celodenní plavbaV

nepřetržitá plavba ve dne i v nocinonstop navigationČSN 32 0000

dálková plavbaV

plavba po námořních vodních cestách na velké vzdálenostisea navigation; long-distance navigation; long international voyageČSN 32 0000,IMDG Code

denní plavbaV

plavba po vnitrozemských vodních cestách, která se uskutečňuje jen za denního světladay navigation; daytime travelČSN 32 0000,ČSN EN 13551

dopravní spoje v zázemí přístavu a pobřežní plavbaV

pobřežní plavby a dostupnost a vzdálenost k dopravním spojům v zázemí od nejbližšího vjezdu do přístavu v km i) pobřežní plavba ii) stanice osobní železniční dopravy iii) železniční překladiště iv) napojení na dálnici v) přípoje na vnitrozemské vodní cesty vi) letištěport hinterland links and short sea shippingEUROSTAT

evropská pobřežní plavbaV

přeprava nákladu po moři mezi evropskými přístavy, jakož i mezi evropskými přístavy a přístavy v mimoevropských zemích s vlastním pobřežím na uzavřených mořích hraničících s EvropouEuropean short sea shippingEUROSTAT

kabotážní plavbaV

provozování námořních plavidel výlučně v pobřežním moři mezi přístavy pobřežního státu nebo pobřežních státůnear-coastal voyage; cabotageZák. 61/2000 Sb.

krátká mezinárodní plavbaV

plavba, v jejímž průběhu se plavidlo nevzdálí více než 200 námořních mil od přístavu nebo od místa, v němž by cestující a posádka mohli být přivedeni do bezpečí; vzdálenost mezi posledním přístavem, kde plavidlo staví ve státě, v němž plavba začíná a konečným přístavem určení a ani zpětná plavba, nesmějí překročit 600 námořních mil; konečným přístavem určení je poslední přístav, kde plavidlo staví při pravidelné plavbě a v němž plavidlo začíná svou zpáteční plavbu do státu, v němž plavba začalashort international voyageIMDG Code,SOLAS

mezinárodní plavbaV

plavba ze země, v níž platí Úmluva SOLAS do přístavu mimo tuto zemi nebo naopakinternational voyageSOLAS

plavba po moři z přístavu členského státu do přístavu mimo tento členský stát nebo opačněinternational voyageSměr. 1999/35/ES

plavba z jedné země do přístavu mimo tuto zemi nebo naopakinternational navigation; international shippingČSN 32 0000

námořní plavbaV

provozování námořních plavidel a rekreačních jachet na volném moři, ve výlučné ekonomické zóně a v souostrovních vodách, v pobřežním moři a na úsecích vnitrozemských vodních cest s pobřežním mořem spojených až po přístav, který plní funkci přístavu pro námořní lodi a pobyt námořních plavidel a rekreačních jachet v přístavechmaritime navigationZák. 61/2000 Sb.

plavba námořními loděmi po námořních vodních cestáchocean navigation; sea navigationČSN 32 0000

noční plavbaV

plavba po vnitrozemských vodních cestách, která se uskutečňuje v nocinight navigationČSN 32 0000

plavbaV

plavbou se rozumí provozování plavidla na vodní cestěnavigation; shipping; travelČSN 32 0000,ČSN 75 0129,ČSN EN 13551,Zák. 114/1995 Sb.

plavba a překládkaV

travel and transhipmentČSN EN 13551

plavba bez závěsu, sóloV

plavba samotné lodi s vlastním pohonemsingle navigationČSN 32 0000

plavba na stejné výšiV

plavidla smějí plout na stejné výši (souběžně vedle sebe samostatně, nikoli v sestavě), jen pokud jim to umožní dostatečný prostor a jestliže se tím nevytvoří překážka nebo nebezpečí pro plavbusailing abreastVyhl. 344/1991 Sb.

plavba na širém moři, pouze EvropaV

přeprava nákladu po moři jiná než evropská pobřežní plavbadeep sea shipping, Europe onlyEUROSTAT

plavba napříčV

plavba příčně přes vodní cestucrossway navigation; crossing navigationČSN 32 0000

plavba ouplavemV

plavba proti proudu mimo proudnici, kde je menší rychlost vodyslackwater navigationČSN 32 0000

plavba plavidel v podmínkách snížené viditelnostiV

plavba plavidel, které nejsou ve vzájemném dohledu při plavbě v oblasti snížené viditelnosti či v její blízkosticonduct of vessels in restricted visibilityCOLREG

plavba po mořiV

námořní doprava ze stanoveného výchozího místa do stanoveného místa určenísea journeyEUROSTAT

plavba po proudu; poproudná plavbaV

plavba ve směru tokudown-stream navigation; down-stream trip; travel downstreamČSN 32 0000,ČSN EN 13551

plavba po vnitrozemských vodních cestáchV

jakýkoliv pohyb plavidla vnitrozemské plavby ze stanoveného výchozího místa do stanoveného místa určeníinland waterway journeyEUROSTAT

plavba pomocí radiolokátoruV

navigation by radar; travel by radarČSN EN 13551,Vyhl. 344/1991 Sb.

plavba proti prouduV

plavba proti směru tokuup-stream navigation; up-stream tripČSN 32 0000,ČSN EN 13551

plavba samotížíV

rozumí se plavba po proudu bez použití vlastního pohonu; tato plavba je zakázána kromě případů menšího přemísťování v místech stání, v místech nakládky a vykládkydrifting; gravity navigationČSN 32 0000,Vyhl. 344/1991 Sb.

plavba v ledové tříštiV

plavba za určitého pokrytí hladiny vodní cesty krami a tříštínavigation in drift iceČSN 32 0000

plavba v leduV

plavba ledovou celinounavigation in iceČSN 32 0000

plavba volnou řekouV

plavba po kanalizovaném toku při sklopených jezecheven flow for navigationČSN 32 0000

pobřežní plavbaV

plavba námořních lodí podél mořského pobřeží a v ústích velkých řekcoastal navigationČSN 32 0000

příbřežní plavbaV

plavba vnitrozemských plavidel podél mořského pobřežísmall coast shipping; short coastwise service; inshore navigationČSN 32 0000,ČSN EN 13551

říčně-námořní plavbaV

plavba námořních lodí po námořních i vnitrozemských vodních cestáchsea-river navigationČSN 32 0000

vnitrostátní plavbaV

plavba v námořních oblastech z přístavu členského státu do stejného přístavu nebo jiného přístavu tohoto členského státudomestic voyageSOLAS

vnitrozemská plavbaV

plavba po vnitrozemských vodních cestáchinland navigationČSN 32 0000,ČSN EN 13551

zkušební plavbaV

trial runČSN EN 13551