bloková smyková únosnostS

block shear capacityČSN 73 0001-5

celková kapacitaS

takový objem vody, který při teplotě 20 °C zcela zaplní nádržkutotal capacityČSN ISO 830

celková přepravní kapacitaS

total carrying capacityISAP

celkový prostor nádržeV

prostor omezený dnem, boky nádrže a maximální hladinou POZNÁMKA Objem celkového prostoru nádrže se rovná součtu objemů příslušných prostorů nádržereservoir capacity; gross capacity of the reservoirČSN 75 0120

čistá dostupnost kapacitV

viz plánované kapacity (planned capacity)net available capacityČSN EN 14943

deformační kapacitaS

deformation capacityČSN 73 0001-3

deponovací schopnost staniceZ

množství vozidel, které lze umístit v určitém období na příslušné koleje, aniž by se tím omezila její provozní nebo seřaďovací výkonnostrail head capacityTNŽ 01 0101

dopravní kapacita vodní cestyV

množství zboží v tunách, které se po vodní cestě může přepravit za jednotku času, zpravidla za rokwaterway traffic capacityČSN 75 0129

dopravní propustnostZ

maximální počet dopravních prostředků nebo jiných jednotek dopravy, které mohou ve stanoveném čase projet určeným úsekem dopravní cestytransportation capacityČSN 01 8500

dopravní výkonnost plavební komory; kapacita plavební komoryV

největší množství užitečného nákladu vyjádřeného v tunách, které lze proplavit plavební komorou za určité časové období (zpravidla 1 rok)lock capacityČSN 75 0129

dynamická pracovní kapacitaZ

přijatá práce za podmínek dynamické zkoušky, získaná při nárazu dvou vozůdynamic working capacityČSN EN 15551

index kapacityS

číselný kód užívaný pro popis silniční sítě matematickou formou; charakterizuje každou pozemní komunikaci podle určitých fyzikálních hodnot (např. šířka, počet dopravních pruhů, rychlost dopravy za určitých podmínek)capacity indexPIARC

index únosnostiS

jedno nebo dvě čísla, která představují zatížení, jež pneumatika snese na jednoduchém nebo jednoduchém a zdvojeném kole při rychlosti odpovídající příslušné rychlostní kategorii, a pokud je používána v souladu s požadavky stanovenými výrobcemload-capacity indexNař. ES 661/2009

jmenovitá zátěžV

dosažitelná kapacita založená na znalosti skutečného využití a výkonnostirated capacityČSN EN 14943

kapacitaV

schopnost měřit kvalitu nebo kvantitu na určitém zdroji v určitém čase POZNÁMKA Zdrojem se zde míní organizační jednotka, produkce, doprava, zařízení nebo zaměstnaneccapacityČSN EN 14943

kapacitaS

největší intenzita silničního provozu nebo dopravního proudu, která odpovídá stupni E úrovně kvality dopravycapacityČSN 73 6101

rozšíření, do kterého může jednotka PPT pojmout všechny pasažéry čekající na přepravu v daný čas, v souladu s jejich očekáváními (taková očekávání mohou být limitována předpisy)capacityČSN EN 13816

kapacita dopravního prostředkuS

maximální přípustné množství IPJ, které je možné umístit na dopravním prostředkucapacity transport of equipmentČSN 26 9375

kapacita infrastrukturyZ

možnosti rozvržení požadovaných tras vlaků na úseku železniční infrastruktury v určitém obdobíinfrastructure capacitySměr. 2002/14/ES

kapacita kóduZ

maximální počet značek kóducode capacityTNŽ 01 0101

kapacita kontejnerového vlakuS

maximální přípustné množství kontejnerů, které je možné naložit na daný vlakcapacity of freight container trainČSN 26 9375

kapacita osobní lodi vnitrozemské plavbyV

nejvyšší přípustný počet osob, který může plavidlo převážet v souladu se svými dokumentycapacity of an IWT passenger vesselEUROSTAT

kapacita parkoviště (MODEL parkoviště)T

vlastnosti PARKOVIŠTĚ poskytující informace o jeho KAPACITĚparking capacity (Parking MODEL)CEN TS 16614-1

kapacita pozemní komunikaceS

největší intenzita dopravního proudu, která odpovídá stupni E úrovně kvality dopravyroad capacityČSN 73 6100-2

kapacita skladištěZ

největší množství zásilek, které je možno ve skladišti umístitwarehouse capacity; freighthouse capacityTNŽ 01 0101

kapacitní dekádaZ

přístroj umožňující stupňovitou dekadickou změnu kapacity, obvykle v rozsahu několika dekáddecimal capacity convertorTNŽ 01 0101

