direct mailISAP
banalizovaná kolejZhlavní traťová kolej na dvou a více kolejné trati, vybavená traťovým zabezpečovacím zařízením pro obousměrný provozreversible track; bi-directional trackTNŽ 01 0101
datový slovník pro obchodní datové elementyTTrade Data Elements DirectoryISO TS 17187,ISO 26683-1
dopravní směrSsměr pohybu vozidel/chodců po pozemní komunikaci; jedna pozemní komunikace může mít jeden nebo dva dopravní směrytraffic directionČSN 73 6100-2
dopravní směrZsměr, kterým se dopravují vozidla z jejich výchozí do cílové stanicedirection of transportTNŽ 01 0101
dosílkový listZprůvodní listina používaná ve vnitrostátní přepravě k odeslání přebytečné zásilky nebo její části odloučené od přepravní listinyinvoice for redirected consignment; re-forwarding invoice; additional dispatch noteTNŽ 01 0101
druh směru použití (MODEL kontrolního omezení)Tsměr, ve kterém může být použito určité ZAŘÍZENÍ (nahoru, dolů, úroveň, jedním směrem, oba směry atd.)type of direction of use (Check Constraint MODEL)CEN TS 16614-1
dvoupohybový voličZkrokový volič, jehož ramena se mohou pohybovat dvěma směrybidirectional stepping switchTNŽ 01 0101
elektrická lokomotiva na stejnosměrný proudZelektrická lokomotiva pro stejnosměrnou napěťovou soustavudirect-current locomotiveČSN 28 0001
elektrické nepřímé řízeníZdruh řízení, při kterém se k spínání v trakčním obvodu používá buď kontrolér poháněný servomotorem, nebo dálkově ovládané stykačeindirect electric controlTNŽ 01 0101
funkce nepřímé identifikaceTnepřímá identifikace vyplývá z dat přicházejících z centrální nebo vzdálené databanky, zatímco přímá identifikace vyplývá z dat přicházejících z OBEindirect identification functionČSN CEN TS 15213-4
funkce přímé identifikaceTfunkce, která vyplývá z dat přicházejících z centrální nebo vzdálené databankydirect identification functionČSN 736100-5
ITSRSpoměr pevností v příčném tahu, vypočítaný jako poměr pevností v příčném tahu vlhkých (temperovaných ve vodní lázni) zkušebních těles a suchých zkušebních těles, vyjádřený v procentechindirect tensile strength ratio ITSRČSN EN 12697-12
jednorázové odbrzděníZúplná redukce tlaku v brzdovém válci jediným krokemdirect releaseČSN EN 15355
jednosměrná visutá lanová dráhaZvisutá lanová dráha, jejíž unášecí prvky se vždy pohybují v tom samém směru po jejich traseuni-directional aerial ropewayČSN EN 1907
jednosměrná vlaková dopravaZvlaková doprava, při které vlaky na traťové koleji jezdí jedním směremone-direction train operationTNŽ 01 0101
jednosměrně pohyblivé ložiskoSunidirectional guided bearingČSN 73 0001-3
jednosměrný opakovačZopakovač pro jeden směr přenosuone-directional repeaterTNŽ 01 0101
jízda po hrotuZjízda přes výhybku směrem od kořene jazyka k jeho hrotupassing of points facing; facing directionTNŽ 01 0101
jízda proti hrotuZjízda přes výhybku směrem od hrotu jazyka k jeho kořenupassing of points trailing; trailing directionTNŽ 01 0101
jízda proti správnému směruZjízda vlaku po banalizované hlavní traťové koleji ve směru, který je opačný, než je určený základní směr dopravy na této kolejimoving in wrong directionTNŽ 01 0101
jízdní směrSsměr pohybu vozidel na úsecích pozemní komunikace mezi křižovatkami; v prostoru křižovatky jsou zpravidla možné tři jízdní směry (směr přímý, odbočení vlevo, odbočení vpravo)running directionČSN 73 6100-2
libovolný směrSarbitrary directionČSN 73 0001-1
lichý směrZsměr ve vztahu k začátku a konci trati, ve kterém jedou zpravidla vlaky lichých číselodd direction of trafficTNŽ 01 0101
lokalizace cestou přímých nebo nepřímých zeměpisných souřadnicTproces, pomocí kterého se zjišťuje přibližná nebo přesná lokalizace vozidla v daném časovém bodě
