táhlo dvojitého drátovodu, v němž se při přenosu síly napětí zvyšujeactive wire transmission drawbarTNŽ 01 0101
deformace při tečení v tahuSčasově závislá změna deformace tahem u zkušebního vzorku vystaveného konstantnímu zatíženítensile creep strainČSN EN ISO 13431
diagonála (tahová)StieČSN 73 0001-1
dodavatelský vztahVvztah (většinou smluvní) mezi dodavatelem a zákazníkem, na základě kterého se uvolní takový výrobkový návrh, kvalita, cena a řízení dodávek a vzájemně se dohodnou tak, že z toho mají obě strany prospěchvendor partnershipČSN EN 14943
dopravní vztahSpřesun mezi dvěma územními jednotkami vyjádřený počtem dopravních prostředkůtraffic relationČSN 73 6100-2
dovolené namáhání táhelZnejvětší tažná síla, kterou smí příslušné táhlo přenášet nebo zachycovatpermitted drawbar loadTNŽ 01 0101
drátové táhloZčást drátovodného táhla tvořená ocelovým drátem ukončená očkywire stretcherTNŽ 01 0101
drátovodné táhloZčást drátovodu přímo zajišťující přenos síly z poháněcího zařízení na zařízení poháněné a jejich vzájemnou vazbu, jejíž hlavní součástí je drátové táhlowire transmission drawbarTNŽ 01 0101
jmenovité napětí (proud) přítahu, $U_{pn}$ ($I_{pn}$)Zvýrobcem zaručená a v technických podmínkách uvedená hodnota budicí veličiny, při které jsou u všech relé stejné modifikace vytvořeny podmínky pro odpadnominal operation voltageTNŽ 36 5530
koeficient jistoty přítahu, KjZpoměr jmenovité hodnoty budicí veličiny (napětí nebo proudy) ke jmenovitému napětí (proudu) přítahu; jeho hodnota je vždy větší než 1safety factor of attractionTNŽ 36 5530
kombinované táhlové a tlačné ústrojíZsystém sestávající ze souboru mechanických částí a částí vypružovacího ústrojí upevněných na železničním vozidle, který je schopen pracovat při tlaku i tahu (posun-tah)draft gearČSN EN 15566
kotevní délka táhlaStendon bond lengthČSN 73 0001-7
kotevní táhloStendon; tie-downČSN 73 0001-7
kotevní táhlo strojeSmachine tie-downČSN 73 0001-1
kotevní táhlo zkušebního tělesaSspecimen tie-downČSN 73 0001-1
lodní potahVvlečení plavidel prováděné ze břehu pomocí strojní, zvířecí nebo lidské sílytrackage; trackingČSN 32 0000
lodní výtahVmechanické zařízení pro spouštění a vytahování plavidel; může být svislý nebo šikmýslipwayČSN 32 0000,ČSN 75 0129
malý nákladní výtahSvýtah, jehož výtahová kabina je nepřístupná pro osoby pro malé rozměry a konstrukciservice lift; dumbwaiter AmČSN P ISO 6707-1
manipulační naviják; přitahovací navijákVpalubní stroj s vodorovným lanovým bubnem, sloužící k manipulaci s plavidly v přístavech a k jejich přemisťování vůči sobě navzájemwarping winchČSN 32 0000
maximální tahová sílaSnejvyšší hodnota tahové síly, dosažená v průběhu zkouškymaximum tensile forceČSN EN 12311-1
mechanický utahovákSimpact wrenchČSN 73 0001-3
meridiánový tahSmeridional tensionČSN 73 0001-1
metoda tahového poleStension field methodČSN 73 0001-3
mez pevnosti v tahuSultimate tensile strengthČSN 73 0001-3
modul pružnosti v prostém tahuSmodulus of elasticity in tensionČSN EN 14227-5
nákladní výtahSvýtah určený hlavně pro přepravu zboží a předmětů, ale kterým se také mohou přepravovat osobygoods lift; service elevator AmČSN P ISO 6707-1
namáhání táhelZtažná síla přenášená táhlovým ústrojímdraw-hook tractive effortTNŽ 01 0101
napětí tahovéStensile stressČSN 73 0001-7
napětí v tahuStensile stressČSN 73 0001-5
oblouk s táhlemStied archČSN 73 0001-1
obloukový most s táhlemSmost, jehož hlavní nosnou konstrukcí je oblouk s táhlem bow string bridgeČSN P ISO 6707-1
obloukový systém s lanovými táhlySbow-string systemČSN 73 0001-3
odtahovací stožárZstožár zachycující síly odtahovacích závěsůpull-off poleČSN 34 5145
odtahovací závěsZzávěs zachycující a odtahující vodiče trolejového vedení přibližně vodorovnou silou, kolmou na směr vedení do požadované polohy vzhledem k středové roviněpull-offČSN 34 5145
odtahové úchytyStowing hooksNař. ES 661/2009
omezovač tahuZzařízení, které zabraňuje překročení zvolené hodnoty tažné sílytractive force limiterTNŽ 28 0002
osobní výtahSvýtah určený hlavně pro přepravu osobpassenger lift; passenger elevator AmČSN P ISO 6707-1
ovladač tahuZovládač pro řízení velikosti tažné sílytractive force control switchgroupČSN 28 0001