kapacitní fázovací soupravaZ

zařízení používané pro zjišťování a indikování sledu fází, jehož funkce je založena na průchodu proudu rozptylovou kapacitou do země; kapacitní fázovací soupravy mohou být dvoupólové, pracující na bezdrátovém spojení a jednopólové, pracující na paměťovém systémucapacity phasing setTNŽ 35 9700

kapacitní můstekZ

přístroj k měření kapacity můstkovou metodou; pro přesné měření má přístroj obvykle možnost vyvážení ztrátového činitelecapacity bridgeTNŽ 01 0101

kapacitní nákupV

systém nakupování, ve kterém si nakupující na stanovenou dobu zajistí určité množství zdrojů dodavatele, které je zapotřebí k výrobě produktů, jež nakupující požaduje POZNÁMKA Nakupující vystaví objednávku obsahující stanovené množství a dodací lhůtu zboží, které má být dodáno ze zajištěných zdrojůcapacity buyingČSN EN 14943

kapacitní nerovnováhaZ

nerovnováha dílčích kapacit mezi okruhy téže čtyřky nebo okruhy sousedních čtyřek, popřípadě nerovnováha okruhů proti zemi (metalickému plášti, stínění). Je způsobena rozdílnými hodnotami dílčích kapacit mezi žilami jednotlivých okruhů, popřípadě mezi žilami příslušného okruhu a zemí (metalickým pláštěm, stíněním)capacity unbalanceTNŽ 01 0101

kapacitní plánV

znázornění stávajícího a budoucího zatížení jednotlivých typů zdrojů (požadovaná kapacita) vycházející z plánovaných a vydaných pracovních úkolů a plánovaných kapacit (disponibilních kapacit) v jednotlivých obdobíchcapacity requirements plan; projected load; load profileČSN EN 14943

kapacitní plánování, CRPV

systém, který propočítává jednotlivé typy kapacit v čase, jehož cílem je zajistit realizaci výrobního programucapacity requirements planning, CRPČSN EN 14943

koeficient objemuZ

poměr ložné hmotnosti a ložného objemucoefficient of capacityČSN 28 0001

konečné modelování kapacitV

dílenské znázornění, ve kterém predikce poptávky je vztažena k disponibilním kapacitám a vyvažuje dílenské rozvrženífinite capacity modellingČSN EN 14943

konečné plánování kapacitV

technika rozvrhování produktů a komponent nebo využití továren a vybavení nebo obou, založená na pracovních úkolech nebo míře užívání, při nepřesáhnutí kapacitních omezení v daném obdobífinite capacity planning; finite capacity schedulingČSN EN 14943

ložná kapacita pro kusový náklad; kusová ložnostV

kapacita nakládacích prostorů námořní lodi pro nakládání kusového nákladu, udávaná v krychlových metrech nebo krychlových stopáchbale capacityČSN 32 0000

ložná kapacita pro zrníV

kapacita nákladových prostorů námořní lodi pro sypký náklad zrní; udává se v krychlových metrech nebo krychlových stopáchgrain capacityČSN 32 0000

ložný objemZ

prostor pro náklad, který je omezený ložnou plochou a ložnou výškou nebo objemem tlakové nádoby nebo zásobníkůloading capacity; load limit; limit of carryingČSN 28 0001

manévrovatelnost lodiV

schopnost měnit směr, rychlost, smysl plavby a polohu lodi vhodným zařízením (např. pohonným zařízením, plachtami, kormidlem, propulzním zařízením, kotvením, uvazovacím zařízením apod.)manoeuvring capacity; ship’s manoeuvrabilityČSN 32 0000

maximální objemová kapacita vozidlaT

maximální objem zboží (v $m^{3}$), které může být naloženo do dopravního prostředkumaximum volume capacity of vehicleISO 6813

měřič kapacitních nerovnováhZ

přístroj na změření kapacitních nerovnováh mezi okruhy symetrických prvků kabelu a ke změření kapacitních nerovnováh symetrických okruhů proti zemicapacity unbalance measuring setTNŽ 01 0101

mezní únosnostS

ultimate bearing capacityČSN 73 0001-7

minibusS

jednopodlažní tuhý autobus, určený pro dopravu osob a jejich zavazadel, který má nejvíce 16 míst k sezení pro cestující, mimo místa řidiče. Může rovněž táhnout přívěsminibus; small capacity public service vehicleČSN 30 0024

most s individuální zatížitelnostíZ

most navržený na zvlášť dohodnuté, dříve stanovené nebo jinak předepsané pohyblivé zatížení, jehož působení je odlišné od zatěžovacích podmínek uvedených v projektové normě platné toho času a na daném státním územíbridge with individual carrying capacityČSN 73 6200

