alkalická koroze betonuS

koroze betonu jako důsledek působení alkálií na betonalkaline corrosion in concreteČSN 73 0080

automatické hradloZ

traťové zabezpečovací zařízení s absolutním významem návěsti Stůj na oddílových návěstidlech, které nevyžaduje na širé trati obsluhu dopravními pracovníkyautomatic line block systemTNŽ 34 2620

banalizovaná traťZ

trať, jejíž všechny traťové koleje jsou vybaveny traťovým zabezpečovacím zařízením pro obousměrný provozline with reversible tracksTNŽ 01 0101

bezpečná vzdálenost vedeníZ

vzdálenost sdělovacího vedení od trojfázového vedení, při které jsou napětí a proudy vzniklé ve sdělovacím vedení menší než přípustné mezesafety clearance between telecommunication and three-phase lineTNŽ 01 0101

běžná traťZ

úsek (úseky) nadzemního vedení, kde se nevyskytují objekty nebo okolnosti vyžadující vedení se zvýšenou bezpečností nebo zvláštní způsob stavbyplain section of overhead lineTNŽ 01 0101

boční trolejové vedeníZ

vedení, jehož trolejový drát je umístěn z boku horní části obrysu vozidla a slouží k odběru proudu bočním sběračemside contact lineČSN 34 5145

boční vrátek; boční navijákV

sideline winchČSN EN ISO 8384

boční vztažná čáraS

geometrické místo nejvyšších bodů dotyku 700 mm dlouhého příložného pravítka s bokem vozidla, když se příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou příčnou rovinou vozidla a skloněným v úhlu 45° směrem dovnitř pohybuje podél boku tak, že se stále dotýká předního horního povrchuside reference lineNař. ES 631/2009

bokoryskaV

průsečnice teoretického povrchu obšívky plavidla se svislou rovinou, rovnoběžnou s osovou rovinoubow and buttock linesČSN 32 0000

břehová čáraV

1. průsečnice svahu břehu s plochou přilehlého území 2. souvislá čára určená hladinou vody, která stačí zpravidla protékat korytem vodního toku, aniž se vylévá do přilehlého územíbank lineČSN 75 0101

břehový sedimentS

shoreline depositČSN 73 0001-7

celistvost lepeného spojeS

integrity of glue lineČSN 73 0001-5

čáraS

curve; lineČSN 73 0001-1

čára křivostiZ

čára, jejíž pořadnice jsou přímo úměrné křivosti koleje v daném místěline of curvatureTNŽ 01 0101

čára mezního ponoruV

margin lineČSN EN 13551

čára porušeníS

rupture lineČSN 73 0001-7

čára posunůZ

čára, jejíž pořadnice jsou přímo úměrné příčným posunům bodů koleje ze stávající do nové navrhované polohy v daném místěline of displacementsTNŽ 01 0101

čára pro zastaveníT

souvislá příčná čára označující na vozovce místo, kde je zamýšleno nebo požadováno zastavení, nacházející se napříč jízdními pruhy na příjezdu ke křižovatcestop lineISO 26684

čára vzepětíZ

čára, jejíž pořadnice jsou přímo úměrné vzepětí oblouku v daném místěline of versinesTNŽ 01 0101

čára zbytkového výtlakuV

myšlená čára na boční obšívce, nejméně 10 cm pod přepážkovou palubou a nejméně 10 cm pod nejnižším bodem boku lodi, který není vodotěsný; není-li přepážková paluba, použije se čára vedená nejméně 10 cm pod nejnižší čárou, pod níž je vnější obšívka vodotěsnámargin lineSměr. 2006/87/ES

čára zuhelnatěníS

char lineČSN 73 0001-5

čas do příjezdu k čáře pro zastavení, označující hranici křižovatkyT

čas potřebný k příjezdu vozidla ke křižovatce, při dané rychlosti v a vzdálenosti x z aktuální polohy k souvislé příčné čáře pro zastavení označující hranici křižovatkytime to arrive at stop line of intersectionISO 26684

čas na opuštění jízdního pruhuT

vypočtený čas k odbočení z jízdního pruhu
POZNÁMKA 1 k heslu Nejjednodušší výpočetní metodou tohoto času (TTLC) je vydělit podélnou vzdálenost (d) mezi předdefinovanou částí vozidla a hranicí jízdního pruhu, rychlostí vybočení vozidla (v); vztaženo k jízdnímu pruhu (TTLC = d/v).
time to line crossingISO 17361,ISO 11270

čelní vrátek, čelní navijákV

headline winchČSN EN ISO 8384

činitel harmonického zkresleníZ

poměr efektivní hodnoty napětí souhrnu vyšších harmonických složek signálu na výstupu k efektivní hodnotě celkového napětí signálu na výstupucoefficient of non-linear distortionTNŽ 01 0101

číslo linkyT

<Transmodel> celočíselná nebo krátká alfanumerická sekvence sloužící k identifikaci linky pro veřejnost
PŘÍKLAD 11, 23, X3, 5A.
line number (Transmodel)CEN/TS 15531-1

číslo linkyT

celočíselná nebo krátká alfanumerická sekvence sloužící k identifikaci linky pro veřejnost, např.: 11, 23, X3, 5A atd.LINE NUMBER – TransModelCEN/TS 15531-1

čtyřdrátové vedeníZ

1. vedení vytvořené dvěma páry žil; 2. v případě nízkofrekvenčního provozu soubor dvou párů žil, kde každý pár je určen pro jeden směr přenosu jako zvláštní vedení s průběžnými zesilovači na trati; 3. v případě vysokofrekvenčního provozu soubor dvou párů žil, kde každý pár je určen pro jeden směr přenosu jako zvláštní nosné vedení s průběžnými čtyřdrátovými zesilovači na trati (tak zvaný čtyřdrátový stejnopásmový provoz)four-wire lineTNŽ 01 0101

dělení trolejového vedeníZ

vytvoření vzájemně izolovaných elektrických úseků vedení pro potřeby provozu a údržby vedenícontact line sectioningČSN 34 5145

délka na vodorysce, $L_{WL}$V

délka trupu plavidla v m, měřená v rovině největšího přípustného ponorulength of waterline, $L_{WL}$; designed length; waterline lengthČSN 32 0000,ČSN EN 13551,Směr. 2006/87/ES,Vyhl. 223/1995 Sb.

délka souběhu; délka výpočetního úsekuZ

délka kolmého průmětu sdělovacího (zabezpečovacího) vedení (jeho úseku) do osy tělesa elektrizované tratitheoretical length of parallel linesČSN 34 2040

délka tečny směrového obloukuS

vzdálenost mezi vrcholem směrového polygonu a začátkem nebo koncem směrového oblouku, tj. tečnovým bodemlength of a tangent line of horizontal curveČSN 73 6100-2

délka tečny výškového obloukuS

vodorovná vzdálenost mezi vrcholem výškového polygonu a dotykovým bodem výškového obloukulength of a tangent line of vertical curveČSN 73 6100-2

dirigovaná traťZ

trať s jednoduchými provozními poměry, na níž se vykonává dopravní služba podle zvláštních předpisůcontrolled lineTNŽ 01 0101

dirigující dispečerZ

osoba odborně způsobilá, která má pravomoc řídit drážní dopravu na určené trati s organizováním drážní dopravy dirigovánímtrain dispatcher for a controlled lineTNŽ 01 0101

dirigující staniceZ

místo, ze kterého je řízena drážní doprava dirigujícím dispečerem na určené trati se zjednodušeným řízením dopravní dopravy, je zpravidla dopravnoucentral control point for a controlled lineTNŽ 01 0101

dolní vztažná čára nárazníkuS

čára, která vymezuje dolní mez hlavních bodů dotyku chodce s nárazníkem. Tato čára je geometrické místo nejnižších bodů dotyku nárazníku se 700 mm dlouhým příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla a skloněným v úhlu 25° směrem dopředu, kterým se pohybuje příčně podél předku vozidla tak, že se stále dotýká vozovky i povrchu nárazníkulower bumper reference lineNař. ES 631/2009

dolní vztažná čára systému čelní ochranyS

čára, která vymezuje dolní mez hlavních bodů dotyku chodce se systémem čelní ochrany. Tato čára je geometrické místo nejnižších bodů dotyku systému čelní ochrany se 700 mm dlouhým příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla a skloněným v úhlu 25° směrem dopředu, kterým se pohybuje příčně podél předku vozidla tak, že se stále dotýká vozovky i povrchu systému čelní ochranylower frontal protection system reference lineNař. ES 631/2009

dopínané trolejové vedeníZ

trolejové vedení s tuhými kotevními závěsy, u kterého se občas (obvykle sezónně) nastavuje tah vodičůtensible contact lineČSN 34 5145

doplněk vedeníZ

umělé vedení, které nahrazuje chybějící část vedení, aby byla dosažena potřebná elektrická délka; při nahrazování kratších úseků vedení může být umělé vedení vytvořeno jen odpory a kondenzátoryline simulator; line building-out networkTNŽ 01 0101

doplňkové obrysové světlo (svítilna)S

světlo umístěné na vnější hraně vozidla a co nejblíže k vršku vozidla a upozorňující na jeho velikostend outline marker lampČSN ISO 7227,Směr. 2009/68/ES

