výkonný prvek (zařízení) systému dopravní telematiky, zajišťující vizuální nebo mechanické poskytnutí příkazu nebo poskytnutí informace účastníkům provozuactorTP 182
aktor; aktérTuživatel, který při interakci se systémem v rámci určitého případu užití plní koherentní sadu rolíactorCEN ISO TS 17427
aktor; aktérTdílčí prvek terminátora, který umožňuje nebo ovlivňuje akci, nebo pro kterého byla akce dokončena
POZNÁMKA Používá se hlavně k zajištění možnosti odlišení určité varianty terminátora od ostatních variant, např. k odlišení řidiče veřejného dopravního prostředku od jiného druhu řidiče nebo všech řidičů.actorISO 26999
uživatel, který při interakci se systémem v rámci určitého případu užití plní koherentní sadu rolíactorEN ISO 24014-1,CEN ISO TS 17427
celkový součinitel polohySoverall configuration factorČSN 73 0001-1
časový faktorStime factorČSN 73 0001-7
činitelSfactorČSN 73 0001-7
činitel citlivostiZčinitel používaný pro výpočet složek indukované psofometrické elektromagnetické síly vyjadřující nesymetrii proti zemi a proti sousedním vodičůmsensitivity factorČSN 34 2040
činitel citlivosti při indukčním vlivuZpoměr napětí na dvoudrátovém okruhu na obou koncích zatíženém charakteristickou impedancí k indukovanému střednímu napětí na vodičích okruhu vůči zemi při daném kmitočtu ovlivňujícího proudusensitivity factor at induction influenceTNŽ 01 0101
činitel intermodulačního zkresleníZpoměr efektivních hodnot napětí nebo proudů intermodulačních složek druhého popřípadě třetího řádu k efektivním hodnotám napětí nebo proudů obou přivedených signálů stejných amplitudmodulation distortion factorTNŽ 01 0101
činitel jasuSpoměr jasu podle vodorovného dopravního značení v daném směru a jasu stejně osvětleného dokonalého rozptylovače POZNÁMKA Tato definice je ve srovnání s definicí v IEC 60050-845 mírně upravenaluminance factorČSN EN 1436
činitel nevyváženíZveličina charakterizující napodobení impedance vedení impedancí vyvažovače při daných kmitočtechunbalance factorTNŽ 01 0101
činitel posuvuZpodíl činitele přenosu a činitele útlumuphase factorTNŽ 01 0101
činitel přenosuZkomplexní poměr veličin (napětí a proudu) na začátku a na konci dvojbranubase transport factorTNŽ 01 0101
činitel stíněníZčinitel vyjadřující stínící vliv souvislé řady stromů, zemnících lan nebo jiných předmětů, které jsou na napěťové úrovni země, při kapacitním vlivu silového vedeníscreening factorTNŽ 01 0101
činitel útlumuZabsolutní hodnota činitele přenosuattenuation factorTNŽ 01 0101
činitel zabezpečeníZpoměr chybovosti při nezabezpečeném přenosu k chybovosti při zabezpečeném přenosucommunications security factorTNŽ 01 0101
činitel zesíleníZpoměr velikosti (modulu) veličiny zesílení k velikosti (modulu) veličiny před zesílenímdistortion factorTNŽ 01 0101
deformační součinitelSdeformation factorČSN 73 0001-5
dílčí součinitelSpartial factorČSN 73 0001-1
dílčí součinitel spolehlivostiSpartial reliability factorČSN 73 0001-1
dodavatelZspolečnost schválená drážním orgánem k poskytnutí lidských zdrojů a strojního vybavení k zajištění výroby odtavovacích stykových svarů kolejnic mobilními svářečkami na příslušné infrastruktuřecontractorČSN EN 14587-2
dodavatel a subdodavatelZspolečnost schválená drážním orgánem k vykonávání oprav kolejnic navařováním elektrickým obloukem na konkrétní infrastruktuřecontractor and subcontractorČSN EN 15594