POZNÁMKA 1 k heslu Umožňuje oprávněným osobám lokalizovat registrované odcizené vozidlo.location by direct or indirect geographicČSN CEN TS 15213-1
metoda sledování skutečného provedení služby z provozních záznamů nebo z fyzického sledovánídirect performance measure DPMČSN EN 13816
metoda pro nepřímé měření drsnostiZvztahuje se na metodu měření akustické drsnosti, podle níž jsou měřeny veličiny, jež jsou výsledkem interakce kola/kolejnice, jako je hluk, vibrace na kolejnici nebo na ložiskové skříni vozidla; z těchto původních budicích veličin je pak odvozena celková drsnost kola/kolejniceindirect roughness measurement methodČSN EN 15610
metoda pro přímé měření drsnostiZvztahuje se na metodu měření akustické drsnosti, při které musí příslušný snímač měřit přímo povrch kolejnice, takže drsnost povrchu kolejnice je měřena nezávisle na drsnosti oběžný ploch kol a nezávisle na vlivu jakékoliv interakce kolo/kolejnicedirect roughness measurement methodČSN EN 15610
nepřímá boční ochranaZochrana jízdy drážních vozidel před ohrožením nedovolenou jízdou ze sbíhajících se kolejí, zajišťovaná zakazující návěstíindirect flank protectionTNŽ 34 2620
nepřímá identifikaceTfunkce, která vyplývá z dat přicházejících z OBEindirect identificationČSN CEN TS 15213-3
nepřímá nadproudová spoušťZnadproudová spoušť buzená proudem v hlavním obvodu prostřednictvím snímače prouduindirect over current releaseČSN EN 60077-3
nadproudová spoušť buzená proudem v hlavním obvodu prostřednictvím snímače proudu (transformátor nebo bočník)indirect over-current releaseČSN EN 60077-4
nepřímá zatížení vyvolaná požáremSvnitřní síly a momenty způsobené teplotním protažením indirect fire actionsČSN EN 1991-1
nepřímé dopravní sčítáníSdopravní sčítání, při němž se potřebné údaje pro dané sčítací stanoviště získávají odvozením z hodnot zjištěných jiným způsobem (např. ze sousedních stanovišť nebo ze statistiky)indirect traffic countingČSN 73 6100-2
nepřímé chlazeníZzařízení, ve kterém se teplo z chlazené látky předává chladivu prostřednictvím teplonosné látkyindirect refrigeration systemČSN 28 0001
nepřímé měřeníZměření pohybů okolního prostředí s použitím různých pohybových veličin, jako např. zrychlení nebo rychlosti naklápěníindirect measurementČSN EN 12299
nepřímé ovládání rozhlasové ústřednyZobsluha rozhlasového zařízení ovládacími prvky na hovorových soupraváchindirect control of public address system switchboardTNŽ 34 2570
nepřímé platby jízdnéhoTzpůsob plnění, kdy zákazník si zakoupí jízdenku jinde než na nádraží nebo osobně u prodejce jízdenek
POZNÁMKA 1 k heslu Způsoby nepřímého plnění jsou předkoupená smluvní jízdenka k vyzvednutí, doma vytištěná jízdenka, elektronická jízdenka, předkoupená čipová jízdenka k vyzvednutí.indirect fulfilmentCEN TS 16406
druh řízení, při kterém se k spínání na trakčním obvodu používá buď kontrolér poháněný servomotorem, nebo dálkově ovládané stykačeindirect controlČSN 34 5145
nepřímé řízení spojeníZřízení, při němž sestavování spojení ve spojovacím poli probíhá v jiné době (později), než příjem číselné informace od volajícího účastníkaindirect link controlTNŽ 01 0101
nepřímé upevněníZsestava, u které je kolejnice připevněna k podkladnici nezávisle na upevnění podkladnice k podpořeindirect fasteningTNŽ 01 0101
nepřímé zatíženíSindirect actionČSN 73 0001-1
nepřímo regulované koloSkolo, jehož brzdná síla se reguluje podle údajů vyslaných čidlem (čidly) jiného kola (kol)indirectly controlled wheelNař. ES 12/98
nepřímý dotykZdotyk osob nebo hospodářských zvířat s neživými částmi, které se staly v případě poruchy živýmiindirect contactČSN EN 50122-1
