bílé světloV

světlo, jehož barva odpovídá předpisu v příloze 4 k Řádu plavební bezpečnostiwhite lightVyhl. 344/1991 Sb.

blikavé světloV

přerušované světlo s počtem 50 až 60 záblesků za minutuscintillating lightVyhl. 344/1991 Sb.

boční obrysové světloS

světlo označující přítomnost a umožňující odhadnout délku vozidla při pohledu ze stranyside marker lampČSN ISO 7227

brzdové světlo; brzdová svítilnaS

světlo, které návěstí ostatním uživatelům vozovky za vozidlem, že řidič používá provozní brzdustop lampČSN ISO 7227,Směr. 2009/67/ES

červené světloV

světlo, jehož barva odpovídá předpisu v příloze 4 k Řádu plavební bezpečnostired lightVyhl. 344/1991 Sb.

dálkový světlometS

světlomet užívaný pro osvětlování vozovky na velkou vzdálenost před vozidlemmain-beam headlampSměr. 2009/67/ES

délka osvětlovacího stožáruS

délka stožáru (h + w/2) je výška stožáru (h) zvětšená o polovinu vodorovného průměru výložníku (w) POZNÁMKA Parametry h a w jsou definovány v EN 40-1length of a columnČSN EN 12767

doplňkové obrysové světlo (svítilna)S

světlo umístěné na vnější hraně vozidla a co nejblíže k vršku vozidla a upozorňující na jeho velikostend outline marker lampČSN ISO 7227,Směr. 2009/68/ES

fantómové světloZ

falešné světlo, které vzniká v optickém systému návěstní svítilny vratným odrazem vnějšího světelného zdroje, např. slunce, reflektoru apod.phantom signal aspectTNŽ 01 0101

hledací světlometS

osvětlovací zařízení dávající téměř rovnoběžný svazek světla, který může být libovolně směrovánsearch lampČSN ISO 7227

hmotnost osvětlovacího stožáruS

celková hmotnost stožáru nad základem, sestávajícího se ze sloupku a výložníku, je-li montován POZNÁMKA Svítidla, zařízení pro připojení a kabely se neuvažujímass of a lighting columnČSN EN 12767

identifikační světloS

systém světel nebo část systému světel použitých k identifikaci určitých druhů vozidel zepředu nebo zezadu nebo z obou pohledůidentification lampČSN ISO 7227

informativní světloV

lodní světlo podávající účastníkům plavby dohodnutou informaci (např. lodivodské, celní a karanténní světlo)information lightČSN 32 0000

jasné světloV

světlo, jehož intenzita odpovídá předpisu v příloze 5 k Řádu plavební bezpečnostibright lightVyhl. 344/1991 Sb.

kotevní světloV

výstražné bílé nebo žluté viditelné ze všech stran, jímž musí být plavidlo opatřeno za noci při kotveníanchor lightČSN 32 0000

kruhové světloV

světlo viditelné bez přerušení po celém obzoru, tj. v úhlu 360 stupňůall-round lightCOLREG

lodní světloV

optický signál podávaný lodní svítilnou, který slouží k lodní signalizaci podle příslušných plavebních předpisů; rozeznávají se lodní světla navigační, výstražná a informativníship’s lightČSN 32 0000

manévrové světloV

ovladatelné bílé světlo sloužící, obvykle v propojení s lodní houkačkou, k vysílání signálů o manévrech plavidla v souladu s požadavky Mezinárodních pravidel pro zabránění srážkám na mořimanoeuvring lightCOLREG

modré světloV

světlo, jehož barva odpovídá předpisu v příloze 4 k Řádu plavební bezpečnostiblue lightVyhl. 344/1991 Sb.

náhradní světloZ

světlo návěstní svítilny zajišťované jejím interním náhradním světelným zdrojem nebo světlem náhradní návěstní svítilnyreserve lightTNŽ 01 0101

návěstní světloZ

světlo určené k vyjadřování světelných návěstních znaků; může být barvy červené, žluté, zelené, modré a bílé; u světelných návěstidel se název „návěstní světlo“ používá obvykle jen pro kruhová světlasignal lightTNŽ 01 0101

navigační světloV

lodní světlo udávající účastníkům plavby druh, velikost a polohu plavidla na vodní cestě (např. stěžňové, záďové, poziční, potkávací, vlekové)navigation lightČSN 32 0000

neprosvětlovaný dopravní majáčekS

dopravní majáček, který nemá žádnou prosvětlenou plochu, obsahuje SDZ, která musí být retroreflexníretroreflexive traffic bollardČSN 73 6100-3

obyčejné světloV

světlo, jehož intenzita odpovídá předpisu v příloze 5 k Řádu plavební bezpečnostiordinary lightVyhl. 344/1991 Sb.