dodavatel; zásobovatelSosoba nebo organizace dodávající materiály nebo výrobky, ale která není výrobcem ani zpracovatelskou firmousupplier; contractorČSN P ISO 6707-1
dodávka z továrnyVdodávka zboží továrnou, kterou je dáno zboží k dispozici další straně, např. obchodnímu oddělenífactory deliveryČSN EN 14943
doplňující součinitelSadditional factorČSN 73 0001-1
dvoumotorový skrejprSskrejpr se dvěma motory, z nichž každý pohání jednu nápravutwin-engine scraper; tandem-powered tractor scraper; tandem-powered wheel tractor-scraperČSN 73 8000
dynamický součinitelSsoučinitel, který vyjadřuje poměr dynamické a statické odezvydynamic factorČSN EN 1991-3
součinitel, jímž se násobí statické zatížení tak, aby se přibližně vystihly souhrnné účinky skutečného zatížení na konstrukci, a to statické i dynamické účinky společnědynamic factorČSN 73 0020
extraktorZzařízení umožňující přenos číslicových signálů systémem telefonního přenosu s pulsně kódovou modulacíextractorTNŽ 01 0101
faktor odpaduVprocentně vyjádřený faktor ve struktuře produktu používaný ke zvýšení hrubé potřeby komponent ke krytí očekávané ztráty v průběhu výroby určitého výrobkuscrap factorČSN EN 14943
faktor otvorůSfaktor, který vyjadřuje objem větrání závisící na ploše otvorů ve stěnách úseku, na výšce těchto otvorů a na celkové ploše povrchů konstrukcí ohraničujících úsekopening factorČSN EN 1991-1
faktor plochy kuželeScone area factorČSN 73 0001-7
faktor rizikaVmíra rizika ohrožení území pod vodním dílem a výše škod v případě jeho havárierisk factorČSN 75 0101
faktor smrštěníVprocentně vyjádřený součinitel v hlavní evidenci položek, který kompenzuje očekávané ztráty v průběhu výrobního cyklu, ať už zvýšením hrubé potřeby nebo redukováním očekávaného dokončeného množství plánovaných a otevřených objednávek POZNÁMKA Faktor smrštění se odlišuje od faktoru odpadu v tom, že faktor smrštění ovlivňuje všechna použití dílu a jeho komponent. Odpad souvisí pouze s jedním použitímshrinkage factor; shrinkage rateČSN EN 14943
faktor vytížení vozidlaSpoměr skutečně přepravených pasažérů k celkové kapacitě vozidlavehicle load factorČSN EN 13816
faktor využití / vytíženíTsoučinitel aktuálního vytížení dopravního prostředku (skupiny dopravních prostředků) a využitelné kapacity během daného období; ukazuje rozsah využití kapacity během daného období (na základě ELA)load factor / utilisationISO 6813
faktor závažnostiTrozsah narušení dopravy, který může nastat v důsledku určité událostiseverity factorČSN P CEN ISO/TS 18234-4,ISO 18234-8,ČSN 736100-5
faktor zmetkovitostiVprocentně vyjádřený činitel ve struktuře výrobku sloužící ke zvýšení hrubé potřeby v takovém rozsahu, v jakém se očekává ztráta v průběhu výroby určitého produktureject factorČSN EN 14943
hlavní stykačZdálkově ovládaný dvoupólový vypínač pro připojování/odpojování celé následné instalace v běžném provozním režimu a v nouzových situacíchmain contactorČSN CLC/TS 50502
interakční činitelZčinitel vyjadřující vícenásobné odrazy u dvojbranu, u něhož se uvažuje zakončení obecnou impedancí a napájení generátorem s obecnou vnitřní impedancíinteraction factorTNŽ 01 0101
kalibrační faktorSstřední rozdíl mezi aktuálními a měřenými obsahy pojiv pro určitou asfaltovou směs, v procentech, měřený ze tří zkušebních vzorků. Kalibrační faktor je specifická hodnota závisící na materiálu, která je běžně způsobena ztrátou hmotnosti jednotlivých složek ve směsi kromě pojiva během termické analýzy. Podstata obsahu rozpustného pojiva termickou analýzou je založena na předem stanovených korekcích pro jednotlivé složky použité ve směsi, zejména pro kamenivo. Metody pro stanovení kalibračních faktorů jsou uvedeny v příloze A (normativní) POZNÁMKA Kamenivo během této zkoušky vykáže změnu hmotnosti podle jeho původu (petrografickém rozboru). Příklady složek, které vyvolávají potřebu korekce jsou vápenec, hašené vápno a vlákna celulózycalibration factorČSN EN 12697-39
