běžný dílV

položka nebo polotovar, který se najde ve všech uvažovaných produktechcommon item; common partČSN EN 14943

částečně jedinečná položkaV

komponenta nebo montážní podskupina, která se nachází ve stejném množství ve více než jednom, ale ne ve všech výrobcích celkové uvažované řady výrobků POZNÁMKA Komponenta nebo montážní podskupina, která se nachází ve všech uvažovaných výrobcích, ale lišící se v množství, se považuje za běžnou pro základní množství a jedinečnou nebo částečně jedinečnou pro větší množstvísemi-unique itemČSN EN 14943

doporučená zásilkaS

registered itemISAP

evidence položekV

hlavní záznamy pro položku POZNÁMKA Položkové záznamy typicky obsahují identifikační a popisná data a kontrolní hodnoty (průběžná doba, velikost dávky) a mohou obsahovat data o statusu zásob, potřebách, plánovaných objednávkách a nákladech. Položkové záznamy jsou propojeny s evidencí kusovníku (nebo konstrukčními záznamy), tudíž definují kusovníkitem record; item master record; part master record; part recordČSN EN 14943

finální položkaV

1. jakákoliv položka přiřazená zákazníkovi nebo k predikci prodeje; 2. výrobek prodaný jako komponenta nebo náhradní dílend itemČSN EN 14943

finální výrobekV

1. nejvyšší úroveň (hladina 0) v kusovníku; 2. zkompletovaná položka vyrobená podnikem za účelem jejího prodeje zákazníkovifinished product; finished goods; end itemČSN EN 14943

charakteristický bod objektuZ

bod, jehož souřadnice reprezentuje daný bodový nebo bodově aproximovaný objekt v určitém systému zobrazenícharacteristic point of itemTNŽ 01 0101

jedinečná položkaV

komponenta nebo montážní podskupina, která se nachází pouze v jednom výrobku z celé uvažované výrobkové řady POZNÁMKA Komponenta nebo montážní podskupina, která se nachází ve všech uvažovaných výrobcích, ale v různém množství, se považuje za běžnou pro základní množství a jedinečnou nebo částečně jedinečnou pro množství přesahující základní množstvíunique itemČSN EN 14943

jednotkaS

unitČSN EN 13551

v provozu nedělitelná souprava sestavená z hnacích, popř. řídicích, vložených nebo vložených hnacích vozů tak, že oba krajní vozy jsou zpravidla vybaveny jednou čelní kabinou strojvedoucího (řidiče)multiple-unit train; train setČSN 34 5145

zařízení připojené na snímač pohybuentityNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002

stanovené množství cementu, u něhož má být proveden soubor zkoušek výsledek zkouškyitem; unitČSN EN 197-1

kusovník pro instalaci na místěV

kusovník pro komponenty a polotovary, které se používají jen, pokud se produkt instaluje u zákazníka POZNÁMKA Příklady položky jsou elektrické kabely, potrubí atd. od každé komponenty na všech komponentních úrovních (montáž, podmontáž atd.). Tyto položky by měly být uváděny jako součást kusovníku produktu a označeny tak, aby naznačily jejich vazbufield installation items bill of materialČSN EN 14943

mateřská položkaV

montážní výrobek v seznamu dílů, u kterého všechny položky o stupeň níže jsou komponentyparent itemČSN EN 14943

obnovovaný objektZ

objekt, jehož schopnost plnit požadovanou funkci se podle těchto podmínek po poruše obnovuje. U obnovovaného objektu se předem předpokládá, že bude po jeho poruše obnovován zpravidla formou opravy, pokud nedosáhl mezního stavurestored itemTNŽ 34 2616

položkaT

položka zboží určená k přepravě
POZNÁMKA 1 k heslu Položka může být tvořena jednou jednotkou, jako je dopis, svazek nebo krabice, více kusy zboží, nebo více jednotkami, které jsou umístěny do schrány a dále přepravovány v zařízení (například v intermodálním ISO kontejneru) jako podsložka položky AEI.
itemISO 17687

položkaT

<SIRI> prvek datového kontejneru na přechodná data, obsažený ve službě SIRI jako odpověď označená aktuálním časem (časovou známkou)
POZNÁMKA 1 k heslu Může volitelně mít identifikátor položky, který lze použít následně například pro zrušení předchozí položky.
item – SIRICEN/TS 15531-1,ČSN EN 14943,ISO 17687

položka zboží určená k přepravě
POZNÁMKA 1 k heslu Položka může být tvořena jednou jednotkou, jako je dopis, svazek nebo krabice, více kusy zboží, nebo více jednotkami, které jsou umístěny do schrány a dále přepravovány v zařízení (například v intermodálním ISO kontejneru) jako podsložka položky AEI.
itemČSN P CEN ISO/TS 17261,ISO 17687