nepřímý hydraulický rázVhydraulický ráz, který vzniká tehdy, když se odražená vlna vrátí zpět do místa svého vzniku dříve, než skončí uzavírání nebo otevírání uzávěruindirect water hammerČSN 75 0120
nepřímý materiálVmateriál, který se ve výrobním procesu nestane přímou součástí výrobku, např. řezný olej, materiál na údržbuancillary material; indirect materialČSN EN 14943
nepřímý průvoz; lomený průvozZpřeprava cizozemského zboží do stanice určení v tuzemsku, odkud se beze změny vyváží po novém prodeji do cizinyindirect transitTNŽ 01 0101
nepřímý vstřikSvstřikovací systém, kde tryska vyúsťuje do vedlejší části rozděleného spalovacího prostoruindirect injectionČSN 30 0027
nevodicí tlumič nárazuStlumič nárazu navržený k zadržení a zachycení vozidla pouze při čelním nárazunon-redirective crash cushionČSN 73 6100-3
oblouky stejných směrůZnásledné kolejové oblouky se středy křivosti oblouků na téže straně od osy kolejecurves in the same directionTNŽ 01 0101
obousměrná vlaková dopravaZvlaková doprava, při které vlaky na traťové koleji jezdí oběma směryboth directions workingTNŽ 01 0101
obousměrné traťové zabezpečovací zařízeníZtraťové zabezpečovací zařízení, které zabezpečuje po jedné traťové koleji jízdy následných vlaků v obou směrech a vylučuje jízdy vlaků proti soběbidirectional line block; double line blockTNŽ 34 2620
obousměrný dialogTdvoucestná komunikace mezi pevným zařízením a OBEbi-directional dialogueČSN EN ISO 14814,ČSN P CEN ISO/TS 17261
obousměrný monologTdvoucestná komunikace nezahrnující zápis, která je započata zařízením na infrastruktuřebi-directional monologueČSN EN ISO 14815
obousměrný vypínačZvypínač, u něhož jsou vypínací charakteristiky stejné pro oba směry proudu v hlavním obvodubidirectional circuit-breakerČSN EN 60077-3
oboustranné návěstidloZdvě návěstidla umístěná na společném stožáru; každé návěstidlo dává návěsti pro jeden směr jízdybidirectional signal; double-faced signalTNŽ 01 0101
oboustranný opakovačZopakovač pro oba směry přenosubidirectional cab signallingTNŽ 01 0101
oddělení protisměrné dopravySseparation of traffic flows in opposite directionsPIARC
odsazená tečna směrového obloukuSrovnoběžka s tečnou směrového oblouku s přechodnicí, vedená v odsazení kružnicového obloukuoffset tangent of direction curveČSN 73 6100-2
označení směru vozidlaScestovní informace provedená na vozidlech, týkající se identifikace trasy, místa určení a současného umístěnívehicle direction signsČSN EN 13816
pevnost v příčném tahuSnapětí při porušení tělesa při zkoušení příčným tahemindirect tensile strengthČSN EN 13286-42
pevnost v příčném tahu (ITS)Smaximální tahové napětí působící na válcové zkušební těleso zatížené při stanovené zkušební teplotě a rychlosti zatěžování, stanovené podle EN 12697-23indirect tensile strength (ITS)ČSN EN 12697-12,ČSN EN 12697-23
podmínky přímého slunečního svituTpodmínky, za nichž je viditelnost převážně ovlivňována dopadem přímého slunečního světla na povrch obrazovkydirect sunlight conditionČSN EN ISO 15008
poměr pevnosti v příčném tahu (ITSR)Spoměr pevnosti v příčném tahu „mokrých“ (temperovaných ve vodní lázni) a „suchých“ zkušebních těles, vyjádřený v procentechindirect tensile strength ratio ITSRČSN EN 12697-12
povolený směr linky (MODEL trasy)Tpovolený SMĚR, který lze na dané TRASE použít; lze jej použít k ověření výběru povolených hodnotallowed line direction (Route MODEL)CEN TS 16614-1
protisměrné obloukySsměrové oblouky, jejichž středy leží na různých stranách od osy pozemní komunikaceopposite direction curvesČSN 73 6100-2