kalibrační součinitelScalibration factorČSN 73 0001-5
koeficientSfactorČSN 73 0001-5
koeficient jistoty přítahu, KjZpoměr jmenovité hodnoty budicí veličiny (napětí nebo proudy) ke jmenovitému napětí (proudu) přítahu; jeho hodnota je vždy větší než 1safety factor of attractionTNŽ 36 5530
kolový dozerSdozer na kolovém podvozkuwheeled dozer; tractor dozerČSN 73 8000
kolový nosičSnosič na pneumatikovém podvozkurubber-tyred tractor; wheeled tractorČSN 73 8000
kolový nosič s kloubovým rámemSnosič charakterizovaný kloubovým spojením přední a zadní části strojearticulated frame tractor; articulated tractor; pivot steer tractorČSN 73 8000
kolový nosič s pevným rámemSnosič ovládaný natočením kolrigid frame tractorČSN 73 8000
korekční činitel KSsoučinitel, kterým je třeba vynásobit naměřený výkon, aby se zjistilo, jaký výkon by motor vykázal, kdyby pracoval za standardních podmínek POZNÁMKA 1 Korekční součinitele jsou uvedeny v normách na stanovení výkonu motoru POZNÁMKA 2 Při posuzování platnosti korekčních součinitelů se bere v úvahu i vstřikované množství paliva na pracovní zdvih a 1 $dm^{3}$ zdvihového objemucorrection factorČSN 30 0027
korelační faktorScorrelation factorČSN 73 0001-3
měřič činitele harmonického zkresleníZpřístroj na měření harmonického zkreslení signálůharmonic distortion factor measuring setTNŽ 01 0101
měřič činitele jakosti; Q-metrZpřístroj umožňující změřit činitele jakosti Qquality factor meterTNŽ 01 0101
měřič ztrátového činiteleZpřístroj na měření tangenty ztrátového úhlu dielektrik a kondenzátorůloss factor measuring setTNŽ 01 0101
metoda dílčích součinitelůSmethod of partial factorsČSN 73 0001-1
míra stykového činiteleZveličina vyjádřená vektorovým součtem stykového útlumu a stykového posunucontact factor constantTNŽ 01 0101
modifikační součinitelSmodification factorČSN 73 0001-5
návrh metodou dílčích součinitelůSpartial factors designČSN 73 0001-7
nesená vibrační deskaSvibrační deska umístěná na nosiči nebo jiném stavebním strojitractor-mounted vibratory plateČSN 73 8000
nesený rozrývačSrozrývač umístěný na nosiči (jako přídavné zařízení válců, dozerů, grejdrů apod.)tractor-mounted ripperČSN 73 8000
nosičSdvounápravový nebo vícenápravový motorový stroj určený k nesení různých pracovních zařízení pro zemní, stavební a silniční práce (dozerové radlice, rozrývače, nakládací lopaty apod.)tractor; carrier; basic machina; multi-purpose self-propelled vehicle; general purpose vehicleČSN 73 8000
obrazový činitel posuvuZpodíl obrazového činitele přenosu a obrazového činitele útlumuimage phase factorTNŽ 01 0101
obrazový činitel přenosuZodmocnina z poměru součinu komplexních hodnot napětí a proudů na vstupu a výstupu dvojbranu zakončeného obrazovou impedancíimage transmission factorTNŽ 01 0101
obrazový činitel útlumuZabsolutní hodnota obrazového činitele přenosuimage attenuation factorTNŽ 01 0101
ochranný činitel bleskojistekZčinitel charakterizující zvýšení odolnosti kabelu proti účinkům atmosférických výbojů použitím bleskojisteksurge arrestor protection factorTNŽ 01 0101
