velikost změny vstupního tlaku po jeho obratu z nárůstu na klesání, která vyvolá změnu výstupního tlakusensitivity at reversalČSN EN 15611
délka tečny směrového obloukuSvzdálenost mezi vrcholem směrového polygonu a začátkem nebo koncem směrového oblouku, tj. tečnovým bodemlength of a tangent line of horizontal curveČSN 73 6100-2
dolní směrové lanoZsměrové lano pod horním směrovým lanem určené k zachycení vodorovných příčných sil od trolejových drátůlower cross-span registrationČSN 34 5145
dopravní směrZsměr, kterým se dopravují vozidla z jejich výchozí do cílové stanicedirection of transportTNŽ 01 0101
dopravní směrSsměr pohybu vozidel/chodců po pozemní komunikaci; jedna pozemní komunikace může mít jeden nebo dva dopravní směrytraffic directionČSN 73 6100-2
druh směru použití (MODEL kontrolního omezení)Tsměr, ve kterém může být použito určité ZAŘÍZENÍ (nahoru, dolů, úroveň, jedním směrem, oba směry atd.)type of direction of use (Check Constraint MODEL)CEN TS 16614-1
elektrická lokomotiva na stejnosměrný proudZelektrická lokomotiva pro stejnosměrnou napěťovou soustavudirect-current locomotiveČSN 28 0001
horní směrové lanoZsměrové lano pod příčným nosným lanem určené k zachycení vodorovných příčných sil od podélných nosných lanupper cross-span registrationČSN 34 5145
interaktivní obousměrná komunikaceTinfrastrukturou poskytované informace vozidlové jednotce, které definují doporučenou trasu, popisují jízdní podmínky a poskytují odhad jízdního času do cílové destinaceinteractive two-way communicationISO TR 17384
jednosměrná komunikaceSpozemní komunikace s provozem vozidel v jednom dopravním směruone-way roadČSN 73 6100-2
jednosměrná visutá lanová dráhaZvisutá lanová dráha, jejíž unášecí prvky se vždy pohybují v tom samém směru po jejich traseuni-directional aerial ropewayČSN EN 1907
jednosměrná vlaková dopravaZvlaková doprava, při které vlaky na traťové koleji jezdí jedním směremone-direction train operationTNŽ 01 0101
jednosměrně pohyblivé ložiskoSunidirectional guided bearingČSN 73 0001-3
jednosměrné traťové zabezpečovací zařízeníZtraťové zabezpečovací zařízení, které zabezpečuje po jedné koleji jen následné jízdy vlaků jednoho směru a znemožňuje jízdy vlaků opačného směrusingle line blockTNŽ 34 2620
jednosměrný opakovačZopakovač pro jeden směr přenosuone-directional repeaterTNŽ 01 0101
jízda proti správnému směruZjízda vlaku po banalizované hlavní traťové koleji ve směru, který je opačný, než je určený základní směr dopravy na této kolejimoving in wrong directionTNŽ 01 0101
jízdní směrSsměr pohybu vozidel na úsecích pozemní komunikace mezi křižovatkami; v prostoru křižovatky jsou zpravidla možné tři jízdní směry (směr přímý, odbočení vlevo, odbočení vpravo)running directionČSN 73 6100-2
krok opakovaného vzorkování (v příčném směru)Sujetá vzdálenost mezi dvěma následujícími měřeními příčného profiluacquisition repetition interval (transversal)ČSN EN 13036-6
krok vzorkování v podélném směruSvzdálenost mezi dvěma následujícími body zjištěná při jednotlivých měřeních podélného profilulongitudinal acquisition sampling intervalČSN EN 13036-6
krok vzorkování v příčném směruSvzdálenost mezi dvěma následujícími body zjištěná při jednotlivých měřeních příčného profilu v příčném směru (vzdálenost mezi senzory) POZNÁMKA Jestliže vzdálenosti mezi senzory nejsou stejné, vypočítá se průměrná hodnotatransversal acquistion sampling intervalČSN EN 13036-6
krok záznamu opakovaného vzorkování (v příčném směru)Svzdálenost odpovídající podélnému intervalu mezi dvěma následujícími zaznamenanými výsledky měření příčných profilůreporting repetition interval (transversal)ČSN EN 13036-6
křížení směru plavbyVplavidla se navzájem přibližují v jiných směrech než při potkávání nebo předjíždění, tj. plují tak, že se jejich dráhy křížícrossingVyhl. 344/1991 Sb.