<SIRI> prvek datového kontejneru na přechodná data, obsažený ve službě SIRI jako odpověď označená aktuálním časem (časovou známkou)
POZNÁMKA 1 k heslu Může volitelně mít identifikátor položky, který lze použít následně například pro zrušení předchozí položky.
item – SIRICEN/TS 15531-1,ISO 17687

položkaS

itemČSN 73 0001-1

položkaT

<SIRI> prvek datového kontejneru na přechodná data, obsažený ve službě SIRI jako odpověď označená aktuálním časem (časovou známkou)
POZNÁMKA 1 k heslu Může volitelně mít identifikátor položky, který lze použít následně například pro zrušení předchozí položky.
item – SIRICEN/TS 15531-1,ISO 17687

položka AV

malá skupina položek (materiálu nebo produktu), která zaujímá podle analýzy ABC největší podíl na celkové hodnotě spotřeby, produkce, obratu nebo zásobA itemČSN EN 14943

položka BV

položka (materiálu nebo produktu) jež podle klasifikace ABC spadá do skupiny, která zaujímá druhý největší podíl na celkové hodnotě spotřeby, produkce, obratu nebo zásob POZNÁMKA Například z celkové hodnoty spotřeby, produkce nebo skladovaného zbožíB-itemČSN EN 14943

položka CV

položka (materiálu nebo produktu) spadající podle klasifikace ABC do třetí skupiny, která obsahuje nejvíce položek, ale podílí se nejmenším dílem na celkové hodnotě spotřeby, výroby, obratu nebo zásobC itemČSN EN 14943

položka hlavního výrobního plánu; položka MPSV

vybrané položky, které mají být naplánovány hlavním plánovačem v hlavním výrobním plánu (MPS) a popsány v kusovníku nebo kusovníku práce POZNÁMKA Výběr položek hlavního výrobního plánu všeobecně záleží na charakteristických znacích daného trhu a na umístění bodu rozpojení a podrobné struktuře výrobku. Příkladem položek hlavního výrobního plánu jsou: prodávaný výrobek, komerční typ, komponenta, výrobní modul, mateřská položka kusovníkumaster planning item; MPS-item; master schedule item; master planning itemČSN EN 14943

položka zbožíT

samostatně identifikovatelná kvantita zboží, která je pro určité časové období uznána jako předmět skutečné nebo potenciální manipulacegoods itemISO 6813

položka zbožíV

jednotlivě identifikovatelné množství produktů daného typu produktu, které je po nějaký čas ve středu zájmu skutečného nebo potenciálního obchodu POZNÁMKA 1 Položka zboží vznikne ve chvíli, kdy jsou produkty jednotlivě identifikovány; obyčejně je to ve chvíli, kdy je specifikováno množství POZNÁMKA 2 Kdykoliv je položka zboží oddělena, sloučena s jinou položkou nebo vyměněna, vznikne nová položka zboží; původní položka zboží zanikne ve chvíli, kdy je vymazána z informačního systému. Položka zboží nemusí být oddělena nebo sloučena do jednotlivě identifikovatelné položky zboží POZNÁMKA 3 Rozdílné postavení položek zboží může být specifikováno přidruženým množstvím (atributy) (například navržené množství, obdržené množství, atd.) POZNÁMKA 4 Změna množství kvůli změně měrných jednotek neznamená jinou položku zbožígoods itemČSN EN 14943

položkyT

pojmenované sekvence znaků z množiny DNF normalizovaného deskriptivního formuláře znaků, které jsou užívané pro formulaci DNF zápisuitemsISO PAS 17684