ochranný činitel odváděcího vodičeZpoměr napětí vzniklého mezi žilami a kovovým obalem kabelu za přítomnosti odváděcího vodiče k napětí vzniklému za nepřítomnosti tohoto vodiče účinkem stejného bleskového prouduprotection factor of lightning current return conductorTNŽ 01 0101
ochranný činitel paralelního vodičeZpoměr napětí vzniklého mezi žilami a kovovým obalem kabelu za přítomnosti paralelních vodičů (přiloženého vodiče) k napětí vzniklému za nepřítomnosti těchto vodičů účinkem stejného bleskového prouduprotective parallel conductor protection factorTNŽ 01 0101
pásový nosičSnosič na pásovém podvozkutrack-type tractor; crawled tractorČSN 73 8000
plynové oleje určené pro používání nesilničními pojízdnými stroji, včetně plavidel vnitrozemské plavbyVkapalné palivo vyrobené z ropy kódů KN 27101941 až 27101945 určené k používání ve vznětových motorech uvedených ve směrnicích Evropského parlamentu a Rady 94/25/ES, 97/68/ES a 2000/25/ESgas oils intended for use by non-road mobile machinery, including inland waterway vessels, agricultural and forestry tractors, and recreational craftSměr. 2009/30/ES
polohový faktorSfaktor polohy pro přenos tepla sáláním z plochy A na plochu B je definován jako ta část difúzně sálané energie vycházející z plochy A, která dopadá na plochu Bconfiguration factorČSN EN 1991-1
pracovní příkazVvnitřní instrukce předávané vedením k provedení výroby výrobku nebo dílů a nebo k poskytnutí služby POZNÁMKA Množství a termín kompletace je většinou specifikován v pracovním příkazuwork order; production order; manufacturing order; factory order; shop order; job orderČSN EN 14943
protraktorVpřístroj sestávající z kruhu a tří ramen, pomocí něhož se do námořní mapy zakresluje poloha lodi na základě dvou úhlůprotractorČSN 32 0000
průmyslová lokomotivaZtažné železniční vozidlo o výkonu na tažném háku nižším než 110 kWlight rail motor tractorEUROSTAT
přepínač napětí elektrického vytápění vozuZpřepínač, jímž lze přepnout řazení topných článků (topnic) ve voze podle napětí vytápěcího proudutrain heating contactorČSN 34 5145
přepínač napětí vlakového vytápění na hnacím vozidleZzařízení, kterým se na hnacím vozidle nastavuje napětí vytápěcího proudu, pokud je volitelnéheating contactorČSN 34 5145
přepravceZodesilatel a příjemcetransport contractorČSN 01 8500
přidaná hodnota v nákladech na výrobní činiteleVpřidaná hodnota v nákladech na výrobní činitele se vypočítá očištěním přidané hodnoty v základních cenách o provozní dotace spojené s poskytováním služeb a o cla a daně spojené s poskytováním služebvalue added at factor costEUROSTAT
rázový (dynamický) součinitelSimpact factorČSN 73 0001-1
rázový činitel kabeluZpoměr rázového střídavého napětí (při stanoveném tvaru rázové vlny) obvodové izolace k podélnému odporu kovových obalů kabelucable impact factorTNŽ 01 0101
reaktorová nádobaSreactor vesselČSN 73 0001-7
redukční činitelZpoměr výsledné elektromotorické síly indukované ve sdělovacím (zabezpečovacím) vedení při uplatnění kompenzačních účinků kovových obalů kabelů, sousedních vodičů a kovových konstrukcí k elektromotorické síle, která by se indukovala ve sdělovacím (zabezpečovacím) vedení bez kompenzačních účinků kovových obalů, vodičů a konstrukcíreduction factorČSN 34 2040
redukční činitel kabeluZpoměr podélné elektromotorické síly, napětí nebo proudu vyvolávaných při daném kmitočtu v žilách kabelu opatřeného kovovými obaly k podélné elektromotorické síle, napětí nebo proudu vyvolávaných v žilách stejného kabelu neopatřeného kovovými obalycable reduction factorTNŽ 01 0101