levostranný směrový oblouk / pravostranný směrový obloukSsměrový oblouk, jehož střed křivosti leží vlevo (vpravo) od osy pozemní komunikace ve směru staničenísinistral/dextral horizontal curveČSN 73 6100-2
libovolný směrSarbitrary directionČSN 73 0001-1
lichý směrZsměr ve vztahu k začátku a konci trati, ve kterém jedou zpravidla vlaky lichých číselodd direction of trafficTNŽ 01 0101
most ve směrovém a výškovém obloukuSmost pozemní komunikace umístěný do úseku trasy s osou probíhající zcela nebo částečně ve směrovém oblouku a niveletou tvořenou zcela nebo částečně výškovým obloukem. Podle přizpůsobení hlavní nosné konstrukce těmto návrhovým prvkům se mosty tohoto druhu označují názvy přímý, zaoblený, lomený, jednosklonový, zakřivený, vícesklonový most a podobněhorizontal and vertical curvature of a bridgeČSN 73 6200
most ve směrovém obloukuZmost umístěný v úseku trasy probíhající zcela nebo částečně ve směrovém oblouku s neproměnným podélným sklonem; u mostů drážní komunikace (železničních) lze také používat obměny názvu most v oblouku a most v přechodnici; podle směrového přizpůsobení hlavní nosné konstrukce se rozeznává most přímý, lomený a zakřivenýcurved bridge; vertical curvature of a bridgeČSN 73 6200
oblouky opačných směrů; protiobloukZnásledné kolejové oblouky se středy křivosti oblouků na opačných stranách od osy kolejereverse curve(s)TNŽ 01 0101
oblouky stejných směrůZnásledné kolejové oblouky se středy křivosti oblouků na téže straně od osy kolejecurves in the same directionTNŽ 01 0101
obousměrná komunikaceSpozemní komunikace s provozem vozidel v obou dopravních směrechtwo-lane roadČSN 73 6100-2
obousměrná vlaková dopravaZvlaková doprava, při které vlaky na traťové koleji jezdí oběma směryboth directions workingTNŽ 01 0101
obousměrné traťové zabezpečovací zařízeníZtraťové zabezpečovací zařízení, které zabezpečuje po jedné traťové koleji jízdy následných vlaků v obou směrech a vylučuje jízdy vlaků proti soběbidirectional line block; double line blockTNŽ 34 2620
obousměrné vytíženíV(v dopravě) situace, kdy je shodné množství zboží přepravované v obou směrech mezi dvěma místy POZNÁMKA V ideálním případě je vozidlo plně vytíženo v obou směrech mezi místem odeslání a cílovým místembalanceČSN EN 14943
obousměrný dialogTdvoucestná komunikace mezi pevným zařízením a OBEbi-directional dialogueČSN EN ISO 14814,ČSN P CEN ISO/TS 17261
obousměrný monologTdvoucestná komunikace nezahrnující zápis, která je započata zařízením na infrastruktuřebi-directional monologueČSN EN ISO 14815
obousměrný provozSdočasný pohyb dvou dopravních proudů v opačných směrech, vedený na jedné straně pozemní komunikace se dvěma jízdními pásy contraflow; detour AmČSN P ISO 6707-1
obousměrný vypínačZvypínač, u něhož jsou vypínací charakteristiky stejné pro oba směry proudu v hlavním obvodubidirectional circuit-breakerČSN EN 60077-3
oddělení protisměrné dopravySseparation of traffic flows in opposite directionsPIARC
odolnost v podélném směruSschopnost kontejneru odolat takovým podélným zrychlením, které se mohou vyskytnout v provozu, jestliže je kontejner fixován k dopravnímu prostředku za konstrukci spodkurestraint capabilityČSN ISO 830
odsazená tečna směrového obloukuSrovnoběžka s tečnou směrového oblouku s přechodnicí, vedená v odsazení kružnicového obloukuoffset tangent of direction curveČSN 73 6100-2
ovladač směruZovladač pro volbu smyslu působení tažné sílyreverserČSN 28 0001
označení směru vozidlaScestovní informace provedená na vozidlech, týkající se identifikace trasy, místa určení a současného umístěnívehicle direction signsČSN EN 13816
