lodě a letadla, které jsou oprávněné provést zabavení z důvodu pirátstvíV

zabavení z důvodu pirátství může být provedeno pouze válečnými loděmi nebo vojenskými letadly anebo jinými loděmi a letadly, které jsou zřetelně označeny a lze je považovat za lodě nebo letadla ve státní službě a k tomuto účelu zmocněnéships and aircrafts which are entitled to seize on account of piracyUNCLOS

pirátstvíV

za pirátství se považují následující činy: a) jakýkoli protiprávní čin násilí nebo zadržení anebo jakýkoli loupežný čin spáchaný k soukromým účelům posádkou nebo cestujícími soukromé lodi nebo soukromého letadla namířené: (i) na volném moři proti jiné lodi nebo letadlu anebo proti osobám nebo majetku na jejich palubě; (ii) proti lodi, letadlu, osobám nebo majetku v místě, které nepodléhá jurisdikci žádného státu; b) jakýkoli čin dobrovolné účasti při použití lodi nebo letadla, jestliže ten, kdo se jich dopouští, ví o skutečnostech, které vtiskují této lodi nebo tomuto letadlu charakter pirátské lodi nebo letadla; c) jakýkoli čin, který má za účel podněcovat nebo úmyslně usnadňovat čin uvedený v pododst. a) nebo b)definition of piracyUNCLOS

povinnost spolupracovat při potírání pirátstvíV

všechny státy v co největší míře spolupracují při potírání pirátství na volném moři nebo na jakémkoli jiném místě, které nepodléhá jurisdikci žádného státuduty to co-operate in the repression of piracyUNCLOS