beton předepsaného složeníS

beton, pro který je výrobci předepsáno složení betonu včetně používaných složek a výrobce zodpovídá za dování betonu předepsaného složeníprescribed concreteČSN EN 206-1

brzdové obloženíS

dílec z třecího materiálu, který je součástí části s brzdovým obloženímbrake liningNař. ES 12/98

brzdové obložení; brzdová čelistZ

nerotující část kotoučové brzdy, přizpůsobená k vytváření třecí síly při styku s brzdovým kotoučembrake padČSN EN 14478

celek čelisti s obloženímS

část s brzdovým obložením v bubnové brzděshoe assemblyNař. ES 12/98

celek destičky s obloženímS

část s brzdovým obložením v kotoučové brzděpad assemblyNař. ES 12/98

část s brzdovým obloženímS

část třecí brzdy, která je přitlačována na buben nebo kotouč tak, aby vznikla třecí sílabrake lining assemblyNař. ES 12/98

částečné vyloženíV

odlehčení plavidla obvykle za účelem snížení jeho ponorulighteningČSN EN 13551

číslo pórovitosti v přirozeném uloženíS

in-situ void ratioČSN 73 0001-7

hloubka uložení kabeluZ

vzdálenost vrchního pláště horní vrstvy kabelů od povrchu terénudepth of buried cableTNŽ 34 2609

kotvení (stroje); uloženíS

embedmentČSN 73 0001-1

krajní vyložení kormidlaV

maximální úhel vyložení kormidlafull rudderČSN 32 0000

loženíV

(při manipulaci s nákladem) nakládání nákladu do intermodální přepravní jednotkystuffing; vanningČSN EN 14943

mineralogické složeníS

mineralogical compositionČSN 73 0001-7

náhradní část s brzdovým obloženímS

část s brzdovým obložením typu schváleného podle této směrnice jako vhodnou provozní náhradu za originální část s brzdovým obloženímreplacement brake lining assemblyNař. ES 12/98

naložení bez dokumentůV

situace, kdy jsou dokumenty vystaveny až poté, kdy je zboží naloženo a je v odpovídajícím stavuclean on boardČSN EN 14943

návrh uloženíS

určení geometrie a materiálů včetně nastavení ložisek a určení parametrů pro ukládání, osazování , provádění ( betonáž) mostní konstrukce ( technologie prací a vymezení teplot při osazování)proposal layoutTP 75

návrhové složení vstupní směsiS

návrhové složení směsi vyjádřené jako jednotlivé materiály směsi, křivka zrnitosti směsi a procentuální podíl pojiva přidaného do směsiinput target compositionČSN EN 13108-1,ČSN EN 13108-5,ČSN EN 13108-6

návrhové složení výstupní směsiS

návrhové složení směsi vyjádřené jako jednotlivé materiály směsi, střední hodnota zrnitosti směsi a obsah rozpustného pojiva, které se získá z rozboruoutput target compositionČSN EN 13108-1,ČSN EN 13108-5,ČSN EN 13108-6

obloženíS

pokrytí za sucha libovolného vnitřního povrchu pozemní stavby liningČSN P ISO 6707-1

obložení místaZ

místo k sezení v osobním voze, na které položil cestující část oděvu nebo jiný vhodný předmět, aby zajistil toto místo pro sebe, případně pro spolucestujícího, může-li se prokázat i pro něho platnou jízdenkouseat reservation by putting things on itTNŽ 01 0101

originální brzdové obloženíS

druh brzdového obložení uvedený v certifikátu schválení typu original brake liningNař. ES 12/98

originální část s brzdovým obloženímS

část s brzdovým obložením shodná s údaji uvedenými v informačním dokumentu k vozidluoriginal brake lining assemblyNař. ES 12/98

podložení vozidlaZ

zajištění vozidla proti náhodnému pohybu položením podložky, zarážky nebo podkladního klínu před kola vozidlasecuring of vehicles against runaway; car wheel blockingTNŽ 01 0101

položení kýluV

laying down the keelČSN EN 13551

položení potrubíS

layout of pipingČSN 73 0001-1

předložení osobních informacíT

předání osobních informací správcem zpracovateli údajů v rámci pracovního pověřenícommitting of personal informationCEN TR 16742

přeloženíV

přeplánování nebo použití alternativního trasování, za účelem snížení pracovního zatížení stroje, pracovního stanoviště nebo zařízeníoff loadČSN EN 14943

přeložení vozuZ

přemístění nákladu nebo jeho části z jednoho vozu do druhého při třídění zásilek nebo v případech ložných a technických závadreloading of a wagonTNŽ 01 0101

reléový ventil závislý na loženíZ

reléový ventil, ve kterém výstupní tlak nebo proudění média odpovídá vstupnímu tlaku nebo průtoku média a odpovídající hmotnosti vozidla nebo její částiload dependent relay valveČSN EN 14478

rovnoměrné rozloženíS

uniform distributionČSN 73 0001-7

rozložení hmotnosti na nápravyS

rozumí rozložení gravitačního účinku hmotnosti vozidla nebo jeho obsahu na nápravythe distribution of mass among the axlesNař. ES 12/98