dopravna bez kolejištěZ

hradlo, hláska, oddílové návěstidlo automatického bloku, oddílové návěstidlo automatického hradla, popřípadě i dopravna na trati se zjednodušenou dopravou, která nemá jinou než traťovou kolejplain line operating pointTNŽ 01 0101

dopravna na trati se zjednodušenou dopravouZ

dopravna ležící na trati se zjednodušenou dopravou ohraničená lichoběžníkovými tabulkami, zpravidla s kolejovým rozvětvenímoperating point on lines with simplified operationTNŽ 01 0101

dopravní potrubíV

discharge pipelineČSN EN ISO 8384

dopravní zařízení – vodicí zařízeníS

bezpečnostní zařízení, které usnadňuje postřehnutelnost směrového průběhu a šířkového uspořádání pozemní komunikacedelineation deviceČSN 73 6100-3

druh linky (MODEL trasy)T

klasifikace LINEKtype of line (Route MODEL)CEN TS 16614-1

dvojpólové trolejové vedeníZ

trolejové vedení se dvěma sestavami izolovanými proti sobě, z nichž alespoň jedna je izolována proti zemibipolar contact lineČSN 34 5145

dvoubodový spojZ

spoj mezi dvěma telefonními stanicemipoint-to-point lineTNŽ 01 0101

dvoudrátové vedeníZ

1. vedení vytvořené jedním párem žil 2. v případě nízkofrekvenčního provozu dálkové vedení bez zesilovačů, nebo s dvoudrátovými zesilovači, umožňující současný přenos signálů 3. v případě vysokofrekvenčního provozu vedení bez zesilovačů, nebo se speciálními dvoudrátovými zesilovači umožňující současný přenos signálů, kdy pro každý směr přenosu se používá jiné kmitočtové pásmo (tak zvaný dvoudrátový různopásmový provoz)two-wire lineTNŽ 01 0101

ekvipotenciálaS

equipotential lineČSN 73 0001-7

ekvivalentní šíře souběhuZ

aritmetický průměr vzdáleností mezi vedeními na počátku a na konci úseku souběhuequivalent width of parallel linesTNŽ 01 0101

elektrické přenosové vedeníS

vedení z elektrických lan nesených příhradovými stožáry nebo sloupy electricity transmission lineČSN P ISO 6707-1

elektrizovaná traťZ

trať způsobilá pro provoz hnacích vozidel závislé elektrické trakceelectrified lineTNŽ 01 0101

trať s jednou nebo více elektrizovanými dopravními kolejemielectrified lineEUROSTAT

flexibilní linka (MODEL flexibilní sítě)T

specializace LINKY na poskytování flexibilní obsluhy; jelikož ne všechna obsluha LINKY musí být flexibilní, je samotná flexibilnost popsána na úrovni DIAGRAMU JÍZD (tzn., že je potřeba samostatného DIAGRAMU JÍZD pro každý typ flexibility na lince umožňovaný)
Typy flexibilní obsluhy jsou:
– virtuální linka
– flexibilní obsluha po hlavní trati
– obsluha v koridoru
– celoplošná flexibilní obsluha v pevné zastávce
– celoplošná flexibilní obsluha v neohraničené oblasti
– smíšený druh flexibilní obsluhy
– smíšený druh flexibilní a pravidelné obsluhy
flexible line (Flexible Network MODEL)CEN TS 16614-1

geometrická osa kolejeZ

geometrické místo středů příčných spojnic pojížděných hran protilehlých kolejnicových pásů ležících v rovinách příčných řezůgeometrical track axisČSN 73 6360-2

množina středů příčných spojnic pojížděných hran protilehlých kolejnicových pásů ležících v rovinách příčných řezůgeometric centre-line of trackTNŽ 01 0101

geometricky a materiálově nelineární analýzaS

geometrically and materially nonlinear analysis (GMNA)ČSN 73 0001-3

geometricky i materiálově nelineární analýza s uvážením imperfekcíS

geometrically and materially nonlinear analysis with imperfection included (GMNIA)ČSN 73 0001-3

geometricky nelineární pružnostní analýzaS

geometrically nonlinear elastic analysis (GNA)ČSN 73 0001-3

geometricky nelineární pružnostní analýza s uvážením imperfekcíS

geometrically nonlinear elastic analysis with imperfection included (GNIA)ČSN 73 0001-3

hlavní traťZ

železniční síť, na které lze provozovat různé typy vozidelmain lineČSN EN 12082

hlavní traťová kolejZ

traťová kolej spojující dvě sousední dopravny s kolejištěmline main trackTNŽ 01 0101

hlavní větev jednoduché výhybky (z konstrukčního hlediska)Z

přímá větev výhybky nebo větev výhybky s větším poloměrem obloukumain line (in a switch and crossing work)TNŽ 01 0101

hlavní vodoryskaV

vodoryska konstrukčního ponoru, podle níž se plavidlo konstruujedesign waterlineČSN 32 0000

hledačZ

volič přidělený spojovací cestě a určený k vyhledávání volajícího příchoduline selector; line finderTNŽ 01 0101

homogenní vedeníZ

vedení s rovnoměrným rozložením primárních parametrů po své délcehomogenous lineTNŽ 01 0101

horní vztažná čára nárazníkuS

čára, která vymezuje horní mez hlavních bodů dotyku chodce s nárazníkem. U vozidel s identifikovatelnou konstrukcí nárazníku je vymezena jako geometrické místo nejvyšších bodů dotyku nárazníku s příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla a skloněným v úhlu 20° ke svislici směrem dozadu, kterým se pohybuje příčně podél předku vozidla tak, že se stále dotýká povrchu nárazníku. U vozidel s neidentifikovatelnou konstrukcí nárazníku je vymezena jako geometrické místo nejvyšších bodů dotyku nárazníku se 700 mm dlouhým příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla a skloněným v úhlu 20° ke svislici směrem dozadu, kterým se pohybuje příčně podél předku vozidla tak, že se stále dotýká vozovky i povrchu nárazníku. Pokud je to nutné, příložné pravítko se zkrátí, aby se zamezilo jeho dotyku s částmi konstrukce nad nárazníkemupper bumper reference lineNař. ES 631/2009

horní vztažná čára systému čelní ochranyS

čára, která vymezuje horní mez hlavních bodů dotyku chodce se systémem čelní ochrany. Tato čára je geometrické místo nejvyšších bodů dotyku systému čelní ochrany se 700 mm dlouhým příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla a skloněným v úhlu 20° směrem dozadu, kterým se pohybuje příčně podél předku vozidla tak, že se stále dotýká vozovky i povrchu systému čelní ochranyupper frontal protection system reference lineNař. ES 631/2009

hovorová kázeňV

communication disciplineVyhl. 138/2000 Sb.

hranice silničního ochranného pásmaS

building linePIARC

hraniční čáraT

hranice mezi dvěma cílovými oblastmiboundary lineČSN P ENV 12315-1

hraniční čára ponořeníV

průběžná linie na obšívce plavidla ve vzdálenosti nejméně 75 mm pod průsečíkem obšívky s horní plochou přepážkové paluby nebo linii procházející ve vzdálenosti nejméně 75 mm pod nejnižším bodem, od kterého obšívka plavidla není vodotěsná; pro plavidla se zapuštěnou nástavbou musí být tato linie vedena ve vzdálenosti nejméně 100 mm pod průsečíkem obšívky s horní plochou přepážkové palubymargin lineVyhl. 223/1995 Sb.

chráničkaS

ochranná konstrukce (obvykle potrubí), jejímž účelem je ochrana podzemních sítí technického vybavení před mechanickým poškozením a jinými škodlivými účinky prostředí nebo ochrana okolí před následky havárií podzemních sítí, popř. možnost provedení jejich výměn nebo oprav bez porušení nadložílinerČSN 73 6100-1

identifikace volající linkyT

calling line identificationČSN CEN/TS 14821-1

identifikátor telefonní linkyT

caller line identifierČSN 736100-5

individuální vedeníZ

účastnické telefonní vedení s jedním účastnickým číslem, pod nímž je připojeno jen jedno koncové telefonní zařízení na místní telefonní ústřednuindividual subscriber's lineTNŽ 01 0101

inline schéma (ve WDL)T

schéma přímo definované ve wsdl: typové prvkyinline schema (in WDL)ISO 24097-1

jednodrátové vedeníZ

vedení tvořené jedním vodičem při použití země jako zpětného vodičesingle lineTNŽ 01 0101

jednopólové trolejové vedeníZ

trolejové vedení s jednou sestavou izolovanou proti zemiunipolar contact lineČSN 34 5145

jednorozměrný liniový systémZ

souřadnicový systém vedený po matematicky definované linii – souřadnicové ose, od předem stanoveného výchozího bodu – počátkuone-dimensional linear systemTNŽ 01 0101

jednosměrné traťové zabezpečovací zařízeníZ

traťové zabezpečovací zařízení, které zabezpečuje po jedné koleji jen následné jízdy vlaků jednoho směru a znemožňuje jízdy vlaků opačného směrusingle line blockTNŽ 34 2620

jízda po nesprávné kolejiZ

jízda vlaku po nebanalizované hlavní traťové koleji dvou a vícekolejné trati opačným než pravidelným směremwrong line workingTNŽ 01 0101

jmenovité napětí elektrického trakčního nadzemního vedeníZ

napětí použité na popis vedení, které se bere jako referenční pro určitou funkční charakteristiku vedenírated voltage of overhead line equipmentČSN IEC 913

