definované množství materiálu, který se použije jako jedna složka materiálu pro výrobu asfaltových směsífeedstock of reclaimed asphaltČSN EN 13108-8
havarijní komisařVzmocněnec pojišťovny pro zjišťování škod na přepravovaném zboží nebo na lodi, jejich rozsahu, povahy a příčinaverage agent; claims agentČSN 32 0000
maximální zpoždění žádosti o platbuTMaximum Payment Claim DelayCEN ISO TS 17444-2
prognóza dopravních nárokůSstanovení budoucích dopravních nároků převážně pomocí matematických modelů zpravidla ve čtyřech krocíchprognosis of prospect traffic claimsČSN 73 6100-2
předpis přepravní cestyZurčení přepravní cesty odesilatelem v mezinárodní přepravě udáním pohraničních bodů, přes které se má zásilka přepravitinstructions for claimed forwarding routeTNŽ 01 0101
R-materiálSasfaltová směs získaná odfrézováním asfaltových vrstev nebo drcením vybouraných asfaltových vozovek nebo asfaltová směs z neshodné nebo nadbytečné výrobyreclaimed asphaltČSN 73 6100-1,ČSN EN 13108-8
reklamaceZprávním předpisem stanovený způsob a úkon k uplatnění práva cestujícího nebo přepravce z přepravní smlouvy proti železniciclaimTNŽ 01 0101
reklamace vady v záruční doběZdoklad, kterým uživatel vozidla reklamuje závadu (poruchu) na vozidle způsobenou výrobcem v záruční době (díl a) a oznamuje ukončení záruční opravy vozidla (díl b)claim within a guarantee periodTNŽ 01 0101
reklamační kancelářZpřepravní obvod určený pro reklamační činnostclaims office; claims departmentTNŽ 01 0101
reklamační nárokZprávo vyplývající z odpovědnosti železnice za způsob provedení přepravy nebo z jiných důvodůtitle to claimTNŽ 01 0101
reklamační přihláškaZdoklad vyhotovený železnicí na základě ústně podané reklamace občana, týkající se přepravy cestujících a cestovních zavazadelclaim applicationTNŽ 01 0101
škodaSújma vzniklá na vozidle nebo na jiném majetku při dopravní nehodě nebo v souvislosti s ní, jejíž výši stanoví odhadem příslušník Policie České republiky, který dopravní nehodu objasňujeclaimVyhl. 32/2001 Sb.
Úmluva o omezení odpovědnosti pro námořní nároky, 1996Vkonsolidované znění Úmluvy o omezení odpovědnosti pro námořní nároky z roku 1976 přijaté Mezinárodní námořní organizací (IMO) ve znění protokolu z roku 1996Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims, 1996Směr. 2009/20/ES
zápočetZdohoda o vzájemném započtení závazků a pohledávekcompensation of liabilities and claimsTNŽ 01 0101
zásoba upraveného R-materiáluSdefinované množství materiálu, který se použije jako stavební materiál pro výrobu asfaltových směsí za horkafeedstock of reclaimed asphaltČSN EN 13108-8
zrnitost R-materiáluSmaximální velikost částic asfaltové směsi v R-materiálu, vyjádřená jako velikost síta (U)particle size of reclaimed asphaltČSN EN 13108-8
žadatelT<AVI> entita, která je žadatelem nebo ho reprezentuje pro účely autentizace; zahrnuje funkce nutné pro účast v autentizačních výměnách jménem žadateleclaimantEN ISO 24534-4,EN ISO 24534-5,ISO 15638-1
entita, která žádá službu, aby provedla danou akci nebo poslala odpověďREQUESTOR – General Software TermCEN/TS 15531-1
žádost o platbuTopakovaný výkaz dohodnutých podrobností vyúčtování obsahující výši poplatku a její zdůvodnění, který předává výběrčí mýtného poskytovateli služby mýtného
POZNÁMKA 1 k heslu Žádost o platbu používá poskytovatel služby mýtného pro vydávání finančních dokumentů svým zákazníkům (například faktury jménem výběrčího mýtného). Daná žádost o platbu se odkazuje na podrobnosti vyúčtování a bere v úvahu jakékoliv specifické obchodní podmínky vztahující se na vozidlo, skupinu vozidel, zákazníka poskytovatele služby mýtného a/nebo poskytovatele služby mýtného. Platná žádost o platbu musí splňovat formální náležitosti, včetně požadavků na zabezpečení, dohodnuté mezi poskytovatelem služby mýtného a výběrčím mýtného.payment claimEN 12855