stavědlo, v němž jsou závislosti elektrické; ovládací prvky nejsou závěrem jízdní cesty mechanicky zapevněny; k elektrickým stavědlům patří stavědla reléová, hybridní a elektronickáelectric interlockingTNŽ 01 0101
elektronické stavědloZelektrické stavědlo, v němž jsou vlastní logické jádro, rozhraní k obsluze i rozhraní k ovládaným zařízením v kolejišti uskutečňovány převážně elektronickými bezkontaktními prvky a zařízenímisolid state interlocking; electronic interlockingTNŽ 01 0101
hmoždinkový účinekSinterlockČSN 73 0001-2
hmoždinkový účinek zrn kamenivaSaggregate interlockČSN 73 0001-2
nezabezpečená jízdaZkaždá jízda drážních vozidel, pro kterou zabezpečovací zařízení nezajišťuje předepsané požadavky bez ohledu na to, zda pro jízdu vydává dovolující návěst nebo zda jízdu dovoluje přivolávací návěstí, ruční návěstí nebo jiným způsobem stanoveným provozovatelem dráhynon-interlocked runningTNŽ 34 2620
nezabezpečená jízda do mezistaničního úsekuZpro účely této normy za nezabezpečenou jízdu do mezistaničního úseku považují všechny nezabezpečené jízdy za obvod dopravny s kolejovým rozvětvením a každý posun za označník (návěstidlo nahrazující označník), i když při něm posunový díl nezajede před vjezdové návěstidlonon-interlocked running into open line sectionTNŽ 34 2620
provozní zásuvka elektrické topné propojkyZzařízení umožňující spojení nebo rozpojení elektrické topné propojky a její mechanické zajištěníinterlocking of the heating couplingČSN 34 5145
reléové stavědloZelektrické stavědlo, v němž jsou vlastní logické jádro, rozhraní k obsluze i rozhraní k ovládaným zařízením v kolejišti uskutečňovány převážně elektrickými kontaktními prvky a zařízenímirelay-based interlocking; all-relay interlockingTNŽ 01 0101
staniční zabezpečovací zařízeníZzabezpečovací zařízení sloužící k zabezpečení jízdních cest v dopravnách s kolejovým rozvětvením a na odbočkáchinterlocking; station interlocking plant; station safety and signalling plantTNŽ 01 0101
stavědloZ1. souhrn zařízení potřebných k ovládání výhybek, kolejových křižovatek, výkolejek, návěstidel a k zajištění vzájemných závislostí; 2. místo, ze kterého se obsluhují ústředně stavěné výměnysignalbox; interlocking plantTNŽ 01 0101
stavědlová ústřednaZčást stavědla, umístěná ve zvláštní místnosti (domku), zahrnující elektrické přístroje a zařízení nutné k vytváření požadovaných závislostí a realizaci povelůinterlocking equipment roomTNŽ 01 0101
tabulka vztahů mezi závěrovou tabulkou a tabulkami uzamčeníZtabulka vyjadřující vztahy mezi symboly koncových poloh výhybek v závěrové tabulce a klíči (štítky klíčů) z výměnových zámků na výhybkách s pohyblivými hroty srdcovek, která musí být v úschově v případě uzamčení výhybky pro jízdní cestutable of connections between interlocking table and locking tablesTNŽ 01 0101
ústřední stavědloZstavědlo, ze kterého se řídí zabezpečení jízdních cest a současně se ovládají výhybky, kolejové křižovatky, výkolejky a návěstidlacentralized control point; central box; signalling centre; central interlocking unitTNŽ 01 0101
vypnutí zabezpečovacího zařízeníZzásah do zabezpečovacího zařízení, při němž se částečně nebo úplně zruší jeho dosavadní závislosti (z důvodů údržby, opravy nebo rekonstrukce)switching off of an interlocking plantTNŽ 01 0101
vzájemně spojený paketSurčitý počet plošinových kontejnerů nebo skládacích kontejnerů s plošinovým spodkem se složenými čely, které jsou vzájemně spojeny mezi sebou, za účelem vytvoření samostatné jednotky (modulu)interlocked pileČSN ISO 830
zabezpečená jízdaZzabezpečovacím zařízením zabezpečená jízda drážních vozidel, při které se zabezpečovací zařízení podílí na splnění předepsaných podmínek postavením jízdní cesty nebo zajištěním předepsaných podmínek pro jízdu vlaku traťovým oddílem či mezistaničním úsekem a vydáním příslušné dovolující návěstiinterlocked runningTNŽ 34 2620
zabezpečená jízdní cestaZúsek koleje, pro který se zabezpečovací zařízení podílí na splnění podmínek pro bezpečnou jízdu železničních vozidel; zabezpečená jízdní cesta je vymezena od místa, odkud platí povolení k jízdě (obvykle od návěstidla), po místo, po které toto povolení platí (obvykle následující návěstidlo); zabezpečené jízdní cesty se dělí na vlakové a posunovéinterlocked routeTNŽ 01 0101
zabezpečená výhybkaZvýhybka, která je prostřednictvím závislostí zabezpečovacího zařízení předepsaným způsobem vázána na ostatní výstroj. Je-li ve vlakové cestě pojížděnou nebo odvratnou, jízda vlaku přes ni je dovolena hlavním návěstidlem, které je na její poloze závisléinterlocked pointsTNŽ 01 0101
zabezpečení jízdy vlakuZsouhrn dopravních úkonů k zabezpečení jízdy vlaku do sousední dopravny nebo z ní, popřípadě do určeného místa na širé trati a zpětinterlocking of train runningTNŽ 01 0101
zabezpečený posunZposun řízený nepřenosnými návěstidly platnými pro posun při jízdních cestách pro posun, jejichž zabezpečení vyhovuje podmínkám pro staniční zabezpečovací zařízení 3. kategorieinterlocked shuntingTNŽ 01 0101
zámek (svodidla)Sspojení mezi dílci prefabrikovaného betonového svodidla. Patří sem i spojení předpínací výztuží schopné přenášet tahovou sílu interlockTP 139
závěrný klíčZzvláštní druh klíče, jímž lze zajistit a odjistit závěr elektrické topné propojkyinterlocking keyČSN 34 5145
závěrová tabulkaZpřehledné tabulkové zpracování předepsaných závislostí jednotlivých prvků jízdní cesty dle dopravního programu, které určuje rozsah a činnost zabezpečovacího zařízenítable of control; interlocking tableTNŽ 01 0101
soubor výkresů, kterými jsou přehledně vyjádřeny předepsané elektrické i mechanické závislosti, určující rozsah a činnost zabezpečovacího zařízenítable of control; interlocking tableTNŽ 34 2604
závislé hlavní návěstidloZhlavní návěstidlo, které předvěstí návěst na následujícím hlavním návěstidle v obvodu dopravny s kolejovým rozvětveníminterlocked main signalTNŽ 01 0101
závislé stavědloZstavědlo, ze kterého se zabezpečují jízdní cesty a ovládají výhybky, kolejové křižovatky, výkolejky a návěstidla podle příkazů řídicího stavědlainterlocked signal cabinTNŽ 01 0101
zvláštní závěrný klíčZklíč, který slouží k vyřazení závěru spojky v provozu na drahách, kde závěr není předepsánspecial interlocking keyTNŽ 36 2414