jmenovité napětí sítěZ

vhodná přibližná hodnota použitá při identifikaci sítě nebo zařízenírated line voltageTNŽ 35 9700

kazetaS

liner trayČSN 73 0001-3

klínová podkladniceZ

podkladnice, u níž úložná i ložná plocha jsou různoběžnéinclined baseplateTNŽ 01 0101

klopeníS

postupná změna základního příčného sklonu do dostředného sklonu ve směrovém obloukuinclineČSN 73 6100-2

koaxiální vedeníZ

vedení vytvořené dvěma souosými vzájemně izolovanými vodiči (vnějším a vnitřním) impedančně nesouměrnými proti zemicoaxial lineTNŽ 01 0101

kódovací smyčkaZ

prvek sloužící k liniovému předávání informací mezi stacionární částí a mobilní částí zabezpečovacího zařízení na jedoucím železničním vozidle; jedná se o kabelovou smyčku, upevněnou speciálními sponami k patě kolejnice z vnitřní strany kolejetrack conductor; line loopTNŽ 01 0101

komínová vložkaS

vnitřní obložení komínového průduchu v komíně, které přichází do styku se spalinamiflue linerČSN P ISO 6707-1

kompenzované trolejové vedeníZ

trolejové vedení, u kterého je trolejový drát i podélné nosné lano vybaveno samočinným napínacím zařízením, které je zachyceno na kotevní podpořecompensated contact lineČSN 34 5145

komunikační trasaS

communication lineČSN 73 0001-1

koreček vlečnýS

dragline bucketČSN 73 0001-7

kritická linie odrazuT

spojnice ze středu obrazovky do středu oční elipsycritical specular lineČSN EN ISO 15008

kruhový spojZ

uzavřený mnohobodový spoj (vytváří smyčku)ring lineTNŽ 01 0101

krystalická struskaS

umělá hornina vzniklá pozvolným tuhnutím na vzduchu odpadové taveniny při výrobě surového železa – vysokopecní struska – nebo oceli – ocelárenská struskacrystalline slagTP 138

křivka stlačitelnosti normálně konsolidované zeminyS

virgin normal compression lineČSN 73 0001-7

křivočarýS

curvilinearČSN 73 0001-1

křižovatka vedeníZ

úsek vedení, ve kterém přechází sdělovací vedení z jedné strany silového vedení na druhouline crossingTNŽ 01 0101

kvazihomogenní vedeníZ

vedení složené z řetězce stejných přenosových článků s impedancemi konečné velikosti (například vedení pupinované)quasi-homogenous lineTNŽ 01 0101

lepená spáraS

glue lineČSN 73 0001-5

lhůta pro likvidaci zásilkyZ

stanovená lhůta, po jejímž uplynutí může železnice zásilku likvidovatdeadline for consignment liquidationTNŽ 01 0101

LIFOV

přepravní podmínky udávající, že přepravní tarif zahrnuje námořní přepravu a náklady na nakládku, posledně zmíněný jako zvyk přístavu, a nezahrnuje náklady na vykládku, viz FIFOliner in; free out (LIFO)ČSN EN 14943

1. princip oceňování, který předpokládá, že nejnovější zásoba daného produktu bude spotřebována nebo prodána jako první; POZNÁMKA V tomto případě je zásoba oceňována cenou historickou, zatímco spotřeba je oceňována aktuálními cenami (viz FIFO) 2. (s ohledem na skladování) metoda, při které zboží, které je na skladě po nejkratší dobu je uvolněno jako prvnílast-in, first-out; LIFOČSN EN 14943

lineárně proměnný rozdílS

linear variable differentialČSN 73 0001-1

lineárně pružná analýza druhého řáduS

pružná analýza konstrukce, při níž se uvažují lineární vztahy mezi napětím a deformací a která se provádí na deformované konstrukcisecond order linear-elastic analysisČSN EN 1990

lineárně pružná analýza prvního řádu bez redistribuceS

pružná analýza konstrukce založená na lineárních vztazích mezi napětím a deformací, nebo mezi ohybovým momentem a křivostí, a prováděná na původní nedeformované konstrukcifirst order linear-elastic analysis without redistributionČSN EN 1990

lineárně pružná analýza prvního řádu s redistribucíS

lineárně pružná analýza konstrukce, při níž jsou vnitřní momenty a síly pro účely návrhu konstrukce pozměněny v souladu s danými vnějšími zatíženími, aniž by se blíže uvažovalo s rotacífirst order linear-elastic analysis with redistributionČSN EN 1990

lineární kódZ

systematický kód se zabezpečovacími prvky lineárně závislými na informačních prvcíchlinear codeTNŽ 01 0101

lineární označeníT

specifikace pozice vzhledem k lineárnímu prvku vyjádřená jako vzdálenost podél tohoto prvkulinear referencingCEN TS 16157-2

lineární pérová tuhostS

linear spring stiffnessČSN 73 0001-3

lineární polohaT

poloha, která má jednorozměrný charakter
PŘÍKLAD Úsek pozemní komunikace.
linear locationISO 17572-1

lineární pružnostní analýzaS

linear shell analysis (LA)ČSN 73 0001-3

lineární přetvořeníS

linear strainČSN 73 0001-7

lineární soustavaZ

fyzikální soustava (elektrická, mechanická, akustická), u níž vztahy mezi fyzikálními veličinami jsou vyjádřeny soustavou lineárních rovniclinear systemTNŽ 01 0101

lineární stupniceS

linear scaleČSN 73 0001-7

linie vyváženostiV

metoda používaná pro plánování a řízení výroby dávek speciálních výrobků, které mají být postupně dodány za daný čas POZNÁMKA Plány ukazující výstup požadovaný v každém období výroby, od každého navazujícího stupně zpracování; plány jsou naznačeny čárami v diagramu vyváženostiline of balanceČSN EN 14943

liniové konferenceV

skupina dvou nebo více dopravců provozujících plavidla, kteří zajišťují mezinárodní liniovou dopravu pro přepravu nákladů na dané relaci nebo relacích se specifickým geografickým omezením a kteří mají dohodu nebo opatření, cokoliv lze použít, v rámci systému, ve kterém operují pod jednotnými nebo společnými nákladními tarify a jakékoliv další dohodnuté podmínky s ohledem k poskytování liniových služebliner conferenceČSN EN 14943

liniový geoprvekT

jednorozměrný geoprvek stanovený jako posloupnost jedné nebo více hranline featureČSN EN ISO 14825

liniový systémZ

systém, umožňující nepřetržitý přenos informací v celém úseku traticontinuous line systemTNŽ 01 0101

linkaZ

souhrn dopravních spojení, jimiž se zajišťuje pravidelná dopravní obsluha určených místlineČSN 01 8500

linková signalizaceZ

signalizace, ve které se signály přenášejí mezi koncovými zařízeními okruhu a dohlížejí na spojení během jeho trváníline signalisationTNŽ 01 0101

linková výrobaV

výrobní proces, ve kterém: – stroje a další zdroje potřebné k výrobě daného produktu jsou sestaveny v řadě tak, jak jsou používány (linkové uspořádání); – výrobky procházejí různými fázemi bez přerušení POZNÁMKA Použití linkové výroby je možné jen, pokud jsou splněny následující podmínky: – trasování sérií výrobků vyráběné v určité posloupnosti je prakticky stejné; – časy zpracování po sobě jdoucích operací u různých výrobků by měly být prakticky stejné, takže všechny výrobky na lince se posunou ve stejném časeline productionČSN EN 14943

linková výstrojZ

funkční jednotka přidružená k okruhu a určená k tomu, aby přijímala řídicí signály a reagovala na ně podle stavu tohoto okruhuline equipmentTNŽ 01 0101

linkové pásmoZ

pásmo kmitočtů mnohokanálového systému, přenášené v linkovém traktu; linkový traktline bandTNŽ 01 0101

linkové rozhraníZ

rozhraní na linkové straně linkového zakončeníline interfaceTNŽ 01 0101

linkové uspořádáníV

typ rozmístění továrny nebo oddělení, ve kterém stroje a jejich výrobní zdroje, které jsou potřebné k výrobě daného produktu, jsou řazeny za sebou tak, jak jsou používány POZNÁMKA Linkové uspořádání se používá v továrnách s kontinuální výrobou nebo s výrobou velkých sérií nebo rodin malých sériíline layoutČSN EN 14943

linkové zakončeníZ

zařízení, kterým je ukončen digitální trakt na obou stranách; linkové zakončení se umísťuje mezi rozhraní muldexu a linkové rozhraní; obsahuje obvykle linkové transformátory, napaječ průběžných opakovačů, linkový převáděč kódu a podobněline terminationTNŽ 01 0101

linkový adaptérZ

přizpůsobovací zařízení mezi počítačem a ukončujícím zařízením datového okruhuline adapterTNŽ 01 0101

linkový přenosový systémZ

přenosový systém, ve kterém se telekomunikační signály šíří podél spojitého směrujícího přenosového prostředí, například kabelem, vlnovodem, světlovodem a podobněline transmission systemTNŽ 01 0101

linkový řídicí signál; linkový řídicí pilotZ

řídicí signál o přesně definované úrovni a kmitočtu přidaný do přenášeného pásma nebo mimo (vně) něj pro kontrolu nebo řízení úrovně signálu v linkovém traktuline control signalTNŽ 01 0101