podélné zakřivení ve směru šířkySspringČSN 73 0001-5
podélné zakřivení ve směru tloušťkySbowČSN 73 0001-5
poštovní směrovací čísloTentita datového modelu pro státní správou určený kód používaný ke stanovení okresů při adresování
POZNÁMKA 1 k heslu Entita je spojena s trasou, názvem navigačního geoprvku, místem a bodem zájmu (POI).postal codeISO 17267,ISO TS 20452
povolený SMĚR, který lze na dané TRASE použít; lze jej použít k ověření výběru povolených hodnotallowed line direction (Route MODEL)CEN TS 16614-1
protisměrné obloukySsměrové oblouky, jejichž středy leží na různých stranách od osy pozemní komunikaceopposite direction curvesČSN 73 6100-2
přepínač směru jízdyZskupinový přepínač určený ke změně zapojení obvodu trakčního motoru, a to tak, aby se změnil smysl otáčení motoru a tím i směr jízdy vozidlareverserČSN 34 5145
přepínač směru jízdy s odpojovačem motorůZpřepínač směru jízdy, kterým je možno odpojovat jednotlivé trakční motory nebo jejich skupinydisconnecting switch reverser; reverser-disconnectorČSN 34 5145
přesměrováníZznovuzahájení výběru v jiném svazku, po výskytu neprůchodnosti některé ústředny nebo svazku ve vytvářeném spojenírerouting; redirectionTNŽ 01 0101
přesnost stanovení sklonu v příčném směruSmaximální absolutní chyba stanovení příčného sklonu gradientu referenčního systémutransverse gradient measurement accuracyČSN EN 13036-6
rozlišení směruTstanovení směru jízdy vozidla uvnitř detekční zónydirection discriminationISO 10711
rozlišení směruSstanovení směru jízdy vozidla uvnitř detekční zóny; bez jednotekdirection discriminationČSN 73 6100-3
situování směrem ke komunikaciSpoužití výrobku v zařízení pro snížení hluku instalovaném podél pozemní komunikaceroadside exposureČSN EN 14389-2
skryté směrové čísloZsměrové číslo, které je nedílnou součástí účastnického čísla a vyjadřuje příslušnost telefonní stanice k místní telefonní ústředněinvisible numerical codeTNŽ 01 0101
směrT<Transmodel> klasifikace pro obecnou orientaci TRAS
POZNÁMKA 1 k heslu V IFOPT může být směr důležitým aspektem přístupové cesty, kterou lze projít jen v jednom směru.direction – TransmodelCEN/TS 15531-1,CEN TS 16614-1
directionČSN 73 0001-1
směr a rozsahTidentifikace návazných segmentů nebo určitých poloh, které jsou všechny ovlivněny dopravní událostí v určitém směru dopravydirection and extentČSN EN ISO 14819-1
směr koleje v geometrické oseZpůdorysný průmět středů příčných spojnic pojížděných hran protilehlých kolejnicových pásůtrack alignment in geometric centre-lineČSN 73 6360-2
směr kolejnicového pásuZpůdorysný průmět pojížděné hrany kolejnicového pásurail string alignmentČSN 73 6360-2
směr měřeníZsměr mezi dvěma místy na trati, nezávisle na postavení stroje; mezi dvěma danými body A a B existují dva opačné směry: z A do B a z B do Ameasuring directionČSN EN 13848-3
směr osy antényTsměr maximálního zisku antényantenna bore sight directionČSN EN 12253
směr po prouduVrozumí se směr od pramene toku, včetně úseků, kde se při odlivu a přílivu směr proudu mění. Na jezerech a jiných rozlehlých vodních plochách se „směrem po proudu“ rozumí směr z přístavu, přístaviště, z překladiště a ze splavných přítoků i odtoků těchto vodních cest downstreamVyhl. 344/1991 Sb.
směr pohleduTcíl, k němuž jsou upřeny očidirection of gazeČSN EN ISO 15007-1
směr proti prouduVrozumí se směr k prameni toku, včetně úseků, kde se při odlivu a přílivu směr proudu mění; na jezerech a jiných rozlehlých vodních plochách se „směrem proti proudu“ rozumí směr do přístavu, přístaviště, k překladišti a do splavných přítoků i odtoků těchto vodních cestupstreamVyhl. 344/1991 Sb.