odolnost osvětlovacího stožáru proti ohybovému momentuS

odolnost proti ohybovému momentu $M_{u}$ v úrovni základu POZNÁMKA Počítá se nebo zkouší podle EN 40-3-2 a EN 40-3-3bending moment resistance of a lighting columnČSN EN 12767

osvětlovací stožárS

podpěra, která je určena k umístění jednoho nebo více svítidel; sestává z jedné nebo více částí: sloup (dřík), případný prodlužovací kus a výložníklighting column; lighting pole; lighting mastČSN 73 6100-3

osvětlovací šachtaS

nezastřešený prostor pod úrovní terénu a vně pozemní stavby, kterým je poskytováno světlo a vzduch místnostem v suterénu basement area; window well AmČSN P ISO 6707-1

osvětlovací zařízení mostuZ

mostní vybavení tvořené svítidly, stožáry, závěsy, zapuštěnými sufitami a podobněbridge lighting equipmentČSN 73 6200

osvětlovaná SDZS

SDZ doplněná vnějším světelným zdrojemilluminated signČSN 73 6100-3

parkovací světloS

světlo upozorňující na přítomnost stojícího vozidlaparking lampČSN ISO 7227

plocha vyzařující světloS

jednoduchá souvislá plocha, vyzařující světlolight emitting surfaceČSN 73 6100-3

pomalu přerušované světloZ

světlo, jehož svícení je přerušováno přibližně 54 x za minutu a poměr svícení a nesvícení je přibližně 1:1slowly flashing lightTNŽ 01 0101

potkávací světlometS

světlomet užívaný pro osvětlení vozovky před vozidlem, aniž by nepatřičně oslňoval nebo obtěžoval řidiče přijíždějící z opačného směru nebo jiné uživatele vozovkydipped-beam headlampČSN ISO 7227,Směr. 2009/67/ES

povrch vyzařující světloS

celý vnější povrch průhledné čočky nebo jeho část, který uzavírá osvětlovací a světelné signalizační zařízení a vyhovuje určitým definovaným fotometrickým a kolorimetrickým podmínkámlight-emitting surfaceČSN ISO 7227

poziční světlo; boční světloV

navigační světlo umístěné na bocích plavidla a to červené na levoboku a zelené na pravoboku, sloužící k určení polohy plavidla za plavbysidelightČSN 32 0000

prosvětlovaná SDZS

SDZ s vnitřním světelným zdrojemtransilluminated signČSN 73 6100-3

prosvětlovaný dopravní majáčekS

zcela nebo částečně prosvětlovaný dopravní majáček vnitřním světelným zdrojemtransilluminated traffic bollard (TTB)ČSN 73 6100-3

prosvětlovaný dopravní majáček typu 1S

prosvětlovaný dopravní majáček, který může obsahovat jednu nebo více dopravních značek nebo významovou plochutype 1 TTBČSN 73 6100-3

prosvětlovaný dopravní majáček typu 2S

prosvětlovaný dopravní majáček, který může nést jednu nebo více dopravních značektype 2 TTBČSN 73 6100-3

přední mlhové světloS

světlomet používaný ke zlepšení osvětlení vozovky za mlhy nebo za jiných ztížených podmínek viditelnostifront fog lampČSN ISO 7227

přední mlhový světlometS

světlomet zlepšující osvětlení vozovky za mlhy, sněžení, bouřky nebo v mračnech prachufront fog lampSměr. 2009/67/ES

přední obrysové světloS

světlo používané k označení přítomnosti a šířky vozidla při pohledu zepředufront position lampČSN ISO 7227

přerušované světloZ

pravidelně přerušované světlo, jehož barva se nemění; používá se pomalu přerušované světlo (54 cyklů za min) a rychle přerušované světlo (108 cyklů za min)flashing lightTNŽ 01 0101