linkový stykačZ

stykač, jímž lze sepnout nebo rozepnout obvod trakčních motorů, zejména vyžadují-li to jiné spínací pochodyline-breakerČSN 34 5145

linkový traktZ

soubor přenosových zařízení a přenosových prostředí umožňující v průběhu celé délky přenos telekomunikačních signálů v obou směrech; kmitočtové pásmo se v linkovém traktu nemění; linkový trakt začíná a končí na linkovém rozvaděčiline transmission setTNŽ 01 0101

linkový voličZ

volič nebo spínač, jehož východy jsou spojeny s účastnickými vedenímiline selectorTNŽ 01 0101

lodní lanoV

lano, které svými vlastnostmi je vhodné především pro použití v lodním provozu (např. lano vázací, remorkážní, kotevní, manipulační, pracovní, člunové, nakládací, lana pevného a pohyblivého lanoví); podle materiálu jsou ocelová, z přírodních vláken nebo vláken z plastůhawser; line; cable; ropeČSN 32 0000

materiálově nelineární analýzaS

materially nonlinear analysis (MNA)ČSN 73 0001-3

měřicí vůz pevných trakčních zařízeníZ

speciální vozidlo pro měření a záznam parametrů trolejového vedení a posouzení stavu ostatních pevných elektrických trakčních zařízeníoverhead line recording carČSN 28 0001

metoda lineárního označování pozicT

linear referencing methodCEN TS 16157-2

Mezinárodní osvědčení o nákladové značceV

statutární osvědčení vydávané v souladu s požadavky Mezinárodní úmluvy o nákladové značce, 1966 a Protokolu, 1988International Load Line CertificateLoad Line

lodní listina potvrzující správnost vyznačené nákladové značky námořních plavidelLoadline certificateČSN 32 0000

mezistaniční úsekZ

širá trať bez zřetele, zda je rozdělena na traťové oddílyopen line sectionTNŽ 01 0101

mezní průjezdní průřez (mezní obrys pro stavby a zařízení na trati)Z

obrys, do něhož nesmí zasahovat žádná stavba a zařízení na trati ani při pružných nebo trvalých posunutích kolejelimit structure gauge; lineside structure limit gaugeČSN 28 0312

mezní průjezdný průřezZ

obrazec v rovině kolmé k ose koleje, jehož obrys vymezuje od středu koleje a od spojnice temen kolejnicových pásů, pro vztažný obrys kinematického obrysu zjištěného pro konkrétní místo koleje na základě statistického vyhodnocení, potřebnou vzdálenost pro bezpečný průjezd vozidellimiting structure gauge; lineside structure limit gaugeTNŽ 01 0101

mimoběžné trolejové vedeníZ

část trolejového vedení, odbočující z osy koleje z důvodu připojení nebo zakotvení na stožáru, a nebo jiné konstrukci, které není určené pro přímý odběr prouduout of running overhead contact lineČSN EN 50122-1

modernizace tratěZ

souhrn opatření, která umožňují na dané trati zvýšení největší traťové rychlosti do 160 km/hod včetně (s případnou stavební připraveností na rychlost vyšší, pokud se neúměrně nezvyšují investiční náklady), dosažení požadované třídy zatížení, dosažení požadované prostorové průchodnosti a provoz jednotek s naklápěcími skříněmiline modernisationTNŽ 01 0101

modernizovaná vysokorychlostní traťZ

klasická trať speciálně modernizovaná pro umožnění dopravy na hlavních úsecích o rychlostech řádově 200 km/hupgraded high speed lineEUROSTAT

modulační vedeníZ

vedení pro přenos modulačního signálu, spojující hovorovou soupravu s rozhlasovou soupravoumodulation lineTNŽ 34 2570

montážní vůz trakčního vedeníZ

speciální vozidlo, které je vybavené stabilní nebo pohyblivou pracovní plošinou pro práce na pevných trakčních zařízeníchcar for overhead line work; tower wagonČSN 28 0001

speciální hnací vozidlo pro měření, prohlídky, údržbu a opravy trolejového vedení; může sloužit i k technologické přepravě materiálu a osob a případně jako trakční vozidlocar for overhead line work; tower carTNŽ 01 0101

motorový benzin; benzinV

lehké uhlovodíkové palivo pro použití ve spalovacích motorech s výjimkou letadlových motorůmotor gasoline; petrolEUROSTAT

motorový vůz pro prohlídku trolejeZ

speciální hnací vozidlo vybavené zařízením pro prohlídku a údržbu trakčního vedení, které umožňuje přepravu osob nebo i nákladu na určené místooverhead line inspection railcarČSN 28 0001

náběhZ

využití kinetické energie pro překonání stoupáníincline overcoming by forward impetusTNŽ 28 0002

náběhový technický normativ hmotnostiZ

přípustná dopravní hmotnost pro jízdu vlaku na strmém krátkém stoupání, zdolávané náběhempermissible weight of train for incline overcoming by forward impetusTNŽ 01 0101

náběhový technický normativ tíhyZ

přípustná dopravní tíha pro jízdu vlaku na strmém krátkém stoupání, zdolávaném náběhempermissible train mass for incline overcoming by forward impetusTNŽ 28 0002

nadzemní sdělovací vedeníZ

sdělovací vedení drátové nebo kabelové postavené nad zemí a vně budov, pokud kabely nejsou vedeny přímo po povrchu zdíoverhead telecommunication lineTNŽ 01 0101

nadzemní trolejové vedení; trakční trolejové vedeníZ

systém elektrických vodičů, jehož účelem je napájet vozidla elektrickou energií prostřednictvím trolejových sběračů a dalších vodičů, umístěných nad (nebo vedle) horní meze průjezdného průřezu vozidlaoverhead contact lineČSN CLC/TS 50502,ČSN IEC 913

nákladová vodoryska dělení plavidla na úsekyV

vodoryska odpovídající rovině největšího ponoru, při kterém jsou ještě splněny požadavky vztahující se k dělení plavidla na úsekysubdivision load lineVyhl. 223/1995 Sb.

nákresný podélný profil tratěZ

grafické vyjádření podélného profilu tratěgradient diagram of a lineTNŽ 28 0002

napájecí odbočkaZ

odbočka v rozvodně vztahující se k napájení nebo k připojení transformátoru, generátoru nebo další rozvodnysupply branch lineTNŽ 01 0101

napájecí vedeníZ

elektrické spojení mezi trolejovým vedením a napájecí stanicítraction power supply; feeder cableČSN IEC 913

část napáječe spojující napájecí stanici s trolejovým vedením nebo s přívodní (proudovou) kolejnicísupply cable; feederČSN 34 5145

vedení, které je vedeno souběžně s trolejovým vedením, které slouží k napájení dalších bodůline feederČSN EN 50122-1

napěťová výluka; napěťová výluka trakčního vedeníZ

souhrn technických a organizačních opatření, kterými se dosahuje beznapěťového stavu zařízenícontact line voltage lockČSN 34 5145

návěstidlo přímo u kolejeZ

návěstidlo umístěné přímo u koleje, a to přímo vpravo, vlevo nebo přímo nad kolejílineside signalTNŽ 01 0101

nejbližší varovná linieT

nejužší mez varovného prahuearliest warning lineISO 17361

nejnižší vodoryska děleníV

vodoryska odpovídající největšímu ponoru přípustnému podle použitých požadavků dělení (vodoryska odpovídající letnímu ponoru lodi, který jí byl stanoven)deepest subdivision load lineSOLAS

největší dovolená rychlostZ

stanovená rychlost, omezená traťovou rychlostí a přechodným omezením rychlostipermitted line speedTNŽ 01 0101

největší traťová rychlostZ

rychlost, kterou smí být trať (úsek trati) pojížděna vzhledem ke svému stavebnímu uspořádání a vybaveníline speed limitČSN 73 6412

všeobecná maximální rychlost dopravy na tratiline speedČSN EN 15528

nejzazší varovná linieT

nejvzdálenější mez varovného prahulatest warning lineISO 17361

nekompenzované trolejové vedeníZ

trolejové vedení bez samočinného napínacího zařízeníuncompensated contact lineČSN 34 5145

nelineární analýza druhého řáduS

analýza konstrukce, při níž se uvažují nelineární deformační vlastnosti materiálů a která se provádí na deformované konstrukci POZNÁMKA Nelineární analýza druhého řádu je buď ideálně pružnoplastická, nebo pružnoplastickásecond order non-linear analysisČSN EN 1990

nelineární analýza prvního řáduS

analýza konstrukce, při níž se uvažují nelineární deformační vlastnosti materiálů a která se provádí na původní nedeformované konstrukci POZNÁMKA Nelineární analýza prvního řádu může být za určitých předpokladů pružná, nebo ideálně pružnoplastická, nebo pružnoplastická, anebo tuhoplastickáfirst order non-linear analysisČSN EN 1990

nelineární kódZ

systematický kód se zabezpečovacími prvky nelineárně závislými na informačních prvcíchnon-linear codeTNŽ 01 0101

nelineární soustavaZ

fyzikální soustava (elektrická, mechanická, akustická), u níž nejméně jedna z fyzikálních veličin charakterizujících činnost soustavy je vázána s jinou veličinou téhož stupně (řádu) jinak než rovnicí prvního stupně s konstantními koeficientynon-linear systemTNŽ 01 0101