směr prouděníSdirection of flowČSN 73 0001-7
směr vedlejší pozemní komunikaceTsměr jízdy vedlejší pozemní komunikaceside road directionISO 17572-3
směr vlákenSgrain directionČSN 73 0001-5
směr vrstvySstrikeČSN 73 0001-7
směrná doba opravyZtechnologická doba opravy prodloužená o dobu potřebnou k provedení zkušební jízdy a zvážení vozidla po opravě, převedená na kalendářní dnydirective time of repairTNŽ 01 0101
směrná hodnotaShodnota určité veličiny, při jejímž překročení jsou zvažována odpovídající opatření; směrnou hodnotou může být také charakteristika souboru naměřených hodnot; odpovídající opatření jsou v takovém případě zvažována, pokud soubor naměřených hodnot uvedené charakteristice nevyhovujeboxed valueČSN P 72 2080
směrniceVdirectivesČSN EN 13551
směrnice o platebních službáchTpayment services directiveCEN TR 16092
Směrnice pro stavební výrobkySConstruction Products DirectiveČSN 73 0001-1
směrníkTúhel mezi směrem k objektu a referenčním směrem
POZNÁMKA 1 k heslu Pokud není stanoveno jinak, je referenční směr obecně chápán jako zeměpisný sever.bearingISO 17572-3
směr jízdy vozidla ve stupních vyjádřený číslem s plovoucí desetinnou čárkou: kompatibilní se SAE J1939/71 (kompatibilní s CEN / TS 13149-6)BEARING – SAE J1939/71CEN/TS 15531-1
směrodatná odchylka (daného měření)Skvantitativní statistické vyjádření shodnosti měření POZNÁMKA 1 Vztah mezi shodností a přesností nemusí existovat. Měření může být shodné a nemusí být přesné POZNÁMKA 2 Velikost náhodné chyby pro jednotlivé měření a systematické chyby nebo zkreslení pro cílovou hodnotu jsou pouze ilustrativní a nezobrazují skutečnou velikost těchto hodnot pro všechny, nebo alespoň většinu případůstandard deviation (of a measurement)ČSN EN 12697-38
směrodatný rozvor vnitřních náprav vozuZstanovená největší vzdálenost vnitřních náprav železničního kolejového vozidla, jíž odpovídá délka nejkratšího výhybkového izolovaného úsekuruling wheel-base of internal axlesTNŽ 01 0101
směrodatný sklonZstanovené největší stoupání v přímé koleji traťového úsekuruling gradientTNŽ 01 0101
směrová čáraZsoučtová čára hodnot vzepětí, jejíž pořadnice jsou přímo úměrné ploše obrazce křivosti vzepětí, uvažováno od počátku integrace (sumace), a jejíž směrnice je nepřímo úměrná poloměru křivostiline of directionTNŽ 01 0101
směrová jízdenka; pásmová jízdenkaZjízdenka s vytištěnými několika cílovými (pásmovými) stanicemi na různých tratích, které jsou ve stejném tarifním pásmuzonal ticketTNŽ 01 0101
směrová kolejZkolej ve směrové skupině seřaďovací stanice, určená pro shromažďování vozů podle jejich určenísorting track; sorting siding; allocation trackTNŽ 01 0101
směrová nakládka kontejneruZorganizovaná nakládka kontejneru pro určitý směr nebo dopravní spojdirectional container loadingTNŽ 01 0101
směrová nerovnoměrnost přepravyZkolísání přepravního objemu po určitém přepravním směrutransport directional non-uniformityČSN 01 8500
směrová sestava vlakuZrozmístění vozidel ve vlaku podle jejich dopravních směrůdirectional composition of a trainTNŽ 01 0101
směrová stabilitaVschopnost lodi udržet stanovený směr plavby bez zásahů vnějších silstability in directionČSN 32 0000
směrová svítilnaSsvítilna sloužící k upozornění ostatních uživatelů vozovky, že řidič zamýšlí změnit směr vlevo nebo vpravodirection indicator lampSměr. 2009/67/ES
směrová šipkaSdirection arrowPIARC
směrovací cestaZpřepravní cesta určená směrovacími předpisy, případně jiná předepsaná nebo stanovená cestarouting pathTNŽ 01 0101
směrovací cesta hovoruZjeden nebo více okruhů předem určených k uskutečnění telefonního hovoru v určité relacitelephone call routing pathTNŽ 01 0101
směrovací deskaSsvislá deska se střídavě červenými a bílými šikmými pruhy, která usměrňuje provoz ve směru sklonu šikmých pruhůroadway alignment signČSN 73 6100-3
směrovací ostrůvekSdopravní ostrůvek, který zajišťuje směrové vedení jízdních proudů v oblasti křižovatkydirectional islandČSN 73 6100-2