remorkérové světloV

žluté světlo se stejnou charakteristikou jako záďové světlotowing lightCOLREG

rovnocenné světlomety/svítilnyS

světlomety/svítilny, které mají shodnou funkci a jsou v zemi registrace vozidla dovoleny; takové světlomety/svítilny mohou mít odlišné vlastnosti oproti světlometům/svítilnám, jimiž bylo vozidlo vybaveno při schválení typu, za předpokladu, že vyhovují požadavkům této přílohyequivalent lampsSměr. 2009/67/ES

rybářské světloV

navigační světlo barvy a umístění podle oblasti rybolovufishing lightČSN 32 0000

rychle přerušované světloZ

světlo, jehož svícení je přerušováno přibližně 108 x za minutu a poměr svícení a nesvícení je přibližně 1:1quickly flashing lightTNŽ 01 0101

rytmické světloV

světlo s charakteristickým a periodicky se opakujícím pořadím světla a zatemnění, jehož intenzita a barva je stálárhythmic lightVyhl. 344/1991 Sb.

samostatné světlomety/svítilnyS

světlomety/svítilny mající samostatné svítící plochy, zdroje světla a pouzdra světlometu/svítilnyindependent lampsSměr. 2009/67/ES

samostatný osvětlovací výložníkS

nosná konstrukce určená pro upevnění svítidla nebo svítidel na jiném podpěrném bodu, než je osvětlovací stožár, např. na zdilamppost bracketČSN 73 6100-3

sdružené světlomety/svítilnyS

světlomety/svítilny mající samostatné svítící plochy, avšak společný zdroj světla a společné pouzdro světlometu/svítilnycombined lampsSměr. 2009/67/ES

silné světloV

světlo, jehož intenzita odpovídá předpisu v příloze 5 k Řádu plavební bezpečnostistrong lightVyhl. 344/1991 Sb.

skupinové světlomety/svítilnyS

světlomety/svítilny mající samostatné svítící plochy a zdroje světla, avšak společné pouzdro světlometu/svítilnygrouped lampsSměr. 2009/67/ES

sloučené světlomety/svítilnyS

zařízení mající samostatné zdroje světla nebo jediný zdroj světla působící různými způsoby (např. odlišnosti optické, mechanické nebo elektrické), zcela nebo částečně společné svítící plochy a společné pouzdro světlometu/svítilnyreciprocally incorporated lampsSměr. 2009/67/ES

stálé světloV

světlo svítící nepřerušovaně, jehož barva a intenzita je stáláfixed lightVyhl. 344/1991 Sb.

stálé světloZ

světlo, jehož svítivost a barva se neměníconstant lightTNŽ 01 0101

stěrač světlometůS

systém, kterým může být čištěna celá plocha světlometu vyzařující světlo nebo její částheadlamp cleanerČSN ISO 7227

stožárové světloV

bílé světlo umístěné nad podélnou osou lodi, viditelné bez přerušení v obzoru o úhlu 225 stupňů a nastavené tak, že je viditelné od přímého směru vpřed do 22,5 stupně za travers na každé straně loděmasthead lightCOLREG

světloS

viditelná zářivá energie POZNÁMKA Některé státy a mezinárodní organizace používají termín „světlo“ místo termínu „svítilna“lightČSN ISO 7227

světlo viditelné ze všech stranV

světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 360 stupňůlight visible from all directionsVyhl. 344/1991 Sb.

světlometZ

vnější osvětlení vozidla provedené jako zdroj intenzivního bílého světla pro viditelnost z vozidla(locomotive) head lampČSN 28 0001

světlomet „sealed beam“S

světlomet sestávající obvykle z těchto součástí: zrcadla ze skla, kovu, nebo jiných materiálů, čoček s optickými prvky a jednoho nebo více zdrojů světla; tyto součásti tvoří integrální celek neoddělitelně spojený, který nemůže být rozmontován, aniž by se jednotka stala úplně neupotřebitelnousealed beam lampČSN ISO 7227

světlomet; svítilnaS

zařízení určené pro osvětlování vozovky nebo k vyzařování světelného signálu ostatním uživatelům silnice; zařízení pro osvětlení zadní registrační tabulky a odrazky se rovněž považují za svítilnylampSměr. 2009/67/ES

vlekové světloV

navigační světlo doplňující vrcholové světlo při vlečení a umístěné ve svislém směrutowing lightČSN 32 0000