nelineární zkresleníZ

zkreslení, které vzniká v nelineární soustavě; různé formy tohoto zkreslení jsou zkreslení harmonické, intermodulační, amplitudové a jinénon-linear distortionTNŽ 01 0101

nesprávná kolejZ

hlavní traťová kolej na dvou a více kolejné trati, která není banalizovaná, pojížděná opačným než určeným pravidelným směremwrong track; wrong lineTNŽ 01 0101

nezabezpečená jízda do mezistaničního úsekuZ

pro účely této normy za nezabezpečenou jízdu do mezistaničního úseku považují všechny nezabezpečené jízdy za obvod dopravny s kolejovým rozvětvením a každý posun za označník (návěstidlo nahrazující označník), i když při něm posunový díl nezajede před vjezdové návěstidlonon-interlocked running into open line sectionTNŽ 34 2620

nivelační okruhS

uzavřený nivelační pořad vybudovaný pro zkušební účelylevelling lineČSN 73 0401

niveleta mostuZ

niveleta převáděné komunikace, u sdružených a vícepodlažních mostů niveleta nejvýše položené komunikace (s výjimkou zvýšených chodníků)bridge level lineČSN 73 6200

normální stav trakčního vedeníZ

stav, při němž trakční vedení je napájeno všemi napájecími stanicemi trakčního úsekustandard condition of overhead contact lineČSN 34 2040

obecný souběhZ

souběh sdělovacího (zabezpečovacího) a trakčního vedení, který se skládá z úseků rovnoběžných a šikmých, popř. i z křižovatekcommon parallel linesČSN 34 2040

obcházecí vedeníZ

část přívodního vedení dimenzovaného tak, aby ním bylo možno propojovat dva nepřilehlé elektrické úseky trolejového vedení a bez přerušení provozu na nich vypojit trolejové vedení mezilehlého elektrického úsekuby-pass lineČSN 34 5145

oblast trakčního vedení a pantografová oblastZ

oblast, jejíž hranice jsou vymezeny dosahem přerušeného trakčního vedení nebo pantografem pod napětím, případně vychýlením pantografu nebo poškozením jeho součástíoverhead contact line zone and pantograph zoneČSN EN 50122-1

obousměrné traťové zabezpečovací zařízeníZ

traťové zabezpečovací zařízení, které zabezpečuje po jedné traťové koleji jízdy následných vlaků v obou směrech a vylučuje jízdy vlaků proti soběbidirectional line block; double line blockTNŽ 34 2620

obrys staveb podél železniční tratěZ

profil týkající se os normálních koordinát tratě, do něhož nesmějí zasahovat žádné stavby bez ohledu na elastické nebo neelastické pohyby kolejílineside structure installation gaugeRoz. 2006/861/ES

obrysová šířkaV

vzdálenost od nejkrajnějšího bodu pravého boku plavidla po nejkrajnější bod levého boku včetně všech přečnívajících částí v průmětu do vodorovné rovinybreadth of contour lineČSN 32 0000

obrysová vzdálenostV

vzdálenost od nejzadnějšího po nejpřednější bod maximálně přečnívajících pohyblivých částí plavidla v průmětu do vodorovné roviny (např. pilota, elevátorový výložník apod.)length of contour lineČSN 32 0000

obvyklá základní linieV

obvyklou základní linií pro měření šíře pobřežního moře je linie největšího odlivu podél pobřeží, jak je zakreslena na námořních mapách velkého měřítka, které jsou úředně uznány pobřežním státemnormal baselineUNCLOS

obyčejné řetězovkové trolejové vedeníZ

řetězovkové trolejové vedení s jedním podélným lanemline suspended by single catenaryČSN 34 5145

odbočná větev jednoduché výhybky (z konstrukčního hlediska)Z

větev výhybky v oblouku nebo větev výhybky s menším poloměrem obloukubranch lineTNŽ 01 0101

oddílové návěstidlo automatického hradlaZ

neobsazená dopravna na širé trati zapojená do automatického hradlasection signal of automatic line block systemTNŽ 01 0101

odsazení osy koleje od osy světlého tunelového průřezuZ

odsazení osy koleje (u vícekolejných tunelů osy dráhy) od osy světlého tunelového průřezu se zřizuje s ohledem na optimální využití světlého tunelového průřezu; označuje se „c“ a jeho výpočet je určen normoutunnel centre line offsetTNŽ 01 0101

odvzdušňovací soustavaV

lodní soustava zajišťující odvzdušnění lodních palivových a jiných nádrží a prostorů, např. plynotěsných nebo tankových, kde může nastat přetlak plynů apod.vent-line systemČSN 32 0000

ohebné palivové vedeníS

flexible fuel lineNař. ES 79/2009

ohraničená plochaT

explicitní plocha s hranicí definovanou segmenty tvořenými buď složenými čarami, nebo lineárními polohamioutlined areaISO 17572-1

on line službyV

zpracovávání transakčních dat, jakmile se transakce objeví; jedná se o zpracovávání v reálném čase jako protiklad dávkovému zpracováváníon line serviceČSN EN 14943

opravárenská linkaZ

uspořádání a specializace pracovišť podle technologického postupu pro opravy součástek, agregátů a celkůrepair lineTNŽ 01 0101

optický linkový traktZ

přenosový trakt, v němž je jako přenosového prostředí použito optického kabelu, k regeneraci signálu pak optoelektronických opakovačůoptical transmission lineTNŽ 01 0101

osa dvojkolejné tratiZ

geometrické místo bodů půlících vzájemnou vzdálenost os dvou souběžných kolejí dvojkolejné tramvajové tratidouble track line axisČSN 73 6413

osa kolejeZ

množina bodů, ležící v rovinách příčných řezů na spojnici pojížděných hran protilehlých kolejnicových pásů, v oblouku a přechodnici vzdálená o polovinu hodnoty normálního rozchodu koleje od vnějšího kolejnicového pásu, zpravidla od pásu přilehlého k zajišťovacím značkámtrack centre-line; track axisČSN 73 6360-2

osa mostuZ

čára totožná s osou převáděné komunikace, u sdružených mostů půdorysná čára určovaná individuálně případ od případucentre line of bridge; bridge longitudinal axisČSN 73 6200

osa nápravyZ

přímka procházející vrcholy kuželů s vrcholovým úhlem 90° obou středících důlků nápravyaxle centre-lineTNŽ 01 0101

osa os tramvajových tratíZ

prostorová křivka vytvářená spojnicí bodů, jež půlí vzájemnou vzdálenost os dvou souběžných kolejí dvojkolejné tramvajové tratěcentre-line of tramway tracksČSN 73 6413

osa přemosťované překážkyZ

osa komunikace, vodního toku, údolí a podobně v délce ovlivňující prostorové uspořádání příslušného mostního otvoru, u více překážek v jednom mostním otvoru pak náhradní, přibližně středová osa společně přemosťovaných překážekcentre-line of a bridge obstacleČSN 73 6200

osa tratě dvoukolejnéZ

geometrické místo bodů půlících vzdálenost mezi osami obou kolejí traticentre-line of double track lineTNŽ 01 0101

osa tratě vícekolejnéZ

geometrické místo bodů půlících vzdálenost mezi osami krajních kolejí traticentre-line of multiple track lineTNŽ 01 0101

osa tuneluZ

v půdorysu pomyslná čára sledující osu koleje (u dvoukolejných tunelů osu dráhy); v přímé je s osou koleje (dráhy) totožná, v obloucích se odsazuje od osy koleje o hodnotu odsazení „c“ ke středu obloukutunnel centre lineTNŽ 01 0101

osová rovinaV

podélná svislá rovina, procházející středem šířky plavidlacentre-line plane; longitudinal middle line plane; central longitudinal planeČSN 32 0000

ošetřování tratíZ

součást údržby železničního svršku; spočívá v hubení plevelů a omezování dřevin, ošetřování a seřizování součástí železničního svršku, zejména výhybektrack correction and lineside managementTNŽ 01 0101

otevřené kolejové ložeZ

kolejové lože, které spočívá na pláni železničního spodku; kde je stezka, na úrovni pláně tělesa železničního spodkuplain-line trackbedTNŽ 01 0101

ovládací vedeníZ

vedení pro ovládací a kontrolní okruhy mezi hovorovou soupravou a rozhlasovou ústřednouactuation lineTNŽ 34 2570

označování tratěZ

vybavení tratě celostátní a regionální železniční dráhy traťovými značkami a značkami pro zajištění projektované polohy koleje; základem systému označování dráhy je její délková vzdálenost, měřená od začátku ke konci každé tratě dráhymarking of a railway lineVyhl. 177/1995 Sb.