most s normovanou zatížitelnostíZ

most navržený na nahodilé zatížení odpovídající zatěžovacím podmínkám předepsaným v projektové normě platné toho času a na daném státním územíbridge with standard carrying capacityČSN 73 6200

nákladovostV

množství určitého druhu nákladu při plně naložené lodicargo capacity; loading capacityČSN 32 0000

nasákavost kamenivaZ

schopnost kameniva jímat voduaggregate water-absorptive capacityTNŽ 01 0101

návrhový průtok jezového profiluV

návrhový průtok jezu zvětšený o průtok v inundačním území nebo o průtok na bermách upraveného koryta v jezovém profilu (tj. profil na vodním toku, na kterém je vybudován jez)design capacity of the river cross sectionČSN 75 0120

návrhový průtok jezuV

stanovený průtok jezovými otvory nebo jezovými poli, při kterém musí konstrukce jezu při navržené manipulaci vyhovět bezpečnostním a provozním požadavkůmdesign capacity of the weir; barrage; gated damČSN 75 0120

návrhový průtok pro úpravu koryta vodního tokuV

průtok, který je podkladem pro návrh úpravy vodního toku POZNÁMKA Rozlišuje se návrhový průtok pro kapacitu koryta vodního toku a pro odolnost koryta vodního tokudesigned channel capacityČSN 75 0120

největší únosnostS

maximum load capacity; ultimate capacityČSN 73 0001-5

normální obsaditelnost vozidla veřejné hromadné dopravyS

obsaditelnost vozidla veřejné hromadné dopravy při obsazení všech míst k sezení jednou osobou a plochy určené k stání osob čtyřmi osobami na 1 $m^{2}$ této plochy (platí pro tramvaje, autobusy a trolejbusy)carrying capacityČSN 73 6100-2

objem dopravyS

celkový počet přemístění osob/nákladů vznikajících (zdrojový objem) nebo končících (cílový objem) v dané územní jednotce ve zvoleném časovém intervalutraffic capacityČSN 73 6100-2

objem nádržeZ

objem nádrže v litrechtank capacityTNŽ 01 0101

obsaditelnost dopravního prostředkuZ

stanovený počet osob, které lze současně přepravovat v určitém dopravním prostředkumaximum passenger capacity of a vehicleČSN 01 8500

obsah korečkuV

bucket capacityČSN EN ISO 8384

plán na rozšíření kapacity železniční infrastrukturyZ

opatření nebo řada opatření s časovým rozvrhem jejich provádění navrhovaná ke zmírnění kapacitních omezení vedoucích k prohlášení úseku infrastruktury za „přetíženou infrastrukturu“capacity enhancement planSměr. 2002/14/ES

plánovaná kapacitaV

souhrn běžné strojní kapacity a plánované přesčasyplanned capacity; net available capacityČSN EN 14943

plánování potřeb zdrojů, RPRV

proces rozpracování dopadu hlavního výrobního plánu (plánu nebo hlavního výrobního plánování) na klíčové zdroje, jako například „člověkohodiny“, skladování, úroveň zásob atd. POZNÁMKA 1 Účelem je ohodnotit plán před tím, než dojde k jeho implementaci POZNÁMKA 2 K dosažení tohoto mohou být použity kapacitní náročnostní profily výrobku (product load profiles) nebo kusovníkyresource requirements planning RRP; rough-cut capacity planning; rough-cut resource planningČSN EN 14943

plovatelnostV

schopnost plavidla plout na hladině působením hydrostatického vztlakufloating capacity; buoyancyČSN 32 0000,ČSN EN 13551

pojistná kapacitaV

plánování nebo rezervování nadbytečné pracovní síly nebo zařízení nad známé požadavky k zajištění neočekávané poptávkysafety capacityČSN EN 14943

požadovaná kapacitaV

celkový počet jednotek kapacity zdroje potřebných ke zpracování specifikovaného množství výrobkurequired capacityČSN EN 14943

pracovní schopnostZ

přijatá energie při zkušebních podmínkáchworking capacityČSN EN 15566

prostorový (přirozený) tarifní systémZ

tarifní systém založený na odstupňování dovozného podle využití ložného prostoru a užitečné hmotnosti dopravních prostředkůtariff system based on wagon capacityČSN 01 8500

provozní kapacita páruZ

poměrná kapacita (vztažená na jednotku délky) mezi oběma žilami páru. Všechny ostatní kovové části kabelu musí být při měření spojeny se zemípair operational capacityTNŽ 01 0101

