dokumentace k vývojovým změnám, ECNV

referenční dokument definující zamýšlenou změnu položky(ek) a načasování této změny podle data, dávky a sériového číslaengineering change note ECN; engineering change order ECOČSN EN 14943

dopravně inženýrská dokumentaceS

podklad pro zpracování územně plánovací dokumentace obsahující návrh komplexního řešení dopravní obsluhy územítraffic engineering documentationČSN 73 6100-2

dopravní inženýrstvíS

vědní obor zabývající se studiem, průzkumem, rozborem a prognózou jevů a zákonitostí v dopravě a návrhem opatření pro uspokojení dopravní poptávky v příslušném časovém obdobítraffic engineeringČSN 73 6100-2

druh inženýrské stavbyS

type of civil engineering worksČSN 73 0001-1

druh pozemní nebo inženýrské stavbyS

druh stavby podle stanoveného účelu, např. obytná budova, opěrná zeď, průmyslová budova, most pozemní komunikacetype of building or civil engineering worksČSN EN 1990

druhý strojní důstojníkV

strojní důstojník s nejvyšší hodností po prvním strojním důstojníkovi, na kterého přechází odpovědnost za strojní pohon lodě a za provoz a údržbu mechanických a elektrických zařízení lodi v případě nezpůsobilosti prvního strojního důstojníkasecond engineer officerSTCW

druhý strojní důstojník pro lodě do 3000 kWV

držitel průkazu způsobilosti druhého strojního důstojníka pro lodě s výkonem hlavních motorů do 3 000 kW, který opravňuje jeho držitele ke službě na lodích s výkonem hlavních motorů do 3 000 kW ve funkci druhého strojního důstojníka a ke službě na všech lodích ve funkci člena strojní strážní služby v provozní úrovnisecond engineer officer for ships less than 3000 kWVyhl. 450/2000 Sb.

druhý strojní důstojník pro lodě nad 3000 kWV

držitel průkazu způsobilosti druhého strojního důstojníka pro lodě s výkonem hlavních motorů 3 000 kW a více, který opravňuje jeho držitele ke službě na všech lodích ve funkci druhého strojního důstojníka a ve funkci člena strojní strážní služby v provozní úrovnisecond engineer officer for ships of 3000 kW or moreVyhl. 450/2000 Sb.

hlavní konstrukční plánV

víceúrovňový plán vyjadřující načasování uvolnění podle konstruování nových návrhů výrobků a hlavních korekcí návrhů existujících výrobkůmaster engineering planČSN EN 14943

hydroenergetikaV

obor zabývající se využitím vodní energie, tj. její přeměnou na jinou využitelnou formu, např. energii elektrickouhydropower engineeringČSN 75 0101

hydrotechnikaV

1. obor, který se zabývá technickou problematikou hospodaření s vodou ve vodních tocích a ve vodních nádržích, ochrany před jejími škodlivými účinky, využití toků a nádrží pro plavbu a využití vodní energie 2. obor zabývající se výzkumem, navrhováním a výstavbou staveb souvisejících bezprostředně s vodními útvaryhydraulic engineeringČSN 75 0101

Institut dopravního inženýrstvíT

Institute of Transportation EngineersISO 17687

Institut pro elektrotechnické a elektronické inženýrstvíT

Institute of Electrical and Electronics EngineersISO 17687

inženýrská bariéraS

engineering barrierČSN 73 0001-7

inženýrská geologieS

engineering geologyČSN 73 0001-7

inženýrská stavbaS

produkt stavební činnosti, který umožňuje realizaci výrobních, dopravních, spojových a jiných procesů (most, zemní hráz, chladicí věž apod.), nebo určený pro skladování hmot nebo hotových výrobků (nádrž, zásobník apod.)civil engineering worksČSN 73 0031

stavba sestávající buď z konstrukce, jako např. přehrada, most, pozemní komunikace, železnice, vzletová a přistávací dráha, inženýrské sítě, produktovody, potrubí, stoková síť, anebo je výsledkem prací, jako jsou např. bagrování, zemní práce nebo geotechnické postupy; ale nepatří sem pozemní stavba a s ní související práce na staveništi POZNÁMKA Související práce na staveništi jsou v USA do inženýrských staveb zahrnutycivil engineering works; civil engineering project AmČSN P ISO 6707-1

inženýrské stavitelstvíS

civil engineeringPIARC

inženýrskogeologická mapaS

engineering geological mapČSN 73 0001-7

inženýrskogeologické poměryZ

geologická skladba území a jeho hydrogeologické poměryengineering geology conditionsTNŽ 01 0101

inženýrskogeologický modelS

engineering geology modelČSN 73 0001-7

inženýrskogeologický průzkumS

činnost, která poskytuje geologické a geotechnické podklady pro návrh založení stavbyengineering geology surveyČSN 73 1001

inženýrský úsudekS

engineering judgementČSN 73 0001-7

inženýrstvíS

engineeringČSN 73 0001-1

komise pro technickou stránku internetuT

Internet Engineering Task ForceCEN TS 16439

konstrukce inženýrských stavebS

civil engineering structuresČSN 73 0001-1

motorový pracovní vůzZ

speciální hnací vozidlo pro přepravu osob a nákladu, pro dopravování ostatních železničních kolejových vozidel pomocí táhlového a narážecího ústrojí a pro činnosti umožněné přídavným zařízenímgang trailerČSN 28 0001