směrovací předpisyZpředpisy určující cesty, po kterých se mají přepravovat vozové zásilky a prázdné vozy, ve vnitrostátní přepravě jsou interními předpisy železnice, ve svazových tarifech tvoří součást tarifurouting instructionsTNŽ 01 0101
směrováníZpostup určující, který svazek okruhů vycházejících z dané ústředny má být použit pro daný pokus o voláníroutingTNŽ 01 0101
směrování na obchozí cestuZvolba svazku okruhů méně přímých nebo méně příznivých prováděná ústřednou v případě provozní neprůchodnosti (provozního přetížení) svazku prvního výběrualternative route routingTNŽ 01 0101
směrové čísloZčíselné označení ústředny nebo její oblastinumerical codeTNŽ 01 0101
směrové číslo státuZzjevné směrové číslo přidělené každému státu (zemi) pro poloautomatický nebo automatický telefonní styknational numerical codeTNŽ 01 0101
směrové lanoZlano převěsu nebo brány zachycující vodorovné příčné síly od trolejových vedení zajišťující jejich požadovanou polohucross-span registrationČSN 34 5145
směrové návrhové prvkySnávrhové prvky, převážně geometrické (přímky, oblouky), které v půdorysném průmětu trasy pozemní komunikace znázorňují její směrové vedení, tj. osu pozemní komunikaceplanimetric design dataČSN 73 6100-2
směrové poměryZsouhrnné označení pro geometrický tvar osy koleje promítnuté do vodorovné rovinytrack alignmentTNŽ 01 0101
směrově rozdělená komunikaceSobousměrná pozemní komunikace s dvěma jednosměrnými, fyzicky oddělenými jízdními pásydivided roadČSN 73 6100-2
směrově řiditelná vrtuleVrudder propellerČSN EN 13551
směrové značení trasySinformativní dopravní značky, usnadňující řidičům jízdu po vytčené trase, nebo při projíždění městyroute signingPIARC
směrový kód dat taguTřetězec znaků umožňující systému, který čte záhlaví tagu, přeposlat data o průběhu přepravy majiteli tagutag data routing codeISO 17363
směrový obloukSpůdorysná křivka, kterou se dosahuje plynulé změny směru trasy pozemní komunikacedirection curveČSN 73 6100-2
směrový polygon trasySlomená půdorysná čára, určující základní směrové změny trasydirectional polygon of routeČSN 73 6100-2
směrový průzkumSzjišťování objemu dopravy, zejména počtu vozidel, která projedou vymezeným územím mezi jednotlivými zdroji a cíli cest během určitého časového období za účelem zjištění místopisného průběhu jízdorigin – destination surveyČSN 73 6100-2
směrový prvekZprvek zvlášť označený, který se v poloze nebo skupině považuje za druhýdirectional elementTNŽ 01 0101
směrový signálSsignální obraz na signální ploše se symbolem směrových šipekarrow signalČSN 73 6100-3
směrový sloupekSsloupek, umístěný na okraji jízdního pásu, za účelem vymezení volné šířky pozemní komunikace a/nebo varování před nebezpečím; sloupek může být opatřen jednou nebo několika odrazkamidelineator postČSN 73 6100-1
směrový stupeňZskupina voličů nebo spínačů používající jedné nebo více číslic voleného čísla. Nejdříve zvolí svazek okruhů a potom vyhledá volný okruh v tomto svazkudirectional stageTNŽ 01 0101
součinitel jasu (prvku povrchu v daném směru, za předem určených podmínek osvětlení)Spoměr jasu prvku povrchu v daném směru k osvětlenosti (uprostřed)luminance coefficient (at a surface element, in a given direction, under specified conditions of illumination)ČSN 73 6100-3
stanice přednostního směruZstanice, v níž je uložena povolenka pro příslušný mezistaniční úsek a traťovou kolejpriority direction stationTNŽ 01 0101
stavba pro usměrnění tokuVriver regulation workČSN EN 13551
stejnosměrná signalizaceZanalogová signalizace, ve které jsou řídicí signály vyjádřeny stejnosměrným proudemdirect-current signallingTNŽ 01 0101
stejnosměrné hnací vozidloZhnací vozidlo pro stejnosměrnou trakční proudovou soustavudirect-current motor vehicleČSN 34 5145
stejnosměrné obloukySsměrové oblouky, jejichž středy leží na téže straně od osy pozemní komunikaceone-sided curvesČSN 73 6100-2