ozubnicová traťZ

trať, na níž je provoz umožněn vzájemným působením ozubeného kola hnacího vozidla a ozubnice umístěné v kolejištirack railway lineTNŽ 01 0101

peážní traťZ

část železniční dráhy zabíhající na území cizího státu a vracející se zpět na území původního, která je na základě dohody využívaná v pravidelné dopravě více provozovateli drážní dopravy (včetně zahraničních)domestic line using part of foreign networkTNŽ 01 0101

pérový jazyk z kolejnicového profiluZ

pérový jazyk, v celé délce tvořený Vignolovou (širokopatní) kolejnicíplain line rail section switchTNŽ 01 0101

plavební linkaV

úsek vodní cesty, na kterém se provozuje pravidelná vodní dopravashipping lineČSN 32 0000

plocha hlavní vodoryskyV

plocha průřezu teoretickým trupem plavidla v úrovni konstrukčního ponorudesigned waterline areaČSN 32 0000

plochá řetězovkaZ

druh závěsu skládající se ze dvou nosných lan po stranách trati, mezi kterými jsou napnuty příčné nosné dráty anebo lana nesoucí trolejové drátyhead span two contact lineČSN 34 5145

plovoucí dopravní potrubíV

floating discharge pipelineČSN EN ISO 8384

pobočkové telefonní vedeníZ

telefonní vedení připojující pobočkovou telefonní stanici k pobočkové telefonní ústředněextension lineTNŽ 01 0101

počáteční stanice tratiZ

stanice stanovená jako začátek tratistation at the origin of a line; initial stationTNŽ 01 0101

počátek frontyT

disciplína řazení (resp. přísná nebo fixní priorita řazení), při níž je několik front zpracováváno v prioritním pořadí
POZNÁMKA 1 k heslu Fronta nižší priority je zpracovávána, pokud jsou všechny fronty vyšších priorit prázdné; každá fronta je přitom zpracována v pořadí, v jakém se objevila – každý uživatel je ve frontě před uživateli nižších priorit, ale za uživateli stejných nebo vyšších priori
head of the lineČSN EN 12834,ISO 15628

počátek frontyT

disciplína řazení (resp. přísná nebo fixní priorita řazení), při níž je několik front zpracováváno v prioritním pořadí
POZNÁMKA 1 k heslu Fronta nižší priority je zpracovávána, pokud jsou všechny fronty vyšších priorit prázdné; každá fronta je přitom zpracována v pořadí, v jakém se objevila – každý uživatel je ve frontě před uživateli nižších priorit, ale za uživateli stejných nebo vyšších priorit
head of the lineČSN EN 12834

podélná výška kolejeZ

bokorysný průmět temene nepřevýšeného kolejnicového pásutop of line; track levelČSN 73 6360-2

podélná výška koleje v oseZ

bokorysný průmět středů spojnic temen protilehlých kolejnicových pásůtrack level in centre-lineČSN 73 6360-2

podélný profil tratěZ

soubor údajů o úseku tratě s jednotlivými sklony a s uvedením poloh a poloměrů oblouků, hodnot traťové rychlosti a míst jejich změn, doplněný staničením a polohami dopraven, zastávek a návěstidelgradient profile of a lineTNŽ 28 0002

podélný trativodZ

trativod uložený souběžně s osou koleje; umísťuje se zpravidla pod stezkou podél kolejelineside track drainTNŽ 01 0101

podpěrné traťové konstrukceZ

traťové konstrukce podpírající nebo přidržující lano v polozeline support structureČSN EN 1907

pohraniční traťZ

traťový úsek mezi dvěma stanicemi ležícími před hranicí a za nífrontier line; line section between adjacent frontier stationsTNŽ 01 0101

pohraniční traťový úsekZ

část pohraniční trati mezi státní hranicí a pohraniční stanicí, popřípadě pohraniční výměnnou stanicífrontier line section (between boundary and frontier station)TNŽ 01 0101

pohyblivé trolejové vedeníZ

trolejové vedení s pohyblivým nosným závěsemcontact line with movable fasteningČSN 34 5145

pokynS

guidance; guideline; indicationČSN 73 0001-1

pokyny IMO o spravedlivém zacházení s námořníky v případě námořní nehodyV

pokyny připojené k rezoluci LEG. 3(91) právního výboru IMO ze dne 27. dubna 2006 a schválené správní radou Mezinárodní organizace práce na jejím 296. zasedání ve dnech 12. – 16. června 2006 IMO guidelines on the fair treatment of seafarers in the event of a maritime accidentIMO

pole vedeníZ

část nadzemního vedení mezi dvěma sousedními podpěrami (stožáry, střešníky, konzolami a podobně)line fieldTNŽ 01 0101

polokompenzované trolejové vedeníZ

trolejové vedení, u kterého je samočinným napínacím zařízením, zachyceným na kotevní podpěře, vybaven jen trolejový drát (trolejové dráty)semi-compensated contact lineČSN 34 5145

ponorová mezV

čára vedená nejméně 76 mm pod horní hranou přepážkové paluby na boku loděmargin lineSOLAS

ponořené potrubíV

submersible pipelineČSN EN ISO 8384

ponton plovoucího potrubíV

pipeline pontoonČSN EN ISO 8384

postavení vlakové cestyZ

stav, kdy jsou provedena všechna nařízená opatření k bezpečnému vjezdu, odjezdu nebo průjezdu vlakuroute setting; line clear; route formationTNŽ 01 0101

posuvS

změna polohy, při které se jednotlivé body prvku, popř. konstrukce pohybují po přímých vzájemně rovnoběžných draháchlinear displacementČSN 73 0020

potrubíS

liniová soustava trub navzájem konstrukčně spojených, uložená v zemině a sloužící pro vedení média určitého typuconduit; line; pipe; pipeline; pipingČSN 73 0037

povolený směr linky (MODEL trasy)T

povolený SMĚR, který lze na dané TRASE použít; lze jej použít k ověření výběru povolených hodnotallowed line direction (Route MODEL)CEN TS 16614-1

poznání tratiZ

nařízený způsob osvojení si znalosti traťových a místních poměrůline recognitionTNŽ 01 0101

pracovní lanoV

lodní lano, které se používá ke změně pracovní polohy technického plavidlaworking lineČSN 32 0000

pravidelná námořní doprava; linková dopravaV

pravidelná služba zajišťovaná námořními plavidly, vykonávaná podle vydaného jízdního řádu lodí nebo tak pravidelná nebo častá, že zjevně představuje systematický cyklusscheduled sea traffic; liner trafficEUROSTAT

prosté trolejové vedení se závěsným lanemZ

trolejové vedení s jedním trolejovým drátem zavěšeným na nosné konstrukci pomocí závěsného lanasingle catenary lineČSN 34 5145

proudniceS

flowline; nozzleČSN 73 0001-7

proudový způsob stavby plavidlaV

způsob stavby plavidla prováděný na dopravníkové lince, pozůstávající z podvozků přiměřené nosnosti; na stále se pohybující dopravní linku navazují ostatní dílčí výrobní linky a výrobní úsekyline production systemČSN 32 0000

provozní délka tratíZ

celková provozní délka tratě pro osobní dopravu, nákladní dopravu nebo pro oba druhy dopravylength of lines operatedEUROSTAT

průběžné vedeníZ

vedení s mezivozovými propojkami probíhající po celé délce vlaku a zajišťující elektrické propojení alespoň části vozidel ve vlakucarrying cable sag; train lineČSN 34 5145

průběžný čas v logistickém kanáluV

čas, za který produkt projde mezi danými dvěma měrnými body v logistickém kanálupipeline lead timeČSN EN 14943

průměrná intenzita provozu na železniční tratiZ

součet pravidelných vlakových jízd a posunovacích jízd za 24 hodin zvětšený o denní průměr jízd drobných vozidel v obou směrechaverage traffic density on railway lineTNŽ 01 0101

průniková traťZ

traťový úsek mezi pohraniční stanicí a nejdále ležící výměnnou stanicí (nejzazší výměnnou stanicí), jestliže po dohodě mezi oběma zúčastněnými železnicemi je výměna hnacích vozidel přeložena dále za pohraniční traťpenetrating lineTNŽ 01 0101

průsečík zadní vztažné čáry kapoty s boční vztažnou čárouS

situace, kdy se zadní vztažná čára kapoty s boční vztažnou čárou neprotíná a zadní vztažná čára kapoty se prodlouží a/nebo upraví pomocí polokruhové šablony o poloměru 100 mm. Šablona se zhotoví z tenké fólie pružného materiálu, který se dá snadno ohýbat do jednoho zakřivení v libovolném směru. Šablona má pokud možno odolat dvojitému nebo složitému zakřivení, kdyby to mohlo vést ke zmačkání. Doporučeným materiálem je pěnou podložená tenká plastová fólie, aby mohla šablona „přilnout“ k povrchu vozidla. Šablona přiložená k rovnému povrchu se označí čtyřmi body „A“ až „D“. Šablona se přiloží na vozidlo s rohy „A“ a „B“ ležícími na boční vztažné čáře. Zajistí se, aby oba tyto rohy zůstávaly stále na boční vztažné čáře, a šablona se postupně posouvá dozadu, až se oblouk šablony poprvé dotkne zadní vztažné čáry kapoty. Během tohoto pohybu se šablona musí prohýbat tak, aby co nejtěsněji sledovala vnější obrys horního povrchu kapoty vozidla, aniž by se však zmačkala nebo přehnula. Leží-li bod dotyku šablony se zadní vztažnou čárou kapoty vně oblouku spojujícího body „C“ a „D“, zadní vztažná čára kapoty se prodlouží a/nebo upraví tak, aby sledovala obvodový oblouk šablony až k boční vztažné čáře. Jestliže se šablona nemůže dotýkat boční vztažné čáry v bodech „A“ a „B“ a současně zadní vztažné čáry kapoty, nebo jestliže bod dotyku šablony se zadní vztažnou čárou kapoty leží uvnitř oblouku spojujícího body „C“ a „D“, použijí se další šablony s poloměry postupně se zvětšujícími o přírůstek 20 mm, až se splní všechna uvedená kritéria. Jakmile se jednou určí upravená zadní vztažná čára kapoty, použije se ve všech následujících odstavcích a původní konce čáry se už neberou v úvahuIntersection of bonnet rear reference line and side reference lineNař. ES 631/2009