přesměrováníZznovuzahájení výběru v jiném svazku, po výskytu neprůchodnosti některé ústředny nebo svazku ve vytvářeném spojenírerouting; redirectionTNŽ 01 0101
přímá boční ochranaZochrana vlakové, popřípadě posunové cesty proti ohrožení z boku ze sbíhajících se kolejí, zajištěná odvratnými výhybkami, výkolejkami nebo kolejovými zábranamidirect flank protectionTNŽ 01 0101
přímá nadproudová spoušťZnadproudová spoušť přímo buzená proudem v hlavním obvodu vypínačedirect over current releaseČSN EN 60077-3
přímá přepravaZpřeprava jedním druhem dopravydirect transport; direct carriageČSN 01 8500
přeprava, která se uskutečňuje na základě jedné přepravní listiny ze stanice nástupní (odesílací) do stanice cílové (určení)direct transport; direct carriageTNŽ 01 0101
přímá vykládkaVvyložení nákladu z lodi přímo na železniční vůz, silniční vozidlo nebo člun, které náklad okamžitě odvezou z přístavu POZNÁMKA Používá se většinou tehdy, kdy je nedostatek skladových kapacit v přístavu nebo kdy přístav není vybaven manipulační technikou pro vykládku specifického zbožídirect dischargeČSN EN 14943
přímé dodávkyVlogistický řetězec neobsahující zprostředkovatele (velkoobchodníky a maloobchodníky) mezi výrobcem a spotřebitelem; výrobce na sebe přejímá odpovědnost a realizaci činností, které normálně leží na třetí stranědirect supplyČSN EN 14943
přímé dopravní sčítáníSdopravní sčítání prováděné v terénudirect traffic countingČSN 73 6100-2
přímé doručeníT<SIRI> jednostupňové doručení, při kterém jsou notifikace a užitná data poslány současně od producenta k uživatelidirect delivery – SIRICEN/TS 15531-1
přímé chlazeníZzařízení, ve kterém se teplo z chlazené látky předává přímo chladivudirect refrigeration systemČSN 28 0001
přímé měřeníZměření aktuálních reakcí cestujícího, např. požádáním cestujícího o vyplnění dotazníkudirect measurementČSN EN 12299
přímé ovládání rozhlasové ústřednyZobsluha rozhlasového zařízení ovládacími prvky, umístěnými zpravidla na panelu ústředny a zapojenými přímo do ovládacích okruhůdirect control of public address system switchboardTNŽ 34 2570
přímé řízeníZdruh řízení, při kterém se mění spojení trakčního obvodu vozidla ručně, přímo ovládaným kontroléremdirect controlČSN 34 5145
přímé řízení spojeníZzpůsob řízení, při kterém jsou spojovací zařízení přímo uváděna v činnost signály volbydirect connection controlTNŽ 01 0101
přímé spojeníZpevné spojení mezi dvěma telefonními zařízeními téhož účastníka nebo různých účastníkůdirect communicationTNŽ 01 0101
přímé upevněníZsestava, u které je kolejnice připevněna přímo k podpoře, ať s podkladnicí nebo bez nídirect fasteningTNŽ 01 0101
přímé uzavření smlouvy (o veřejných službách)Zuzavření smlouvy o veřejných službách se stanoveným provozovatelem veřejných služeb bez jakéhokoliv předchozího nabídkového řízenídirect awardNař. ES 1370/2007
přímé uzemnění trakční soustavyZpřímé spojení mezi vodivými částmi trakční soustavy a zemídirect traction system earthingČSN EN 50122-1
přímé voláníZzpůsob navazování spojení, při kterém není třeba volit volenou stanicidirect dialingTNŽ 01 0101
přímé vypravení vozové zásilkyZvypravení vozové zásilky z odesílací stanice do stanice určení přímým nákladním listemdirect wagonload forwardingTNŽ 01 0101
přímé vystavení účinkům požáruSdirect fire exposureČSN 73 0001-5
přímé zatíženíSsíla, která působí na nosnou konstrukci nebo na nosný prvekload; direct actionČSN P ISO 6707-1
přímé zesilováníSzesilování, při kterém zesilující a zesilovací části konstrukce vytvářejí jeden nosný prvek (např. zesílení pásnic)direct strenghteningČSN 73 0038
přímo regulované koloSkolo, jehož brzdná síla se reguluje podle údajů vyslaných nejméně jeho vlastním čidlem directly controlled wheelNař. ES 12/98