speciální hnací vozidlo pro přepravu materiálu a manipulaci s ním, přepravu osob, železničních kolejových vozidel, případně může sloužit jako zdroj energieengineering train carTNŽ 01 0101

násyp inženýrsky provedenýS

engineered fillČSN 73 0001-7

počítačová podpora konstruování, CAEV

počítačová podpora vývojových procesůcomputer aided engineering, CAEČSN EN 14943

první strojní důstojníkV

vedoucí strojní důstojník odpovídající za mechanický pohon lodě a za provoz a údržbu mechanického a elektrického zařízení lodichief engineer officerSTCW

první strojní důstojník pro lodě do 3000 kWV

držitel průkazu způsobilosti prvního strojního důstojníka pro lodě s výkonem hlavních motorů do 3 000 kW, který opravňuje jeho držitele ke službě na lodích s výkonem hlavních motorů do 3 000 kW ve funkci prvního strojního důstojníka a ke službě na všech lodích ve funkci druhého strojního důstojníka a ve funkci člena strojní strážní služby v provozní úrovnichief engineer officer for ships less than 3000 kWVyhl. 450/2000 Sb.

první strojní důstojník pro lodě nad 3000 kWV

držitel průkazu způsobilosti prvního strojního důstojníka pro lodě s výkonem hlavních motorů 3 000 kW a více, který opravňuje jeho držitele ke službě na všech lodích ve funkci člena strojní strážní služby ve velitelské a provozní úrovnichief engineer officer for ships of 3000 kW or moreVyhl. 450/2000 Sb.

radikální změna podnikových procesů, BPRV

systematické přehodnocení činností vykonávaných v podniku, jehož cílem je zlepšení výkonů podniku prostřednictvím zaměření se na jednotlivé kroky v každém procesu, které přináší hodnotu zákazníkovi; nebere se ohled na funkční oblasti POZNÁMKA BPR se snaží eliminovat činnosti nepřinášející hodnotu zákazníkovi, procesní náklady a průběžný časbusiness process re-engineering, BPRČSN EN 14943

seznam vlaků pro traťové zaměstnanceZ

přehled všech vlaků v časovém pořadí vypracovaný pro příslušný mezistaniční úsek, včetně poznámektrain list for civil engineering staffTNŽ 01 0101

souběžný engineeringV

technika stlačování času ve fázích navrhování, vývoje a zavádění výrobku, která je založena na souběžné realizaci na sobě závislých vývojových procesů pomocí multidisciplinární spolupráceconcurrent engineering; simultaneous engineeringČSN EN 14943

společnost amerických automobilních inženýrůT

Society of automotive engineers Inc.ČSN CEN/TS 14821-1

Společnost amerických automobilních inženýrůT

Society of Automotive EngineersISO 17687,ISO 15638-2

správce stavbyS

osoba určená objednatelem k tomu, aby vystupovala jako správce stavby pro účely Smlouvy o dílo a jmenovanou v Příloze k nabídce, nebo jinou osobu určenou dle potřeby objednatelem a oznámenou zhotoviteli podle článku 3.4 (Výměna správce stavby)engineerOP SPK

právnická nebo fyzická osoba určená objednatelem (pověřený útvar objednatele nebo odborná firma) k vykonávání činnosti stavebního dozoru podle smlouvy o dílo a uvedená ve Zvláštních dodacích podmínkách stavbyengineerTKP 1

právnická nebo fyzická osoba určená objednavatelem k vykonávání stavebního dozoru podle smlouvy o dílo a uvedená ve Zvláštních dodacích podmínkách stavby. Je-li správcem stavby právnická osoba, určí „Hlavního inženýra stavby“, který je jeho odpovědným zástupcem pro výkon stavebního dozoru pro dílo (stavbu)engineerMP VSD SPK

statikS

structural engineerČSN 73 0001-1

stavbyvedoucíS

site engineerČSN 73 0001-1

stavební inženýrstvíS

civil engineeringČSN 73 0001-1

stavební práce na inženýrské stavběS

práce potřebné k postavení inženýrské stavbycivil engineering workČSN P ISO 6707-1

strojní asistentV

osoba ve výcviku pro funkci strojního důstojníka jmenovaná do této funkce podle vnitrostátních právních předpisůassistant engineer officerSTCW

držitel průkazu způsobilosti strojního asistenta, který opravňuje jeho držitele ke službě na všech lodích ve funkci člena strojní strážní služby v pomocné úrovniassistant engineer officerVyhl. 450/2000 Sb.

strojní důstojníkV

důstojník strážní strojní služby kvalifikovaný podle ustanovení kapitoly III Úmluvy STCWengineer officerSTCW

držitel průkazu způsobilosti strojního důstojníka, který opravňuje jeho držitele ke službě na všech lodích ve funkci člena strojní strážní služby v provozní úrovniengineer officerVyhl. 450/2000 Sb.

technická ochrana zemních svahůZ

zpevnění zemních svahů technickým způsobemengineering methods of slope protectionTNŽ 01 0101

vodní hospodářstvíS

technický obor, který se zabývá průtokem, kontrolou, úpravou a využitím vodywater engineeringČSN P ISO 6707-1

vývoj na zakázkuV

typ vývoje výrobku, při kterém vývoj detailů výrobku začne až na základě objednávky zákazníkaengineer to orderČSN EN 14943

vývojový kusovníkV

kusovník obsahující data vztahující se k vývoji daného produktu POZNÁMKA Je strukturován z funkčního pohledu, například všechny potřebné položky pro elektrický systém jsou sdruženy pohromaděengineering bill of materialČSN EN 14943