provozní kapacita sdruženého okruhuZ

poměrná kapacita (na jednotku délky) mezi oběma páry čtyřky, přičemž každý pár je spojen nakrátko a všechny ostatní kovové části kabelu jsou spojeny se zemítributary circuit operational capacityTNŽ 01 0101

předběžné průřezové plánování kapacit, RCCPV

proces převádění hlavního výrobního plánu na požadavky na klíčové zdroje, související pracovníky, stroje, skladové prostory, schopnosti dodavatelů a v některých případech peníze POZNÁMKA 1 Jeho hlavním záměrem je testovat realizovatelnost výrobního plánu nebo hlavního výrobního plánu před tím, než je implementován POZNÁMKA 2 Zjednodušená forma kapacitního plánování, která ignoruje rozpracovanou výrobu a soustředí se na klíčové nebo kritické zdrojerough cut capacity planning-RCCP; rough cut resource planningČSN EN 14943

překladní výkonV

výkon překladních zařízení v přístavu (t/h)capacity of transshipmentČSN 32 0000

přepravní kapacitaV

nejvyšší přípustná hmotnost zboží vyjádřená v tunách, kterou může plavidlo přepravovat v souladu se svými dokladycarrying capacityEUROSTAT

přepravní kapacitaZ

největší počet osob, hmotnost, objem či počet věcí, které lze přepravit za jednotku času po dané dopravní cestě danými dopravními prostředky nebo dopravními zařízeními v rámci daného organizačního uspořádánítransport capacityČSN 01 8500

přepravní kapacita nákladního vozuZ

přepravní kapacitou nákladního vozu se rozumí maximální přípustná přepravovaná hmotnostcarrying capacity of wagonEUROSTAT

přepravní objemZ

počet osob nebo hmotnost věcí přepravených v určitém časovém obdobítransport capacityČSN 01 8500

příkon přečerpávací vodní elektrárny instalovanýV

součet jmenovitých příkonů všech soustrojí v čerpadlovém provozuinstalled input capacity of the water power stationČSN 75 0120

přístavní jeřáby podle nosnostiV

počet jeřábů v přístavech podle nosnostiport cranes by lifting capacityEUROSTAT

rozvrhování nekonečných kapacit; plánování nekonečných kapacitV

alokace práce k pracovním stanovištím v potřebném čase bez ohledu na volnou kapacitu k vykonání této práceinfinite capacity scheduling; infinite capacity planningČSN EN 14943

řiditelnost plavidlaV

schopnost plavidla udržet a měnit směr plavbymanoeuvring capacity; ship’s manoeuvrabilityČSN 32 0000

samočisticí kapacitaV

schopnost vodního útvaru samovolným způsobem eliminovat určité množství znečišťujících látek za časovou jednotku (ČSN 75 0130)receiving capacityČSN 75 0101

seskupení kapacitV

organizační jednotka obsahující natolik stejné zdroje, že je možné měřit kapacitu tak, jako by šlo o jednu jednotku, např. skupina stejných strojů nebo stejně kvalifikovaní zaměstnancicapacity groupČSN EN 14943

specializované výrobní stanovištěV

výrobní stanoviště specializované k výrobě pouze jedné položky nebo několika málo podobných položekdedicated capacityČSN EN 14943

teoretická kapacitaV

maximální možnost výstupu, neumožňující žádné seřízení pro preventivní údržbu, neplánované prostoje atd.theoretical capacityČSN EN 14943

únosné zatížení územíS

únosné zatížení území, je takové zatížení území lidskou činností, při kterém nedochází k poškozování životního prostředí, zejména jeho složek, funkcí ekosystémů nebo ekologické stabilityland carrying capacity; land capabilityZák. 17/1992 Sb.

únosnostS

vlastnost konstrukce charakterizovaná definovanou hodnotou rozhodující veličiny (např. síly, momentu, napětí, průhybu), popřípadě funkcí takových veličin při dosažení příslušného mezního stavu únosnostibearing capacityČSN 73 0031

únosnost podlahy pro vysokozdvižné vozíkyZ

odolnost proti tíhovým účinkům vyvolaným maximální hmotností nákladu připadající na jedno přední kolo vysokozdvižného vozíku při dané dotykové ploše a šířce kola a předepsané rozteči předních kolfloor carrying capacity for high lift trucksTNŽ 01 0101

únosnost tělesa železničního spodkuZ

schopnost tělesa železničního spodku přejímat zatížení ze železničního svršku bez porušení a trvalých deformací; vyjadřuje se hodnotou modulu přetvárnostiearthwork bearing capacityTNŽ 01 0101

