Doklad o shodě společnosti, ISMV

dokument vydaný společnosti, která vyhovuje požadavkům předpisu ISMDocument of compliance, ISMISM

integrovaná společnostZ

železniční podnik, který je současně správcem infrastrukturyintegrated companyEUROSTAT

klasifikační společnostV

klasifikační společností pro účely tohoto zákona je právnická osoba, která je členem Mezinárodní asociace klasifikačních společností (IACS), provádí klasifikaci námořních plavidel a vydává o tom osvědčení; klasifikační společnost může být pověřena Námořním úřadem České republiky vystavovat statutární osvědčení v souladu s mezinárodními smlouvami, kterými je Česká republika vázána a které byly vyhlášeny ve Sbírce zákonů nebo ve Sbírce mezinárodních smluvclassification societyČSN EN 13551,Zák. 61/2000 Sb.

společnost stanovící normy pro konstrukci a stavbu námořních plavidel a dohlížející na dodržování těchto norem po celou dobu životnosti plavidla, aby ve prospěch veřejnosti zajistil vysokou technickou úroveň konstrukce, výroby, stavby, údržby, provozu a výkonu za účelem zvýšení bezpečnosti lidského života a majetku na mořiclassification societyEUROSTAT

Mezinárodní společnost pro ochranu před zářenímT

International Radiation Protection AuthorityCEN TR 16092

obrat podniku námořní plavby, plavební společnostiV

celková částka fakturovaná podnikem během sledovaného období; tato celková částka odpovídá tržbám za prodej zboží nebo služeb dodaných třetím stranám; obrat zahrnuje „příjem z jiných provozů“, např. příjem z koncesí, patentů, obchodních známek a podobných hodnot; obrat zahrnuje všechna cla a daně ze zboží nebo služeb fakturované podnikem, s výjimkou DPH fakturované jednotkou jejím zákazníkům; zahrnuje také všechny ostatní poplatky účtované zákazníkům; odečíst se musejí slevy, rabat a diskont, jakož i hodnota vratných obalů, avšak s výjimkou skontaturnover of the sea transport enterprise, shipping firmEUROSTAT

podnik námořní plavby; plavební společnostV

podnik vykonávající v jednom nebo v několika místech činnosti pro poskytování služeb námořní dopravy, jehož hlavní činností podle přidané hodnoty je námořní dopravasea transport enterprise; shipping firmEUROSTAT

pracovník společnosti odpovědný za ochranu společnosti před protiprávními činyV

osoba určená společností, která zajistí provádění hodnocení bezpečnosti lodě, vypracování bezpečnostního plánu lodě, jeho předložení ke schválení a následného provádění a správy, jakož i styk s bezpečnostními techniky přístavů a lodícompany security officerISPS

pravidla klasifikační společnosti pro stavbu plavidelV

classification society building regulationsČSN EN 13551

společnostV

vlastník lodě nebo jakákoli jiná organizace nebo osoba, jako je správce/manager, zástupce/agent nebo nájemce lodi v nájmu typu „bareboat charter“, která převzala odpovědnost za provoz lodě od vlastníka lodě, a která se převzetím takové odpovědnosti zavázala převzít veškeré povinnosti a odpovědnost uložené Mezinárodním předpisem pro bezpečné řízení lodí a pro zabránění znečištění (předpis ISM)companySTCW

společnost provozující jeden nebo více lodí typu ro-ro, ke kterým byl doklad o shodě vydán v souladu s čl. 5 odst. 2 nařízení Rady (ES) č. 3051/95 ze dne 8. prosince 1995 o řízení bezpečnosti osobních lodí typu ro-ro nebo společnost provozující vysokorychlostní osobní plavidla, ke kterým byl vydán doklad o shodě v souladu s pravidlem IX/4 úmluvy SOLAS 1974 ve znění platném ke dni přijetí této směrnice (Směrnice 199/35/ES)companySměr. 1999/35/ES

Společnost amerických automobilních inženýrůT

Society of Automotive EngineersISO 17687,ISO 15638-2

společnost amerických automobilních inženýrůT

Society of automotive engineers Inc.ČSN CEN/TS 14821-1

uznaná klasifikační společnostV

klasifikační společnost, která byla uznána v souladu s kritérii a postupy přílohy VIIapproved classification societySměr. 2006/87/ES

železniční společnostZ

společnost nebo její zmocněnec, která resp. který, podle příslušnosti, jsou zodpovědní za zařazování kolejových vozidelrailway companyČSN EN 12080