přímočinná brzdaZbrzda, u které se nerealizují vlastnosti automatického brzdění a u které se požadavek na brzdění přímo převádí na působící brzdicí sílustraight brake; direct brake AmČSN EN 14478
přímýSdirectČSN 73 0001-1
přímý dotykZdotyk osob nebo hospodářských zvířat s živými částmidirect contactČSN EN 50122-1
přímý hydraulický rázVhydraulický ráz, při kterém přírůstek tlaku dosáhne největší možné hodnoty; vzniká tehdy, když doba zavírání nebo otevírání průtoku je menší nebo nejvýše rovna době potřebné k návratu odražené tlakové vlny zpět k uzávěrudirect water hammerČSN 75 0120
přímý materiálVmateriál, který se v měřitelném množství stane součástí finálního výrobkudirect materialČSN EN 14943
přímý průvozZpřeprava cizozemského zboží přes české státní území v nezměněném stavudirect transitTNŽ 01 0101
přímý vlakZvlak s vozy, který jede mezi místy ložných manipulací (výchozí místo – místo určení) bez přeřazovánídirect trainNař. ES 2006/62
nákladní vlak mající stejnou odesílací a výchozí stanici, kdy cílová stanice je současně i stanicí určenídirect trainTNŽ 01 0101
přímý vlakový spojZvlak, jehož výchozí a cílová stanice leží na různých tratíchdirect train serviceTNŽ 01 0101
přímý vliv povětrnostiSdirect weatheringČSN 73 0001-5
přímý vstřikSvstřikovací systém, kde tryska vyúsťuje do otevřeného spalovacího prostoru nebo do hlavní části rozděleného spalovacího prostorudirect injectionČSN 30 0027
rádioreléový přenosový systém s přímou viditelnostíZpřenosový systém, ve kterém se telekomunikační signály přenášejí otevřeným prostorem prostřednictvím rádiových vln mezi retranslačními stanicemi vzájemně rozmístěnými ve vzdálenostech zajišťujících přímou viditelnost mezi jejich anténamiradio-relay transmission system with direct visibilityTNŽ 01 0101
rádiotelexVautomatická telegrafická technika, která je v souladu s příslušnými doporučeními Mezinárodního poradního výboru pro radiokomunikace (CCIR)direct-printing telegraphySOLAS
radiozaměřovač; radiogoniometrVzařízení sloužící k zaměřování radiomajákůradio direction finderČSN 32 0000
rámec pro zprávy nepřímých plateb jízdnéhoTskupina zpráv vyměněných mezi systémy počítačů zainteresovaných stran zahrnujících dopravce, vydavatele, maloobchodníky, distributory, alokátory, provozovatele stanic a organizace pro kontrolu jízdenek, které umožňují nepřímé plnění všech druhů jízdenek vyjma běžné jízdenkyindirect fulfilment message frameworkCEN TS 16406
Rejstřík obchodních datových prvků OSNTUnited Nations Trade Data Element DirectoryISO 24533
reverzaceZzařízení pro změnu směru jízdy lokomotivydevice for reversal of direction; reversing deviceČSN 28 0112
režijní materiál; spotřební materiálVmateriál používaný ve výrobku, ale ne pevně spojený s výrobkem a většinou vedený v účetnictví jako položka režijních nákladů, například svářecí elektrodaindirect material; consumable materialČSN EN 14943
rozkaz daný přímoZrozkaz daný bez prostředníka na telefonním nebo radiotelefonním spojení, rozhlasem nebo zabezpečovacím zařízenímdirectly given commandTNŽ 01 0101
rozlišení směruTstanovení směru jízdy vozidla uvnitř detekční zónydirection discriminationISO 10711
rozlišení směruSstanovení směru jízdy vozidla uvnitř detekční zóny; bez jednotekdirection discriminationČSN 73 6100-3
řídicí sílaZsíla rovnoběžná s osou dvojkolí, kterou působí kolejnice na okolek vodicího kola, odklánějící železniční kolejové vozidlo nebo jeho podvozek z původního směru pohybudirecting forceČSN 28 0001
samočinná vlaková brzda; nepřímočinná brzdaZbrzda, u které přerušení nebo roztržení hlavního potrubí vlaku vyvolá brzděníautomatic train brake; indirect brakeČSN EN 14478