stejnosměrné zapalovací napětí bleskojistkyZjmenovitá hodnota stejnosměrného napětí mezi elektrodami, které bleskojistku zapálí, tzn. dojde k elektrickému výboji v požadované drázesurge arrestor ignition direct-current voltageTNŽ 01 0101
stejnosměrný elektrický přenosZpřenos výkonu pomocí stejnosměrného napětí a proudu z trakčního dynama, které napájí stejnosměrné trakční motorydirect-current driving gearČSN 28 0001
stejnosměrný měnič signáluZměnič signálu v základním pásmu s přenosem stejnosměrné složkydirect-current signal convertorTNŽ 01 0101
strana směrového polygonuSúsečka spojující dva sousední vrcholy směrového polygonu trasy pozemní komunikacedirection polygon legČSN 73 6100-2
střed křivosti směrového obloukuSstřed oskulační kružnice směrového obloukucurvature centre of a horizontal curveČSN 73 6100-2
středový úhel směrového obloukuSúhel sevřený kolmicemi spuštěnými ze středu oblouku na strany směrového polygonu; je roven vnějšímu úhlu směrového polygonucentral angle of a horizontal curveČSN 73 6100-2
střídavě-stejnosměrný elektrický přenosZpřenos výkonu pomocí střídavého napětí a proudu z trakčního alternátoru, které se usměrňují a napájí stejnosměrné trakční motoryalternately-direct-current driving gearČSN 28 0001
sudý směrZsměr ve vztahu k začátku a konci trati, ve kterém jedou zpravidla vlaky sudých číseleven directionTNŽ 01 0101
ukazatel směruTentita datového modelu, která poskytuje informace pro navádění na trasu tvořené vstupním a výstupním spojením, napojeným na kříženíDirection GuideISO TS 17931
ukazatel směruTentita datového modelu pro směrovou dopravní značku, která reprezentuje logickou vazbu mezi informací ukazatele směru a dvěma asociovanými trasami: první trasa (povinná) reprezentuje prvek pozemní komunikace, na kterém se ukazatel směru nachází, druhá trasa (volitelná) je prvním prvkem pozemní komunikace, který směřuje výhradně k cíli (destinaci) uvedené na ukazateli směru; poloha ukazatele směru na trase a směr trasy, na který ukazatel odkazuje, jsou také obsaženysignpostISO 17267,ISO TS 20452
ukazatel směruSdopravní zařízení, které slouží k optickému zvýraznění míst na komunikaci, kde vozidlo mění směr jízdybend markerČSN 73 6100-3
úprava směrového a výškového uspořádání kolejí a výhybekZsouvislá oprava směru i výšky kolejí a výhybek včetně doštěrkování, úpravy kolejového lože do profilu, jeho hutnění či homogenizacelining and levelling of tracks and switches and crossingsTNŽ 01 0101
usměrněná nakládkaZčinnost k zajištění nakládky vozových zásilek na stanovený den pro určitý směr v různých stanicích pro tvorbu pravidelných nebo mimořádných ucelených vlaků nebo skupin vozů v souladu s plánem vlakotvorbyregulated loadingTNŽ 01 0101
vibrátor s částečně usměrněnou vibracíSvibrátor, u něhož je tvar dráhy kmitavého pohybu eliptickýelliptical vibratorČSN 73 8000
vibrátor s neusměrněnou vibracíSvibrátor, u něhož je tvar dráhy kmitavého pohybu kruhovývibrator with circular vibrator motion; vibrator with rotary vibrationČSN 73 8000
vibrátor s usměrněnou vibracíSvibrátor, u něhož je tvar dráhy kmitavého pohybu přímkovývibrator with directed vibration; vibrator with directional vibration forcesČSN 73 8000
vícesměrný převěsZpřevěs prostých vedení na střídavě umístěných podpěráchmultidirectional head spanČSN 34 5145
vnitřní úhel směrového polygonuSúhel sevřený dvěma sousedními stranami směrového polygonu; je doplňkovým úhlem středového úhlu směrového obloukuinterior angle of direction traverseČSN 73 6100-2
vrchol směrového polygonuSprůsečík dvou sousedních stran směrového polygonudirection polygon vertexČSN 73 6100-2
zvláštní směrniceTsměrnice 2002/20/ES (autorizační směrnice), směrnice 2002/19/ES (přístupová směrnice), směrnice 2002/22/ES (směrnice o univerzální službě) a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a o ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací (směrnice o soukromí a elektronických komunikacích)specific directivesSměr. 2009/140/ES