rozložení předpínací sílyS

dispersion of prestressing forceČSN 73 0001-2

rozložení skalní horninyS

decay of rockČSN 73 0001-7

snímač loženíZ

pneumatické zařízení, jehož výstup odpovídá statické hmotnosti vozidlaload weighting valveČSN EN 14478

svahová uloženinaS

colluvial depositČSN 73 0001-7

typ brzdového obloženíS

kategorie brzdových obložení, která se neliší vlastnostmi třecích materiálůbrake lining typeNař. ES 12/98

typ části s brzdovým obloženímS

sada částí s brzdovým obložením, které se neliší v typu brzdového obložení, rozměrech nebo funkčních vlastnostechbrake lining assembly typeNař. ES 12/98

uloženíZ

způsob, jímž určitá nosná konstrukce, popřípadě její část nebo součást dosedá na podpěru, popřípadě jinou část nebo součást nosné konstrukce; podle konstrukčního uspořádání dosedacího styku se rozlišuje uložení přímé a ložiskové. Podle skýtaných pohybových možností pak uložení pevné a pohyblivésupporting; bearing; seating; beddingČSN 73 6200

uložení nákladuV

umisťování a zabezpečení nákladu nebo kontejnerů na palubě nebo na dopravním prostředku nebo v kontejnerustowageČSN EN 14943

vstupní požadované složení směsiS

specifikace směsi v podobě jednotlivých materiálových složek, čáry zrnitosti a procentuální množství asfaltu přidávaného do směsiinput target compositionČSN EN 13108-1,ČSN EN 13108-2,ČSN EN 13108-20,ČSN EN 13108-7

vyloženíS

vodorovná vzdálenost mezi montážním bodem na ose vstupu výložníku do svítidla a osou stožáru (svislicí) procházející těžištěm příčného řezu stožáru v úrovni terénuoverhangTKP 15

vyložení bočního vedeníZ

střední (jmenovitá) kolmá vzdálenost trolejového drátu bočního vedení od středové rovinydistance of lateral lineČSN 34 5145

vyložení kormidlaV

úhel, který svírá kormidlo s podélnou osou lodiswing of the rudder; helm angle; rudder angleČSN 32 0000

vyložení návěsného zařízeníS

vyložení návěsného zařízení pro výpočet délky – viz čl. vyložení návěsného zařízení pro výpočet délky; nebo vyložení návěsného zařízení pro výpočet rozložení zatížení – viz čl. vyložení návěsného zařízení pro výpočet rozložení zatížení POZNÁMKA U tahačů se dvěma nebo více zadními nápravami se vzdálenost měří od svislé roviny procházející osou kol nejzadnější nápravyfifth wheel leadČSN 30 0026

vyložení návěsného zařízení pro výpočet délkyS

vzdálenost točné osy návěsného zařízení na tahači od svislé roviny procházející osou zadní nápravy tahače kolmou k podélné střední rovině vozidlafifth wheel lead for calculation of lengthČSN 30 0026

vyložení návěsného zařízení pro výpočet rozložení zatíženíS

vzdálenost vodorovné osy čepu točnice na tahači od svislé roviny procházející osou zadní nápravy tahače, kolmou k podélné střední rovině vozidlafifth wheel lead for calculation of load distributionČSN 30 0026

vyložení oje přívěsuS

vzdálenost mezi osou oka oje (ve svislé poloze) a svislou rovinou procházející osami předních kol přívěsudrawgear lengthČSN 30 0026

vyložení závěsného zařízeníS

vzdálenost mezi svislou rovinou V položenou osou nejzadnější nápravy (popř. polonápravy) vozidla a kolmou k podélné střední rovině vozidla a: a) středem závěsné koule, nebo b) osou závěsného čepu závěsu pro přívěs, nebo c) středem závěsného hákuoverhang of attachmentČSN 30 0026

vyložení; dosah (jeřábu)S

reachČSN 73 0001-1

výstupní požadované složení směsiS

specifikace směsi v podobě jednotlivých materiálových složek, průměrné čáry zrnitosti a rozpustného obsahu asfaltového pojiva zjištěných rozbory směsioutput target compositionČSN EN 13108-1,ČSN EN 13108-2,ČSN EN 13108-20,ČSN EN 13108-7

výstupní tlakový signál; tlakový signál loženíZ

výstupní tlak přestavovače prázdný-ložený, který mechanismu řízení brzdy signalizuje stav ložení vozidla (buď prázdný, nebo ložený)output signal pressure; load signal pressureČSN EN 15624

zařízení s nulovým tlakovým signálem loženíZ

přestavovač prázdný-ložený, který v loženém stavu odvětrá výstupní tlak na jmenovitou hodnotu 0 barůzero load signal pressure deviceČSN EN 15624

zařízení s pozitivním tlakovým signálem loženíZ

přestavovač prázdný-ložený, který v loženém stavu předává pozitivní výstupní tlakpositive load signal pressure deviceČSN EN 15624