směrSdirectionČSN 73 0001-1
směrT<Transmodel> klasifikace pro obecnou orientaci TRAS
POZNÁMKA 1 k heslu V IFOPT může být směr důležitým aspektem přístupové cesty, kterou lze projít jen v jednom směru.direction – TransmodelCEN/TS 15531-1,CEN TS 16614-1
identifikace návazných segmentů nebo určitých poloh, které jsou všechny ovlivněny dopravní událostí v určitém směru dopravydirection and extentČSN EN ISO 14819-1
směr měřeníZsměr mezi dvěma místy na trati, nezávisle na postavení stroje; mezi dvěma danými body A a B existují dva opačné směry: z A do B a z B do Ameasuring directionČSN EN 13848-3
směr osy antényTsměr maximálního zisku antényantenna bore sight directionČSN EN 12253
směr pohleduTcíl, k němuž jsou upřeny očidirection of gazeČSN EN ISO 15007-1
směr prouděníSdirection of flowČSN 73 0001-7
směr vedlejší pozemní komunikaceTsměr jízdy vedlejší pozemní komunikaceside road directionISO 17572-3
směr vlákenSgrain directionČSN 73 0001-5
směrná doba opravyZtechnologická doba opravy prodloužená o dobu potřebnou k provedení zkušební jízdy a zvážení vozidla po opravě, převedená na kalendářní dnydirective time of repairTNŽ 01 0101
směrniceVdirectivesČSN EN 13551
směrnice o platebních službáchTpayment services directiveCEN TR 16092
Směrnice pro stavební výrobkySConstruction Products DirectiveČSN 73 0001-1
směrová čáraZsoučtová čára hodnot vzepětí, jejíž pořadnice jsou přímo úměrné ploše obrazce křivosti vzepětí, uvažováno od počátku integrace (sumace), a jejíž směrnice je nepřímo úměrná poloměru křivostiline of directionTNŽ 01 0101
směrová nakládka kontejneruZorganizovaná nakládka kontejneru pro určitý směr nebo dopravní spojdirectional container loadingTNŽ 01 0101
směrová nerovnoměrnost přepravyZkolísání přepravního objemu po určitém přepravním směrutransport directional non-uniformityČSN 01 8500
směrová sestava vlakuZrozmístění vozidel ve vlaku podle jejich dopravních směrůdirectional composition of a trainTNŽ 01 0101
směrová stabilitaVschopnost lodi udržet stanovený směr plavby bez zásahů vnějších silstability in directionČSN 32 0000
směrová svítilnaSsvítilna sloužící k upozornění ostatních uživatelů vozovky, že řidič zamýšlí změnit směr vlevo nebo vpravodirection indicator lampSměr. 2009/67/ES
směrová šipkaSdirection arrowPIARC
směrovací ostrůvekSdopravní ostrůvek, který zajišťuje směrové vedení jízdních proudů v oblasti křižovatkydirectional islandČSN 73 6100-2
směrový obloukSpůdorysná křivka, kterou se dosahuje plynulé změny směru trasy pozemní komunikacedirection curveČSN 73 6100-2
směrový polygon trasySlomená půdorysná čára, určující základní směrové změny trasydirectional polygon of routeČSN 73 6100-2
směrový prvekZprvek zvlášť označený, který se v poloze nebo skupině považuje za druhýdirectional elementTNŽ 01 0101
směrový stupeňZskupina voličů nebo spínačů používající jedné nebo více číslic voleného čísla. Nejdříve zvolí svazek okruhů a potom vyhledá volný okruh v tomto svazkudirectional stageTNŽ 01 0101
součinitel jasu (prvku povrchu v daném směru, za předem určených podmínek osvětlení)Spoměr jasu prvku povrchu v daném směru k osvětlenosti (uprostřed)luminance coefficient (at a surface element, in a given direction, under specified conditions of illumination)ČSN 73 6100-3
stanice přednostního směruZstanice, v níž je uložena povolenka pro příslušný mezistaniční úsek a traťovou kolejpriority direction stationTNŽ 01 0101
stejnosměrná signalizaceZanalogová signalizace, ve které jsou řídicí signály vyjádřeny stejnosměrným proudemdirect-current signallingTNŽ 01 0101