pružné trolejové vedeníZ

trolejové vedení s pružným nosným závěsemcontact line with flexible fasteningČSN 34 5145

pružnost trolejového vedeníZ

vlastnost vedení umožňující zdvih trolejového drátu účinkem přítlačné síly sběračeoverhead contact lineČSN 34 5145

předpokládaná výlukaZ

předem plánovaná výluka kolejeexpected track possession; expected line blockageTNŽ 01 0101

přenosné vodicí zařízeníS

zařízení, jehož účelem je zvýšit nebo umožnit postřehnutelnost směrového průběhu a šířkového uspořádání pozemní komunikace; zařízení je instalováno přechodně a je na povrch pozemní komunikace položenoportable delineatorsČSN 73 6100-3

přenosová impedance lineární soustavyZ

poměr napětí na jednom páru svorek k proudu protékajícímu jinou dvojicí svorek téže soustavytransmission impedance of a linear systemTNŽ 01 0101

přenosová vedeníZ

soubor vodičů, zesilovacích a jiných přenosových zařízení, umožňující obousměrný přenos analogových nebo digitálních signálůtransmission linesTNŽ 01 0101

přepojování kanálů; přepojování okruhůZ

vytvoření cesty pro komutovaný spoj z jednotlivých kanálů (okruhů)channel switching; channel changeover; line switching; circuit switchingTNŽ 01 0101

přidaný pruhS

jízdní pruh, kterým se zvětšuje počet jízdních pruhů příslušného kategorijního typu / typu příčného uspořádání pozemní komunikace ve stoupání / klesání a/nebo pro předjíždění vozidel na dvoupruhových pozemních komunikacích v úsecích s nevyhovujícím rozhledemadd-a-lineČSN 73 6100-2

přihrnovač kamenivaS

zařízení k přihrnování (přibližování) kameniva k dělícímu štítu hvězdicových skládekradial scraper; boom dragline scraper; aggregate scraper; boom scraperČSN 73 8000

přímkaS

straight lineČSN 73 0001-1

přímka povrchuS

přímka, která se dotýká povrchu vozovky v bodě vlevo od levé jízdní stopy a v bodě vpravo od pravé jízdní stopy, je určena jejím úhlem k vodorovné roviněsurface lineČSN EN 13036-6

přímka záměrnáV

teoretická spojnice dvou pevných bodů sloužící k přímému měření k ní kolmých složek posunů, vzdáleností nebo úhlůline of sightČSN 75 0120

přímkové ložiskoZ

ložisko s čepem, na jehož horní povrch dosedá vahadlo vždy jen v jediné povrchové přímcelinear bearingČSN 73 6200

přímkové zatíženíZ

zatížení, jehož účinky se při statickém vyšetřování konstrukce uvažují jako řada nekonečně blízko za sebou následujících osamělých břemenline loadČSN 73 6200

přípojné telefonní vedeníZ

telefonní vedení spojující veřejnou telefonní ústřednu (přípojná ústředna) s účastnickým telefonním zařízenímconnection telephone lineTNŽ 01 0101

přívodní trakční vedení; přívodní vedeníZ

souhrnný název částí trakčního vedení od přípojnice napájecí stanice po sběrač hnacího vozidlafeed lineČSN 34 5145

redukční činitel silových vedení a kabelůZ

poměr zpětného proudu procházejícího zemí k celkovému proudu jednofázovému zkratupower line and cable reduction factorTNŽ 01 0101

redukovaná hmotnost trolejového vedeníZ

zdánlivá hmotnost vedení, soustředěná v bodě dotyku trolejového drátu se sběračem, která se přemísťuje spolu s pohybem sběrače a má v tomto bodě stejnou vertikální rychlost jako trolejový drátreduced mass of overhead contact lineČSN 34 5145

redukovaný traťový profilZ

upravený podélný profil tratě, sestavený z jednotlivých bezprostředně na sebe navazujících redukovaných úsekůreduced line profileTNŽ 28 0002

refulerní bagr s vodní dopravouV

korečkový bagr s přepravou vybagrované zeminy ve směsi s vodou potrubím na větší vzdálenostdredger with floating pipe lineČSN 32 0000

regresní přímkaS

přímka vedoucí přes příčný profil vozovky, definovaná nejméně sedmi měřicími body a určená jejím úhlem k vodorovné roviněregression lineČSN EN 13036-6

regulační sloupekS

zařízení zpravidla ve tvaru sloupu, které slouží k regulaci provozu, fyzicky brání vjezdu vozidel do/výjezdu z vyhrazeného prostoru komunikace, případně usměrňuje a odděluje provoz motorových vozidel od pěšíchremovable lane delineator (pedestrian poles)ČSN 73 6100-3

reproduktorové vedeníZ

jednostupňová rozvodná síť, přenášející rozhlasové signály z výstupu výkonových zesilovačů k reproduktorůmloudspeaker lineTNŽ 34 2570

rezonance trolejového vedeníZ

stav vedení, při kterém je frekvence sil působících na vedení v příslušném směru celistvým násobkem vlastní frekvence vedeníoverhead contact line resonanceČSN 34 5145

rovnoběžný souběhZ

souběh sdělovacího (zabezpečovacího) a trakčního vedení, při kterém změna vzdálenosti mezi oběma vedeními nepřekročí v celém úseku 5 % aritmetického průměru krajních vzdálenostíparallel signalling and traction linesČSN 34 2040

rozhodující úsekZ

úsek tratě, který je rozhodující pro stanovení technického normativu tíhy (hmotnosti)ruling section of a lineTNŽ 28 0002

rozkaz pro tratě s automatickým blokem; rozkaz ZZ

písemný rozkaz, jímž se zpravuje doprovod vlaku o mimořádnostech, týkajících se jízdy vlaku na trati s automatickým blokemorder for running on a line with automatic blockTNŽ 01 0101

rozteč dvojitých kolS

vzdálenost středních rovin kol tvořících dvojicidistance between centre lines of twin tyres; dual wheel spacingČSN 30 0026

rozvodS

systém pro rozvádění vody, plynu, teplého vzduchu, elektřiny nebo odvádění odpadů service; service lines Am; utility lines AmČSN P ISO 6707-1

rozvodV

lineČSN EN 13551

rozvod vodyS

rozvod pro zásobování vodou v jednotlivých prostorách budovwater service; water line AmČSN P ISO 6707-1

řádekZ

dráha obrazového prvku odpovídající jednomu průchodu předlohou nebo reprodukcílineTNŽ 01 0101

řadový vlekV

lodní vlek, při němž jsou vlečeny nákladní čluny seřazené za sebou v jedné nebo ve dvou řadáchinline towČSN 32 0000

řadový závěsV

lodní závěs, při němž jsou plavidla seskupená za sebou v jedné nebo více řadáchinline towČSN 32 0000

řetězovkové vedení s přídavným lanemZ

řetězovkové vedení, u kterého je trolejový drát v místě podpěr zavěšen na přídavném laně věšáky, přídavné lano je upevněno svými konci na podélné nosné lano; v ostatních částech je trolejový drát nesen věšáky přímo podélným nosným lanemcatenary suspension line with auxiliary carrier cable in Y-shapeČSN 34 5145

řídicí průběžné vedeníZ

průběžné vedení, spojující obvody řídicího vozu a příslušných dálkově řízených hnacích vozidelcontrol lineČSN 34 5145

sací potrubíV

suction pipelineČSN EN ISO 8384

sací potrubíS

suction lineČSN 73 0001-1

sací soustavaV

strojní soustava zajišťující přívod vzduchu ke spalovacím motorům (popř. k dmychadlům)suction line; suction systemČSN 32 0000

sdělovací traťZ

soubor všech telekomunikačních zařízení vybudovaných mezi dvěma koncovými body, včetně přenosových zařízení v průběžných a koncových zesilovacích stanicíchcommunication lineTNŽ 01 0101

sdělovací vedeníZ

soubor vodičů a příslušných doplňujících dílů, používaný pro spojení dvou míst za účelem přenosu informací elektrickou cestoucommunication lineTNŽ 01 0101

sdružovací telefonní vedeníZ

část přípojného telefonního vedení, umožňující provoz dvou nebo více účastnických stanic, z nichž každá má své vlastní účastnické číslophantom circuit; circuit concentration lineTNŽ 01 0101

sentaV

průsečnice teoretické obšívky plavidla s rovinou kolmou k rovině hlavního žebra, skloněnou pod libovolným úhlem k osové rovině; sentami se kontroluje přesnost kreslení a tvaru plavidladiagonal lineČSN 32 0000

silové vedeníZ

vedení určené k přenosu elektrické energie, jako například trojfázová vedení, trakční vedení elektrizovaných železnic a podobněpower lineTNŽ 01 0101

síť linek (MODEL sítě linek)T

topologická struktura SÍTĚ v podobě grafu ÚSEKŮ TRATĚ; umožňuje to popis větví a smyček LINKY jako celkuline network (Line Network MODEL)CEN TS 16614-1