pákový dotahovačZzařízení pro nastavení potřebného zdvihu drátových táhel k mechanickému návěstidlu nebo k mechanické předvěsti a k napomáhání činnosti rozvěšovacího zařízenílever counterweightTNŽ 01 0101
pevnost v příčném tahuSnapětí při porušení tělesa při zkoušení příčným tahemindirect tensile strengthČSN EN 13286-42
pevnost v příčném tahu (ITS)Smaximální tahové napětí působící na válcové zkušební těleso zatížené při stanovené zkušební teplotě a rychlosti zatěžování, stanovené podle EN 12697-23indirect tensile strength (ITS)ČSN EN 12697-12,ČSN EN 12697-23
pevnost v tahuSmaximální zatížení na jednotku šířky v kilonewtonech na metr, vytvářené v určitém materiálu, který je vystaven vnějšímu tahovému zatížení, kdy měření probíhá podle EN ISO 10319tensile strengthČSN EN ISO 13431
pevnost v tahu za ohybuSflexural strengthČSN 73 0001-2
poměr pevnosti v příčném tahu (ITSR)Spoměr pevnosti v příčném tahu „mokrých“ (temperovaných ve vodní lázni) a „suchých“ zkušebních těles, vyjádřený v procentechindirect tensile strength ratio ITSRČSN EN 12697-12
protažení při maximální tahové síleSprotažení zkušebního tělesa, ke kterému dojde při maximální tahové síleelongation at maximum tensile forceČSN EN 12311-1
průjezdní úsek; průtahSúsek dálnice nebo silnice s převážně průjezdnou dopravou vedený zastavěným nebo zastavitelným územím obcethrough roadČSN 73 6100-2
průtahoměrSextensometerČSN 73 0001-2
pružinový dotahovačZspeciální prvek, který napomáhá prvnímu závěru ve výměnové části k vytvoření potřebné šířky žlábku mezi pojížděnou hranou opornice a rubovou plochou odlehlého jazyka, současně dotlačuje přilehlý jazyk do jeho koncové polohyspring tightenerTNŽ 01 0101
přemísťovací vztahSmnožství osob nebo nákladů přemísťovaných mezi dvěma územními jednotkami; přesun se děje jakýmkoliv dopravním prostředkem nebo chůzímoving relation; transfer relationČSN 73 6100-2
přepravní vztahZvztah mezi dvěma místy (územními celky), vyplývající ze vzniklé přepravní potřeby a možností provozovatele dopravního prostředku nebo dopravního zařízení ji uspokojit; vztah mezi dopravcem a přepravcem nebo cestujícím, vznikající při uskutečňování přepravytransport relationČSN 01 8500
přepravní vztahSpřesun osob/nákladů jen dopravním prostředkem (tj. přemísťovací vztah osob bez pěších cest)service relationČSN 73 6100-2
přetrh při tečení v tahuSporušení zkušebního vzorku při protažení, kdy byl vystaven působení takového konstantního zatížení, které je nižší, než jeho pevnost v tahu POZNÁMKA U některých materiálů dochází před přetrhem při tečení v tahu ke zvýšení rychlosti deformacetensile creep ruptureČSN EN ISO 13431
příčné táhloStransverse tieČSN 73 0001-3
příčný výtahVšikmý výtah pro boční spuštění nebo vytahování plavidelside slipwayČSN 32 0000
přítah (kotvy relé)Zstav, kdy po odpojení budicích veličin nebo jejich poklesu pod potřebnou hodnotu dojde k rozepnutí všech zapínacích kontaktů a k následnému sepnutí všech rozpínacích kontaktů (konečná část pracovního cyklu relé)attraction of relay; relay attractionTNŽ 36 5530
přitahovací vratidloVpalubní stroj se svislým lanovým bubnem, sloužící k manipulaci s plavidly a v přístavech a k jejich přemisťování vůči sobě navzájemwarping capstanČSN 32 0000
relační vztahTsémantický nebo topologický vzájemný vztah nebo závislost mezi pozicemi v lokalizačním referenčním systému (LRS)
POZNÁMKA 1 k heslu Relační vztahy mohou existovat mezi pozicemi v lokalizačním referenčním systému. Tyto relační vztahy jsou zpravidla strukturovány, aby umožnily sofistikovanější využití označených poloh, jako jsou topologická nebo hierarchická struktura. Například poloha kraje může být definována jako souhrn několika městských lokalit, nebo dlouhý úsek pozemní komunikace může být souhrnem několika menších úseků pozemní komunikace. Odkazování na kraj může být snadnější než odkazování na všechna města, která tvoří kraj. Toto umožňuje rozšiřitelnost a snadné využití lokalizačních referenčních metod v lokalizačním referenčním systému.relationshipISO 17572-1
bivalentní vztah mezi entitami místa, tvořící strom míst spojující místo předchůdce a následovníka („místo A je v místě B“)
POZNÁMKA 1 k heslu Nezahrnuje přesný ani úplný obsah.