stejnosměrné hnací vozidloZhnací vozidlo pro stejnosměrnou trakční proudovou soustavudirect-current motor vehicleČSN 34 5145
stejnosměrné zapalovací napětí bleskojistkyZjmenovitá hodnota stejnosměrného napětí mezi elektrodami, které bleskojistku zapálí, tzn. dojde k elektrickému výboji v požadované drázesurge arrestor ignition direct-current voltageTNŽ 01 0101
stejnosměrný elektrický přenosZpřenos výkonu pomocí stejnosměrného napětí a proudu z trakčního dynama, které napájí stejnosměrné trakční motorydirect-current driving gearČSN 28 0001
stejnosměrný měnič signáluZměnič signálu v základním pásmu s přenosem stejnosměrné složkydirect-current signal convertorTNŽ 01 0101
strana směrového polygonuSúsečka spojující dva sousední vrcholy směrového polygonu trasy pozemní komunikacedirection polygon legČSN 73 6100-2
střídavě-stejnosměrný elektrický přenosZpřenos výkonu pomocí střídavého napětí a proudu z trakčního alternátoru, které se usměrňují a napájí stejnosměrné trakční motoryalternately-direct-current driving gearČSN 28 0001
sudý směrZsměr ve vztahu k začátku a konci trati, ve kterém jedou zpravidla vlaky sudých číseleven directionTNŽ 01 0101
světlo viditelné ze všech stranVsvětlo svítící nepřerušovaně v obzorovém výseku 360 stupňůlight visible from all directionsVyhl. 344/1991 Sb.
telekomunikační výhybkaZn-bran, jehož pomocí lze signály různých kmitočtových pásem vzájemně oddělit popřípadě sloučitdirectional filterTNŽ 01 0101
ukazatel směruTentita datového modelu, která poskytuje informace pro navádění na trasu tvořené vstupním a výstupním spojením, napojeným na kříženíDirection GuideISO TS 17931
vibrátor s usměrněnou vibracíSvibrátor, u něhož je tvar dráhy kmitavého pohybu přímkovývibrator with directed vibration; vibrator with directional vibration forcesČSN 73 8000
vícesměrný převěsZpřevěs prostých vedení na střídavě umístěných podpěráchmultidirectional head spanČSN 34 5145
vnitřní úhel směrového polygonuSúhel sevřený dvěma sousedními stranami směrového polygonu; je doplňkovým úhlem středového úhlu směrového obloukuinterior angle of direction traverseČSN 73 6100-2
vodicí tlumič nárazuStlumič nárazu určený k zadržení a/nebo ke změně směru vozidel i při bočním nárazuredirective crash cushionČSN 73 6100-3
vratná staniceZurčená stanice, ze které se vlakové náležitosti vracejí do domovské stanice nebo do depa kolejových vozidelreversing station; station where trains reverse directionTNŽ 01 0101
vrchol směrového polygonuSprůsečík dvou sousedních stran směrového polygonudirection polygon vertexČSN 73 6100-2
vzdálenost mezi dvěma světlomety/svítilnamiSsměřujícími ve stejném směru se rozumí vzdálenost mezi kolmými průměty obrysů obou svítících ploch, jak jsou definovány pro příslušný případ v bodě 6, na rovinu kolmou k vztažným osámdistance between two lamps pointing in the same directionSměr. 2009/67/ES
vzorový listZtechnický dokument vypracovaný pro potřebu příslušného odvětví, obsahující konstrukční části, případně sestavy drážních zařízení s uvedením tvaru, jmenovitých hodnot jednotlivých parametrů a jejich přípustných tolerancí, eventuálně i zásad použitídirective drawingTNŽ 01 0101
zařízení pro nepřímý výhledSindirect vision devicesNař. ES 661/2009
zvláštní směrniceTsměrnice 2002/20/ES (autorizační směrnice), směrnice 2002/19/ES (přístupová směrnice), směrnice 2002/22/ES (směrnice o univerzální službě) a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/58/ES ze dne 12. července 2002 o zpracování osobních údajů a o ochraně soukromí v odvětví elektronických komunikací (směrnice o soukromí a elektronických komunikacích)specific directivesSměr. 2009/140/ES