pseudopoložkaV

neexistující položka přiřazená jako mateřská položka ke skupině spřízněných komponentů za účelem seskupit tyto položky pro usnadnění plánování projektu nebo fyzických činností souvisejících s kusovníkem; srovnej se: stínová položka (phantom item) POZNÁMKA Kusovník specifikující vztah mezi pseudopoložkou a jejím/i komponentem(ty) se nazývá pseudokusovníkpseudo itemČSN EN 14943

součást ohnutá předemZ

součást výhybky předem upravená dodavatelem na přesný požadovaný poloměrpre-curved itemTNŽ 01 0101

součást výhybky ohnutá na montážním místěZ

součást, která je ohnuta do své určené (projektované) polohy na montážním místě (na místě pokládky)site curved itemTNŽ 01 0101

stavební objektZ

výsledek stavební výroby mající charakter položky hmotného investičního majetku (s výjimkou stavebních objektů tvořících zařízení staveniště) a tvořící prostorově ucelenou nebo alespoň technicky samostatnou část stavbyconstruction item; structureTNŽ 01 0101

stínová položkaV

položka vytvořená a hned použitá při montáži její mateřské položky, aniž by byla skladována ve skladovém bodě; srovnej s: pseudopoložkou (pseudo item) POZNÁMKA 1 Stínová položka vyžaduje speciální postup v MRP. Kusovník specifikující vztah mezi stínovou položkou, její mateřskou položkou a jejími komponentami se nazývá stínový kusovník POZNÁMKA 2 Někdy se používá i termín „přechodná montáž“phantom itemČSN EN 14943

tarifní položkaZ

šestimístné číslo Harmonizované nomenklatury zboží označující názvy zboží, zahrnuje číslo pozice a číslo zboží v jednotlivých kapitoláchitem in a tariffTNŽ 01 0101

vadný výrobekS

výrobek s jednou nebo více vadamidefective; defective itemČSN EN 197-1

věci podmínečně připuštěné k přepravěZ

předměty a látky, jejichž přeprava se dovoluje při splnění zvláštních podmínekitems conditionally accepted for carriageTNŽ 01 0101

věci vyloučené z přepravyZ

předměty a látky, jejichž přeprava je zakázánaitems excluded from carriageTNŽ 01 0101

vratná přepravní jednotkaT

jakýkoliv prostředek, který slouží ke kompletaci zboží za účelem přepravy, skladování, manipulace a ochrany zboží v dodavatelském řetězci; přepravní jednotka, která je vratná a opakovaně využívaná; jednotka použitá jako část nákladu, která se vrací k dodavateli zboží nebo ke správci vratných položek
POZNÁMKA 1 k heslu Tento termín je obvykle přiřazen sekundárnímu balení, v některých případech však může být RTI i primární balení.
POZNÁMKA 2 k heslu Nákladní kontejnery, přívěsy a další podobné uzavřené moduly nejsou vratnými přepravními jednotkami.
POZNÁMKA 3 k heslu Termín vratné přepravní zařízení je v prostředí elektronické výměny dat definován shodně jako vratná přepravní jednotka.
PŘÍKLAD Palety se zálohováním nebo bez něj, všechny podoby znovu použitelných beden, podložek, krabic, barelů, vozíků, ale také vík a popřípadě i upínacích prostředků pro tyto jednotky.
returnable transport item; returnable unit; returnable container unitČSN EN ISO 14814,ČSN P CEN ISO/TS 17261,ISO 17363,ISO 17364,ISO 17365,ISO 17366,ISO 17367,ISO TR 17452

zboží dvojího užitíS

zboží včetně softwaru a technologií, které lze použít jak pro civilní, tak i vojenské účely a které zahrnuje veškeré zboží, které může být použito jak pro nevýbušné účely, tak i pro jakoukoliv formu podpory výroby jaderných zbraní nebo jiných jaderných výbušných zařízenídual-use itemsNař. ES 428/2009

zboží dvojího užití, které není zbožím SpolečenstvíS

zboží, jež má status zboží, které není zbožím Společenství ve smyslu čl. 4 odst. 8 celního kodexu Společenstvínon-Community dual-use itemsNař. ES 428/2009

zkoušený předmětS

kompletní systém nosné konstrukce včetně zařízení na pozemní komunikacitest itemČSN 73 6100-3