PŘÍKLAD Relační vztah označený jako: pro adresování důležitý, oficiální, poštovní nebo užitečný pro zpětné geokódování.place relationshipISO 17267,ISO TS 20452
customer relationship managementČSN CEN ISO/TS 17573
sedlový tahačTtěžké jednopodvozkové vozidlo s vlastním pohonem, řízením a ubytováním pro posádku (řidiče), s charakteristickým nákladovým nebo jiným užitkovým prostoremunit truckISO 22839
sémantický vztahTcharakteristika geoprvku zahrnující ostatní geoprvkysemantic relationshipČSN EN ISO 14825
silniční tah / dálniční tahSsouvisle a plynule navazující sled dálnic nebo silnic v daném dopravním směruroute / motorway routeČSN 73 6100-2
skutečné napětí (proud) přítahu, $U_{p}$ ($I_{p}$)Znejmenší hodnota budicí veličiny, při které u konkrétního relé dojde k přítahu; u jednotlivých relé stejné modifikace může být tato hodnota různá, avšak nesmí překročit hodnotu jmenovitého napětí (proudu) přítahuactual attraction voltage/currentTNŽ 36 5530
stáhnutíVpřesunutí uvázlého plavidla vlastní nebo cizí silou do větší hloubkyrefloat a shipČSN 32 0000
stahováníSkopírování (spolu s digitálním podpisem) části dat nebo úplné sady dat, uložených v paměti údajů vozidla nebo v paměti karty tachografu; stahování nemá měnit nebo vymazat jakékoliv uložené údajedownloadingNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002
šikmý výtahVlodní výtah se šikmou drahou, po níž se plavidlo pohybuje na vozících nebo obdobném zařízení; může být boční (převážně pro říční plavidla) nebo čelný (pro námořní lodě)slant chute; slant lift; slant shipwayČSN 32 0000
tabulka vztahů mezi závěrovou tabulkou a tabulkami uzamčeníZtabulka vyjadřující vztahy mezi symboly koncových poloh výhybek v závěrové tabulce a klíči (štítky klíčů) z výměnových zámků na výhybkách s pohyblivými hroty srdcovek, která musí být v úschově v případě uzamčení výhybky pro jízdní cestutable of connections between interlocking table and locking tablesTNŽ 01 0101
tahZfáze jízdy, během níž působí tažná sílapullTNŽ 28 0002
tahStensionČSN 73 0001-1
tah (v komínu)SdraughtČSN 73 0001-1
tah v táhleZtahová (napínací) síla v ose táhla způsobující napětí (předpětí) v táhledrawbar pullTNŽ 01 0101
tahačSsilniční vozidlo s vlastním mechanickým pohonem, s výjimkou vozidla trvale jezdícího po kolejích, určené speciálně pro tahání, tlačení nebo přemísťování přívěsů, návěsů, zařízení nebo strojůtractorNař. ES 561/2006
tahač přívěsůSautomobil konstruovaný a určený výlučně k tažení přívěsů. Může být vybaven pomocným ložným prostoremtrailer-towing vehicle (draw-bar tractor)ČSN 30 0024
tahačový válecSsamojízdný stroj pro zhutňování s jedním vibrujícím kovovým válcovým tělesem (běhounem) a se dvěma pneumatikamisingle-drum rollerČSN EN 500-4
táhloZsoučást stavěcího zařízení, sloužící ke spojení spojovací tyče a závěrových háků s převodovou pákou výměníkudrive rodTNŽ 01 0101
táhloStie rodČSN 73 0001-7
táhlo (ztužující)StieČSN 73 0001-1
táhlové ústrojíZzařízení pro přenášení tažných sil mezi železničním kolejovým vozidlem a pro tlumení tahových rázůtraction gearČSN 28 0001
systém sestávající ze souboru mechanických částí a částí vypružovacího ústrojí, upevněný na železničním vozidle, který je schopen pracovat v tahudraw gearČSN EN 15566
táhlový hákZmechanická část pro přenos sil mezi táhlovým ústrojím a šroubovkoudraw hookČSN EN 15566