redukční činitel silových vedení a kabelůZpoměr zpětného proudu procházejícího zemí k celkovému proudu jednofázovému zkratupower line and cable reduction factorTNŽ 01 0101
rozdělovací součinitelSdistribution factorČSN 73 0001-3
rybárenská loďVrybářská loď, vybavená k průmyslovému zpracování rybfactory ship; factory vessel; floating fish factoryČSN 32 0000
řetězový činitel přenosuZodmocnina z poměru součinu komplexních hodnot napětí a proudů na vstupu a výstupu dvojbranu zakončeného řetězovou impedancíiterative transmission factorTNŽ 01 0101
řízení výroby u výrobceSstálý vnitřní systém řízení výroby výrobcem, ve kterém všechny prvky, požadavky a nařízení schválené výrobcem musí být systematicky dokumentovány ve formě písemných zásad a postupů; tato dokumentace systému řízení výroby zaručuje běžně chápané zajištění jakosti a umožňuje dosáhnout požadované charakteristiky výrobku a účinné kontrolní opatření systému řízení výrobyfactory production control (FPC)ČSN EN 12271,ČSN EN 13108-21
smluvní stranaTjednotlivec nebo organizace, zavazující se provést určité úkoly stanovené ve smlouvěcontractorISO 6813
součinitel bezpečnostiSsoučinitel uplatněný při návrhu, který zahrnuje možné nejistotyfactor of safety; safety factor AmČSN P ISO 6707-1
součinitel bočního třeníSveličina vyjadřující vztah mezi svislou silou a boční silou při daném úhlu směrové úchylky kola; součinitel podélného (bočního) tření = podélná (boční síla v místě dotyku pneumatiky s vozovkou v N / svislá síla působící v místě dotyku pneumatiky na vozovku v Nlateral friction factorČSN 73 6177
součinitel brzdné sílyZpodíl brzdné síly a tíhybraking force factor; braking ratioTNŽ 28 0002
součinitel ekvivalenceSequivalence factorČSN 73 0001-3
součinitel ekvivalentního poškozeníSdamage equivalent factorČSN 73 0001-1
součinitel hořeníSsoučinitel hoření představuje účinnost hoření a nabývá hodnot 1 při úplném shoření až po hodnotu 0 při úplném zabránění hořenícombustion factorČSN EN 1991-1
součinitel jízdního odporuZpodíl jízdního odporu a tíhy vozidla (vozidel)braking resistance factorTNŽ 28 0002
součinitel kombinaceScombination factorČSN 73 0001-1
součinitel podmínek působeníSadaptation factorČSN 73 0001-1
součinitel pohotovostiZpoměr průměrné doby bezporuchového provozu k součtu průměrné doby bezporuchového provozu a průměrné doby opravyavailability factorTNŽ 01 0101
součinitel zatížení; využitíVpoměr skutečného zatížení výrobních zdrojů (skupinu výrobních zdrojů) nebo oddělení (například obchod/sklad) a disponibilní kapacita v průběhu dané doby POZNÁMKA 1 Naznačuje rozsah, v jakém je kapacita využívána v průběhu dané doby POZNÁMKA 2 Obecně je využití definováno jako poměr mezi skutečným vstupem a normovaným vstupem transformačního procesuload factor; utilisationČSN EN 14943
součinitel ztraceného časuVdoplněk k faktoru využití; je roven jedné minus součinitel vytíženílost time factorČSN EN 14943
specializovaná továrnaVtovárna specializující celý svůj výrobní systém na produkci omezené a vymezené množiny produktů, technologií, objemů a trhů stanovených podnikovou strategií, technologií či ekonomiífocused factory; dedicated factoryČSN EN 14943
stupeň bezpečnosti svahuZpoměr sil pasivních, které brání sesuvnému pohybu svahu (tření, koheze) k silám aktivním, které tento pohyb vyvolávají (síly tangenciální)slope safety factorTNŽ 01 0101