volná výška; světlostS

nejmenší výškový rozdíl mezi povrchem pojížděné nebo pocházené části koruny pozemní komunikace a nejnižším bodem překážky nad uvažovaným příčným řezem komunikaceheadroom; height clearanceČSN 73 6100-1

nejmenší výškový rozdíl mezi povrchem přímo pojížděné části přemosťované silnice nebo místní komunikace a nejnižším bodem (místem) přemosťující konstrukce, včetně jejího dovoleného průhybu od příslušného zatížení, nad uvažovaným příčným řezem silnice nebo místní komunikace. Do přímo pojížděné části přemosťované silnice nebo místní komunikace se nezapočítávají nezpevněné krajnice, střední a postranní dělící pásy, chodníky, zvýšené proužky a jejich části, které zasahují do průjezdního prostoru podle ČSN 73 6201headroom; height clearanceČSN 73 6266

svislá vzdálenost mezi návrhovou hladinou (hladinou při návrhovém průtoku), úrovní terénu, korunou hráze apod. a nejnižším místem nosné konstrukce mostního objektu nebo křižujícího nadchodu vedení svislá vzdálenost mezi návrhovou hladinou, úrovní terénu apod. a nejnižším místem nosné konstrukce mostního objektu nebo křižujícího nadchodu vedeníheadroom; height clearanceČSN 75 2130

světlá výška použitelná pro dopravuheadroomČSN EN 1992-2

vrcholové světloV

silné bílé světlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 225 stupňů umístěné tak, aby bylo viditelné zpředu a 22,5 stupně dozadu od kolmice vedené osou svítidla k podélné ose plavidla, z obou jeho bokůmasthead lightVyhl. 344/1991 Sb.

navigační stěžňové světlo bílé barvy umístěné co nejvýše na příďovém stěžnimasthead light; steaming light; masthead lampČSN 32 0000

výstražné světloV

lodní světlo upozorňující účastníky plavby na případné nebezpečí na vodní cestě (např. kotevní světlo, světlo označující nebezpečný náklad)warning lightČSN 32 0000

výstražné světloS

světlo zvýrazňující (zdůrazňující) svislou dopravní značku nebo dopravní zařízení nebo použité samostatněwarning and safety lightČSN 73 6100-3

vzdálenost mezi dvěma světlomety/svítilnamiS

směřujícími ve stejném směru se rozumí vzdálenost mezi kolmými průměty obrysů obou svítících ploch, jak jsou definovány pro příslušný případ v bodě 6, na rovinu kolmou k vztažným osámdistance between two lamps pointing in the same directionSměr. 2009/67/ES

zábleskové světloV

světlo vysílající záblesky v pravidelných intervalech o frekvenci 120 a více záblesků za minutuflashing lightCOLREG

záďové světloV

bílé světlo umístěné, jak je to prakticky možné, co nejblíže zádi lodě, viditelné bez přerušení v obzoru o úhlu 135 stupňů a nastavené tak, že je viditelné na 67,5 stupně od přímého směru vzad na každou stranu loděsternlightCOLREG

jasné nebo obyčejné bílé světlo, svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 135 stupňů umístěné tak, aby bylo viditelné zezadu 67,5 stupně na obě strany od podélné osy plavidlastern lightVyhl. 344/1991 Sb.

zařízení na změnu sklonu světlometůS

systém, kterým může být měněn sklon paprsků světla vzhledem ke změnám v poloze vozidlaheadlamp levelling deviceČSN ISO 7227

zelené světloV

světlo, jehož barva odpovídá předpisu v příloze 4 k Řádu plavební bezpečnostigreen lightVyhl. 344/1991 Sb.

zpětný světlometS

světlomet osvětlující vozovku za vozidlem a upozorňující ostatní uživatele vozovky, že vozidlo couvá nebo bude couvatreversing lampSměr. 2009/67/ES

zvláštní výstražné světloS

návěstní zařízení vysílající přerušovaný světelný signál viditelný v úhlu 360° ve vodorovné rovině procházející středem zdroje světla a v určitých svislých úhlech geometrické viditelnosti; světlo upozorňuje na přítomnost určitých druhů vozidelspecial warning lampČSN ISO 7227

žluté světloV

světlo, jehož barva odpovídá předpisu v příloze 4 k Řádu plavební bezpečnostiyellow lightVyhl. 344/1991 Sb.