denV

doba mezi východem a západem sluncedayVyhl. 344/1991 Sb.

den v týdnu (MODEL kalendáře služeb)T

konkrétní den v týdnu (od pondělí do neděle)day of week (Service Calendar MODEL)CEN TS 16614-1

denní nádržV

day tankČSN EN 13551

denní návěstZ

návěst návěstidla používaná za viditelnosti alespoň do 100 mday signalTNŽ 01 0101

denní plavbaV

plavba po vnitrozemských vodních cestách, která se uskutečňuje jen za denního světladay navigation; daytime travelČSN 32 0000,ČSN EN 13551

denní plavební provozV

provoz plavby jen za denního světla, tj 10 až 16 hodin dennědaytime shipping trafficČSN 75 0129

denní podmínkyT

podmínky, za nichž je adaptační úroveň řidiče převážně ovlivňována vnějším prostředím charakterizovaným zataženou oblohou (oblačností)day conditionČSN EN ISO 15008

denní signálV

daytime signalČSN EN 13551

charakteristika dne (MODEL kalendáře služeb)T

charakteristika, kterou může den obsahovat, jako například školní prázdniny, všední den, léto, zima atd.property of day (Service Calendar MODEL)CEN TS 16614-1

kalendářní denS

den v době od 00.00 hod. do 24.00 hod. Veškeré kalendářní dny se vztahují k času UTC (koordinovaný světový čas)calendar dayNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002

MAYDAYV

tísňový signál – stanovená výslovnost médéMAYDAYVyhl. 138/2000 Sb.

MAYDAY RELAYV

oznamovací znak pro předávání tísňové zprávy rádiovou stanicí, která sama není v nouzi – stanovená výslovnost médé relé (předávání dále)MAYDAY RELAYVyhl. 138/2000 Sb.

mobilní domovS

přepravitelné obytné vozidlo pro volný čas, které nesplňuje požadavky na konstrukci a provoz silničních vozidel, ale je vybaveno pro přepravu a je určeno pro dočasné nebo sezónní ubytovánícaravan holiday homeČSN EN 1647

popis dneT

prvek se používá ve spojení s jinými druhy času jako jízdní řád nebo časové druhy; umožňuje popsat den, ve kterém je služba použitelná nebo je odejmuta; druhy času jsou uvedeny v seznamu TPEG tabulka pti34day typesČSN P CEN ISO/TS 18234-5

provozní denT

<Transmodel> provozní den veřejné dopravy podle zvláštního KALENDÁŘE SLUŽEB; PROVOZNÍ DEN může trvat déle než 24 hoperating day – TransmodelCEN/TS 15531-1,CEN TS 16614-1

provozní nádržV

nádrž pro denní spotřebu palivaday tankVyhl. 223/1995 Sb.

přiřazení typu dne (MODEL kalendáře služeb)T

přiřazení provozních charakteristik vyjádřených TYPEM DNE k PROVOZNÍMU DNI v KALENDÁŘI SLUŽEBday type assignment (Service Calendar MODEL)CEN TS 16614-1

rekreační dopravaZ

osobní doprava sloužící k uspokojování rekreačních, popř. kulturních potřebholiday transportČSN 01 8500

rekreační jízdenkaZ

zpáteční jízdenka za zlevněné jízdné do místa ve vyhlášené rekreační oblastiholiday ticket; weekend ticketČSN 01 8500

sčítací denS

kalendářní den (určený datem a názvem dne v týdnu), v němž se provádí dopravní sčítánítraffic survey dayČSN 73 6100-2

specifická potřeba vodyV

množství vody za jednotku času připadající na jednoho obyvatele nebo na jednotku, charakterizující určitý výrobní nebo nevýrobní proces (ČSN 75 0150)water demand per capita per dayČSN 75 0101

svítilny denníS

daytime running lampsNař. ES 661/2009

typ dne (MODEL kalendáře služeb)T

typ dne určený jednou nebo více vlastnostmi, jež mají vliv na provoz veřejné dopravy; například všední den v době školních prázdninday type (Service Calendar MODEL)CEN TS 16614-1

typ dne organizace (obecný organizační MODEL)T

TYP DNE, kterým je definováno, zda probíhá nebo neprobíhá provoz odkazované SERVISNÍ ORGANIZACEorganisation day type (Additional Organisation MODEL)CEN TS 16614-1

výletní osobní loďV

osobní loď bez kajut pro přenocování cestujícíchday-trip vesselSměr. 2006/87/ES