tahová mikropilotaStension micropileČSN 73 0001-7
tahová pilotaStension pileČSN 73 0001-7
tahová sílaStensile forceČSN 73 0001-5
tahový izolátorZizolátor, který je namáhán tahem nebo izolátor, který je částí konstrukce upevňovacího místa namáhaného tahem (kotevní bod, kotvení) a izoluje část této konstrukce nebo zamezuje průchodu svodového proudu konstrukcístrain insulatorTNŽ 01 0101
tažné vozidlo; tahačTtěžké jednopodvozkové vozidlo poskytující pohon, řízení a ubytování pro posádku (řidiče) s prvotním účelem řízení a dopravování jednoho nebo více návěsných vozidel nesoucích nákladtruck-tractorISO 22839
únosnost v tahuStensile (load) resistanceČSN 73 0001-1
tensile capacityČSN 73 0001-1
tension resistanceČSN 73 0001-3
vnitřní obrysový poloměr tahače návěsůSpoloměr průsečnice rotační kuželové plochy souosé s osou točnice tahače a o polovičním vrcholovém úhlu 6° (s vrcholem pod dosedací plochou točnice), dotýkající se kabiny řidiče nebo jiné části vozidla před svislou osou točnice a nad její dosedací plochou, s vodorovnou rovinou dosedací plochy točnicefront clearance radius of towing vehicleČSN 30 0026
výtahStrvalé zvedací zařízení, které obsluhuje stanovené úrovně podest, sestávající z kabiny nebo klece, která se pohybuje mezi svislými vodítky nebo mezi vodítky, které jsou od kolmice odkloněny méně než 15°lift; elevator AmČSN P ISO 6707-1
výtahová kabinaSčást výtahu, kterou se přepravují osoby a/nebo předmětylift car; elevator cab AmČSN P ISO 6707-1
výtahová šachtaSprostor, v němž se pohybuje výtahová kabina, popřípadě i protizávaží; je ohraničena dnem, stěnami a stropem lift well; elevator shaft AmČSN P ISO 6707-1
vztahTzpůsob, jakým se dvě entity vzájemně ovlivňují, včetně závislostirelationISO TR 24529,ISO TR 25102
vztah mezi dvěma firmami, B2BVobchodní transakce využívající elektronickou komunikaci mezi kupujícím a prodávajícím POZNÁMKA Používání internetu nebo elektronické výměny dat (EDI) k výměně informaci mezi kupujícím a prodávajícím umožňuje snížit používání papírových dokumentů; viz bezpapírové opatřování (paperless purchasing)business to business, B2BČSN EN 14943
vztah mezi firmou a spotřebitelem, B2CVobchodní transakce využívající elektronickou komunikaci mezi společností a spotřebitelembusiness to consumer, B2CČSN EN 14943
vztah mezi firmou a státním úřadem, B2AVdodávání obchodních informací společností vládě nebo celním úřadůmbusiness to administration, B2AČSN EN 14943
vztah mezi mateřskou položkou a komponentouVjednoúrovňový vztah v kusovníku, který naznačuje mateřskou položku produktu nebo montážní sestavy, u které je použita komponentní položka, komponenta nebo materiálparent component relationshipČSN EN 14943
zadní obrysový poloměr tahače návěsuSpoloměr válce obalujícího zadní obrysy tahače, měřený od osy točnicerear fitting radius of towing vehicleČSN 30 0026
zásobník s táhlyStied siloČSN 73 0001-3
zemní kotva; tahová pilotaSkonstrukce schopná přenášet působící tahové síly smykem do únosné vrstvy (zeminy)ground anchorage; tie-down AmČSN P ISO 6707-1
zpoždění odpadu (přítahu)Zstav, kdy je doba odpadu (přítahu) u relé zvyšována konstrukční úpravou jeho magnetické části nebo připojením doplňkových prvků, které jsou jeho konstrukční částí; hodnota zpoždění (tj. celková doba včetně doby odpadu nebo přítahu) se uvádí v technických podmínkáchslow release (slow attraction)TNŽ 36 5530