čtyřznakový automatický blok; čtyřznakový autoblokZ

autoblok používající čtyřznakové návěstění na oddílových návěstidlech rozmístěných tak, že traťové oddíly nedosahují zábrzdné vzdálenostifour-aspect automatic blockTNŽ 01 0101

doplňující signální znakyV

doplňují základní signální znaky: 1) tabulky umístěné nad základním signálním znakem a určující vzdálenost, ve které nabývá platnosti příkaz nebo zvláštní význam základního znaku; 2) doplňující světelný signál – bílá svítící šipka ve spojení s některými světly; 3) šipky vyznačující úsek, na který se vztahuje význam základního znaku, nemusí mít bílou barvu; 4) tabulky s nápisy, které vysvětlují nebo upřesňují význam základního signálního znaku, umístěné pod tímto znakemauxiliary signsVyhl. 344/1991 Sb.

hodnota délky příznakuT

metoda kódováníTag length valueISO 18234-9

návěstní znakZ

jednoduché a jednoznačné vyjádření návěsti pomocí určitého tvaru, barvy, velikosti, popř. zvuku; návěstní znaky se dělí na viditelný obraz, světlo nebo skupinu světel, popř. zvuk nebo skupinu zvukůsignal aspect; signal codeČSN 01 8500

ochranný vodič (znak PE)Z

vodič požadovaný určitými opatřeními na ochranu před úrazem elektrickým proudem, který elektricky spojuje některé z těchto částí: – neživé části; – cizí vodivé části; – hlavní uzemňovací svorku; – zemniče; – uzemněný bod zdroje nebo umělý nulový středprotective conductor (symbol PE)ČSN EN 50122-1

optické znakováníV

promítání, označování a zvýrazňování linií na základní materiáloptical laying outČSN 32 0000

plavební znakyV

plováky, bóje, pobřežní znaky atd. sloužící ke značení vodní cestywaterway signsVyhl. 344/1991 Sb.

plovoucí signální znakyV

znaky pro označení okrajů plavební dráhy; jsou to bóje nebo bóje s vrcholovým znakem nebo plovatky, případně bóje se světly a radarovými odražeči floating signsVyhl. 344/1991 Sb.

poznávací znakyV

označení plavidel, která podléhají evidenci (tj. zápisu do plavebního rejstříku). Poznávací znaky přiděluje plavební úřad, jejich náležitosti a umístění na plavidle stanoví prováděcí předpisidentification signs; identification marksVyhl. 344/1991 Sb.,Zák. 114/1995 Sb.

poznávací znaky malých plavidelV

evidenční označení přidělené plavebním úřadem; malé plavidlo, které nepodléhá evidenci, musí nést buď název provozovatele nebo obvyklou zkratku nebo jméno a adresu vlastníka (provozovatele) plavidla; umístění a další náležitosti poznávacích znaků stanoví prováděcí předpisidentification marks on small craftVyhl. 344/1991 Sb.

poznávací znaky plavidelV

každé plavidlo, s výjimkou malých plavidel, musí mít na lodním tělese nebo na pevně osazených štítcích anebo tabulích tyto poznávací znaky: a) evidenční označení, určené plavebním úřadem a vyznačené na obou bocích plavidla, jehož součástí je název nebo obvyklá zkratka provozovatele plavidla; b) místo evidence (domovský přístav) včetně poznávacích písmen státu, v němž je místo evidence (domovský přístav), umístěné na zádi plavidlaidentification marksZák. 114/1995 Sb.

přestupný znak; rozlišovací číslo; prefixZ

jedna nebo dvě číslice, které volající účastník volí před směrovým číslem; přestupný znak vyjadřuje přestup z místní telefonní sítě do vyšší síťové úrovněprefixTNŽ 01 0101

příznak úseku pozemní komunikaceT

hodnota čtyřparametrového atributu: funkční skupina pozemní komunikace, kategorie pozemní komunikace, deskriptor pozemní komunikace, směr jízdyroad section signatureISO 17572-3

příznak; tagovaná hodnotaT

<UML> explicitní definice vlastnosti jako název hodnoty páru, příznaku
POZNÁMKA 1 k heslu Název je odkazován jako tag. Některé tagy jsou v UML předdefinované, jiné mohou být definovány uživatelem. Příznaky jsou jedním ze tří rozšiřovacích mechanismů v UML.
tagged valueISO 24531

signální znakyV

vyjadřují jednotlivé zákazy, příkazy, omezení, doporučení a informace na vodní cestě. Jsou uvedeny v příloze 7 tohoto Řádu, přičemž vůdci plavidel jsou povinni dodržovat význam těchto signálních znaků umístěných na hladině, březích a stavbách na vodní cestěwaterway signsVyhl. 344/1991 Sb.

souhlasový znakZ

skupina písmen a číslic, které jsou označením evidence požadované zásilky v ústřední evidenci mimořádných zásilek a zároveň je i vyjádřením souhlasu dopravce s přepravou této zásilkycoincidence characterTNŽ 01 0101

trojznakový automatický blok; trojznakový autoblokZ

autoblok, používající trojznakové návěstění na oddílových návěstidlech rozmístěných nejméně na zábrzdnou vzdálenostthree aspect automatic blockTNŽ 01 0101

třídicí znak geoprvkuT

alfanumerický identifikátor pro třídu geoprvkufeature class codeČSN EN ISO 14825

volací znakV

kódové označení každé lodní a pobřežní stanice účastnící se radiotelefonní služby, odpovídající Radiokomunikačnímu řádu Mezinárodní telekomunikační unie. Lodní stanici plavidla plujícího pod českou vlajkou a pobřežním stanicím na vodních cestách České republiky přiděluje volací znak Český telekomunikační úřadcall sign; identification signVyhl. 138/2000 Sb.

výstražný znakV

signalizační prostředek označující plavidlo s nebezpečným nákladem nebo kotviště plavidel s nebezpečným náklademwarning, cautionary signal; cautionary boardČSN 32 0000

základní signální znakyV

a) zákazové – zákaz proplutí, zákaz předjíždění, zákaz stání u břehu atd. b) příkazové – příkaz plout ke straně plavební dráhy, příkaz dát zvukový signál atd. c) omezující – omezení průjezdní výšky, omezení šířky plavebního profilu atd. d) doporučující – doporučuje se plout ve směru šipky, držet se v určeném prostoru atd. e) upozorňující (informativní) – jez, kyvadlový přívoz, stání povoleno atd.main signsVyhl. 344/1991 Sb.

znakS

sdělení zprostředkované pomocí obrazového a/nebo textového mediasignČSN P ISO 6707-1

znaková sada DNFT

sada znaků užívaná v zápisu standardního deskriptivního formuláře (DNF)DNF character setISO PAS 17684

znaková tiskárnaZ

tiskárna, která tiskne znak po znaku (jako psací stroj)character printerTNŽ 01 0101

znakování vodní cestyV

vytyčení vodní cesty signálními znaky pro usnadnění plavbywaterway markingVyhl. 344/1991 Sb.

znakyV

koule, kužel, válec, dvoukuželový znak v černém provedení označující ve dne manévrovací schopnosti plavidla v souladu s požadavky Mezinárodních pravidel pro zabránění srážkám na mořishapesCOLREG