vozidla, řidič vozidla nebo jakákoliv jiná třetí osoba.customer of a toll service providerCEN TS 16439
operativní příkaz, respektive rozkaz, vydávaný zaměstnancem, který řídí vlakovou dopravu; například stanovení mimořádného zastavení vlakuoperative orderTNŽ 01 0101
změnový příkazVformální oznámení, že objednávka bude nějak pozměněnachange orderČSN EN 14943
zpracování objednávky od zákazníkaVsouhrn všech činností vykonaných v komerčním sektoru s cílem optimalizovat realizaci objednávek zákazníků POZNÁMKA Tyto činnosti obsahují: zaregistrování zákazníkovy objednávky; objasnění objednávky; potvrzení objednávky; fakturacicustomer order processingČSN EN 14943