únosnost ukotveníS

anchorage capacityČSN 73 0001-5

únosnost v tahuS

tensile (load) resistanceČSN 73 0001-1

tensile capacityČSN 73 0001-1

tension resistanceČSN 73 0001-3

únosnost v tlakuS

compressive capacityČSN 73 0001-1

únosnost vozovkyS

schopnost vozovky přenášet zatížení. Při navrhování se vyjadřuje zatížením (návrhové nápravy nebo sestavy kol) a počtem opakování těchto zatíženípavement bearing capacityČSN 73 6100-1

únosnost vozuZ

nejvyšší hmotnost nákladu železničního vozu s ohledem na jeho konstrukční pevnostcar loading capacityTNŽ 01 0101

únosnost zeminyZ

schopnost zeminy přenášet zatížení; vyjadřuje se jako maximální zatížení přenesené zeminoubearing capacity of soilTNŽ 01 0101

únosnost; nosná způsobilost; schopnost odolávatS

load bearing capacity; resisting capacityČSN 73 0001-1

užitečná hmotnostS

nejvyšší hmotnost zboží prohlášená příslušným orgánem země evidence vozidla za přípustnouload capacityEUROSTAT

vlastní kapacita bleskojistkyZ

kapacita mezi elektrodami bleskojistky v nezapáleném stavusurge arrestor own capacityTNŽ 01 0101

výkonnost křižovatkyS

počet vozidel, která mohou projet křižovatkou za určité časové obdobíjunction capacityČSN 73 6100-1

výkonnost pozemní komunikaceS

schopnost pozemní komunikace nebo její části, určené pro dopravu v pohybu (jízdního pruhu/pásu pro vozidla nebo pruhu(-ů) pro chodce), přenést v daném časovém období v určité kvalitě příslušné dopravní zatížení (počet motorových vozidel, cyklistů nebo chodců pohybujících se po této skladební části)road capacityČSN 73 6100-1

vypínací schopnost (spínacího přístroje nebo pojistky)Z

hodnota předpokládaného vypínacího proudu, kterou je schopen spínací přístroj nebo pojistka vypnout při stanoveném napětí za předepsaných podmínek použití a funkcebreaking capacity (of a switching device or a fuse)ČSN EN 60077-2

výrobní kapacitaV

množství zdrojů dostupných k produkci výrobků POZNÁMKA 1 Po odečtení všech neproduktivních časů jako plánovaná údržba, dovolené a čas na odpočinek, čas určený na plánované poruchy, nemoc a absence POZNÁMKA 2 Čas na seřízení stroje může být zahrnut nebo vyňat z kapacity, podle toho, zda jde o plánovanou činnost nebo ne. Činnosti, které jsou životně důležitou částí produkčního procesu, jako například testování, by měly být zahrnuty v kapacitním plánováníproduction capacityČSN EN 14943

vyrovnávání zátěže; vyrovnávání kapacitV

viz vyrovnávání (smoothing)load levelling; capacity smoothingČSN EN 14943

využitá kapacita jednotkyZ

kód označující míru, do jaké je dané zařízení naložené nebo prázdnéunit capacity usedNař. ES 2006/62

využití kapacity míst pro cestujícíV

uskutečněné osobokilometry vyjádřené jako procentní podíl nabídnutých osobokilometrůpassenger capacity utilisationEUROSTAT

využití kapacity TEUV

uskutečněné kilometry TEU vyjádřené jako počet nabídnutých kilometrů TEU v procentechTEU capacity utilisationEUROSTAT

využití nákladní kapacityV

uskutečněné tunokilometry vyjádřené jako procentní podíl nabídnutých tunokilometrůfreight capacity utilisationEUROSTAT

zapínací schopnost (spínacího přístroje)Z

hodnota předpokládaného zapínacího proudu, kterou je spínací přístroj schopen zapnout při stanoveném napětí za stanovených podmínek použití a funkcemaking capacity (of a switching device)ČSN EN 60077-2

zatížitelnostS

největší okamžitá celková hmotnost každého z vozidel, jejichž jízdu lze na mostě dovolit za daných podmínekload transfer capacityČSN 73 6100-1

zdvihový objem motoru $V_{M}$S

součet objemů všech válců motoruengine swept volume; engine capacityČSN 30 0027

zkratová vypínací schopnostZ

vypínací schopnost, pro kterou předepsané podmínky zahrnují zkrat na svorkách spínacího přístrojeshort circuit breaking capacityČSN EN 60077-2

zkratová zapínací schopnostZ

zapínací schopnost, pro kterou předepsané podmínky zahrnují zkrat na svorkách spínacího přístrojeshort circuit making capacityČSN EN 60077-2