stupeň propustnosti světla, $C_{ti}$Spoměr dopadajícího světla a světla, které prochází systémem proti oslnění při určitém úhlu dopadu ilight transmission factor, $C_{ti}$ČSN 73 6100-3
stykač (mechanický)Zmechanický spínací přístroj s jednou klidovou polohou, který není ovládán ručně a je schopen zapínat, přenášet a vypínat proudy obvodu za normálních podmínek včetně provozních přetíženícontactor (mechanical)ČSN EN 60077-2
stykový činitel přenosuZveličina, která se charakterizuje přenos mezi zdrojem s vnitřní impedancí Z1 a zatíženém Z2reflection transfer factorTNŽ 01 0101
subdodavatelVsubcontractorČSN EN 13551
tahačSsilniční vozidlo s vlastním mechanickým pohonem, s výjimkou vozidla trvale jezdícího po kolejích, určené speciálně pro tahání, tlačení nebo přemísťování přívěsů, návěsů, zařízení nebo strojůtractorNař. ES 561/2006
tahač přívěsůSautomobil konstruovaný a určený výlučně k tažení přívěsů. Může být vybaven pomocným ložným prostoremtrailer-towing vehicle (draw-bar tractor)ČSN 30 0024
tampingový válecSválec s ocelovými běhouny s různými tvary výstupků, které při vyšších rychlostech pojezdu vyvozují vedle statického i dynamického hutnící účinekself-propelled tamping roller; tamping compactorČSN 73 8000
tažné vozidlo; tahačTtěžké jednopodvozkové vozidlo poskytující pohon, řízení a ubytování pro posádku (řidiče) s prvotním účelem řízení a dopravování jednoho nebo více návěsných vozidel nesoucích nákladtruck-tractorISO 22839
tovární úkolVviz pracovní úkol (work order)factory orderČSN EN 14943
tovární zásobyVcelkové zásoby materiálu, komponent a rozpracované výroby v továrně (kromě finálních produktů)factory stockČSN EN 14943
traktor (zemědělský nebo lesnický)Skaždé motorové vozidlo vybavené koly nebo pásy, které má alespoň dvě nápravy, jehož hlavní funkcí je vyvíjet tažnou sílu a které je zvláště konstruováno k tažení, tlačení, nesení nebo pohonu určitých nářadí, strojů nebo přípojných vozidel určených pro užití v zemědělství nebo lesnictví. Může být vybaveno pro přepravu nákladu a osobtractor (agricultural or forestry)Směr. 2009/68/ES
udržovací jednotkaZzpůsob vyjádření náročnosti údržby definované části dopravní cestymaintenance manpower factorTNŽ 01 0101
velrybářská mateřská loďVrybářská loď, vybavená pro lov a zpracování velrybwhale factory shipČSN 32 0000
vibrační deskaSzařízení plošného formátu pro zhutňování povrchovou vibrací, s kmitáním v rovině kolmé k pracovní částivibratory plate; vibrating plate compactor; plate compactor; soil compactor; vibratory compactorČSN 73 8000
vnitřní obrysový poloměr návěsuSpoloměr válcové části labutího krku měřený od osy návěsného čepu; labutí krk – viz ČSN 30 3668rear tractor clearance radius of semitrailerČSN 30 0026
výrobna; továrnaSpozemní stavba nebo skupina pozemních staveb, které jsou určeny zejména pro výrobu zbožífactoryČSN P ISO 6707-1
zhotovitel; stavitelSosoba nebo organizace provádějící stavební práce podle smlouvycontractor; builder AmČSN P ISO 6707-1
zhutňovač kolejového ložeZspeciální hnací vozidlo pro hutnění kolejového lože v prostoru mezi pražci a/nebo za hlavami pražcůballast compactorTNŽ 01 0101
zhutňovač štěrkového ložeZspeciální hnací vozidlo pro zhutňování štěrku mezi pražci nebo i za jejich hlavamiballast compactorČSN 28 0001
zjišťování hmotnosti s platností železničního váženíZzjišťování hmotnosti, které provádí přepravce na své vlastní váze podle smluvených podmínektransport contractor`s weight monitoringTNŽ 01 0101