sklonové poměryZ

souhrnné označení pro geometrický tvar nivelety koleje promítnuté do svislé rovinyprofile of lineTNŽ 01 0101

skupina linek (MODEL trasy)T

množina linek, které budou odkazovány pro určitý účel společněgroup of lines (Route MODEL)CEN TS 16614-1

složená čáraT

jednorozměrný typ mapového geoprvkupolylineISO 17267,ISO TS 20452

složené řetězovkové vedení kompaudníZ

řetězovkové trolejové vedení, u kterého je trolejový drát v celé své délce nesen pomocným nosným lanem (drátem) krátkými věšáky; pomocné nosné lano je též v celé délce neseno na věšácích podélným nosným lanemcompoud catenary suspension lineČSN 34 5145

směr koleje v geometrické oseZ

půdorysný průmět středů příčných spojnic pojížděných hran protilehlých kolejnicových pásůtrack alignment in geometric centre-lineČSN 73 6360-2

směrová čáraZ

součtová čára hodnot vzepětí, jejíž pořadnice jsou přímo úměrné ploše obrazce křivosti vzepětí, uvažováno od počátku integrace (sumace), a jejíž směrnice je nepřímo úměrná poloměru křivostiline of directionTNŽ 01 0101

směrový sloupekS

sloupek, umístěný na okraji jízdního pásu, za účelem vymezení volné šířky pozemní komunikace a/nebo varování před nebezpečím; sloupek může být opatřen jednou nebo několika odrazkamidelineator postČSN 73 6100-1

souběh vedeníZ

sblížení sdělovacího (zabezpečovacího) a trakčního vedení, při kterém mohou vzniknout ve sdělovacím (zabezpečovacím) vedení nebezpečné nebo rušivé vlivyclose parallel linesČSN 34 2040

soustava trakčního vedeníZ

soustava se skládá: – ze všech vedení, včetně nosného lana (řetězovky), trolejového drátu a zpětných vodičů, vodičů pro připojení přepěťových ochran, zesilovacích a obcházecích vedení a zemnících nebo ukolejovacích vodičů připojených k neživým částem trakčního vedení; – z přívodního vedení; – ze základů podpěrných konstrukcí a dalších částí propojujících, upevňujících, kotvících, ukončujících nebo izolujících vodiče; – ze zařízení pro přepínání, kontrolu nebo ochranu, které je umístěné na podpěráchoverhead contact line systemČSN EN 50122-1

spádniceS

výsledný sklon povrchu vozovky daný jejím podélným a příčným sklonemline of maximum slopePIARC

spádovištěZ

oblast seřaďovacího nádraží zahrnující svážný pahrbek a přilehlé zhlaví směrové skupiny kolejí, včetně sběrného pásmagravity incline; hump yardTNŽ 01 0101

speciální vysokorychlostní traťZ

trať speciálně vybudovaná pro umožnění dopravy na hlavních úsecích o rychlostech zpravidla nejméně 250 km/hdedicated high speed lineEUROSTAT

spojnice temen kolejnicových pásůZ

přímka kolmá k ose koleje a tečná k oběma horním pojížděným plochámtop of rail heads connecting lineTNŽ 01 0101

společná tečna k horním plochám obou hlav protilehlých kolejnicových pásů ležící v rovině příčného řezutop of rail heads connecting lineČSN 73 6360-2

spojovací telefonní vedeníZ

telefonní vedení mezi místními telefonními ústřednami v témže místním telefonním obvoduconnecting telephone lineTNŽ 01 0101

stabilita při velkých úhlech náklonuV

stabilita lodi při takových úhlech náklonu, kdy okamžité metacentrum (prometacentrum) se nezanedbatelně vychýlí ze svislé osy plavidlastability in inclined positionČSN 32 0000

stálé vodicí zařízeníS

zařízení, jehož účelem je zvýšit nebo umožnit postřehnutelnost směrového průběhu a šířkového uspořádání pozemní komunikace; zařízení je instalováno trvalefixed delineatorsČSN 73 6100-3

staničení tratiZ

způsob určování polohy na trati, odvozený z výsledků geodetických měření, umožňující určení skutečné vzdálenosti kolmého průmětu charakteristického bodu jednotlivých objektů železniční dopravní cesty do osy staničení od předpisem stanoveného počátečního bodu soustavy staničenístationing of a lineTNŽ 01 0101

stavební čáraS

čára, která stanoví hranici pozemní stavby vedle pozemní komunikace tak, aby byl zajištěn potřebný rozhledbuilding line; sight line AmČSN P ISO 6707-1

stavový protokol on-line certifikátůT

online certificate status protocolEN 12855

stezkaZ

část pláně tělesa železničního spodku mezi patou kolejového lože a okrajem pláně tělesa železničního spodku; při zapuštěném kolejovém loži je stezka v úrovni úložné plochy pražcůlineside path; side pathTNŽ 01 0101

stohování ve vrstváchV

metoda skladování položek ve vrstvách přímo na podlaze, skládajících se minimálně ze dvou vrstev POZNÁMKA Je zde přímý přístup pouze ke skladovaným jednotkám ve vrchní vrstvě všech stohů. Přístup ke skladovaným jednotkám ve vrstvách pod nimi je zakázán (LIFO), ale může se to umožnit přestohovánímline stackingČSN EN 14943

strojní linkaZ

sestava speciálních vozidel, technologicky na sebe navazujících, pro práce na železničním svršku a spodkuline of track machinesTNŽ 01 0101

středniceS

central line; centreline; midlineČSN 73 0001-7

střednice geometrické veličinyZ

křivka vznikající filtrací geometrické veličiny změřené ve vlnovém pásmu 1 m až ∞ m dolnofrekvenční propustí s hraniční hodnotou 25 mcentral line of geometric valueČSN 73 6360-2

křivka vznikající filtrací geometrické veličiny změřené ve vlnovém pásmu 3 m až ∞ m dolnofrekvenční propustí s hraniční hodnotou odpovídající horní hranici rozsahu příslušného vlnového pásmacentral line of geometric valueTNŽ 01 0101

střednice geometrické veličiny ve skutečné geometriiZ

myšlená jako průběh hodnot, jež by vznikly filtrací geometrické veličiny měřené v celém vlnovém rozsahu dolnofrekvenční propusti s hraničními hodnotami pro stanovené vlnové délkycentral line of geometric value in real geometryČSN 73 6360-2,TNŽ 01 0101

svislý průmět trolejového vedeníZ

kolmý průmět vedení do roviny proložené hlavami kolejnic, stopou trolejbusu na vozovce, anebo do roviny s ní rovnoběžnévertical projection of contact lineČSN 34 5145

svítilny doplňkovéS

end-outline lampsNař. ES 661/2009

šikmá rampaZ

sklonitá komunikace plynule propojující dvě různé výškové úrovněinclined rampČSN 73 4959

šikmé prosté trolejové vedeníZ

prosté trolejové vedení se šikmými závěsyinclined contact lineČSN 34 5145

šikmé řetězovkové vedeníZ

řetězovkové vedení, u kterého je trolejový drát (trolejové dráty) zavěšen na podélném nosném laně šikmými věšákyinclined overhead contact lineČSN 34 5145

šikmé zemničeZ

zemniče vytvořené naražením tyčí (trubek) šikmo do země pod vzájemným úhlem 90°inclined earth electrodeTNŽ 01 0101

šikmý souběhZ

souběh sdělovacího (zabezpečovacího) a trakčního vedení, při kterém se vzdálenost mezi oběma vedeními lineárně mění a při kterém změna vzdálenosti mezi oběma vedeními překročí 5 % aritmetického průměru krajních vzdálenostískew(ed) parallel linesČSN 34 2040

širá traťZ

trať mezi dvěma dopravnami s kolejovým rozvětvením; hranicí mezi širou tratí a stanicí je vjezdové návěstidlo; u traťové koleje bez vjezdového návěstidla je to úroveň vjezdového návěstidla u správné kolejeplain line; open lineTNŽ 01 0101

širokorozchodná traťZ

trať o jmenovité hodnotě rozchodu větší než 1435 mmbroad gauge lineTNŽ 01 0101

šířka na hlavní vodorysce, $B_{WL}$V

šířka trupu plavidla v m, měřená z vnější strany obšívky v rovině největšího přípustného ponorubreadth of waterline, $B_{WL}$ČSN EN 13551,Směr. 2006/87/ES

šířka souběhuZ

vzdálenost mezi svislicemi procházejícími osami obou vedení, měřená v rovině kolmé k ose silového vedeníparallel lines widthTNŽ 01 0101

šum vedeníZ

veškeré šumy přenášené vedením elektricky, kromě hluku prostředí a šumu mikrofonuline noiseTNŽ 01 0101

tabulka traťových poměrůZ

pomůcka obsahující seznamy a označení částí dráhy (traťové úseky) a technickoprovozní údaje, rozhodné pro bezpečné provozování drážní dopravyline characteristics tableVyhl. 173/1995 Sb.

tažné lanoV

hauling lineČSN EN 13551

telefonní vedeníZ

soubor vodičů (s jejich, podpěrami a podobně) a doplňujících zařízení (pupinační cívky, kondenzátory a podobně) určených a používaných ke spojení dvou míst pro přenos zprávtelephone lineTNŽ 01 0101

teoretický výkres plavidlaV

výkres sloužící k zobrazení tvaru lodního tělesa s použitím tří průmětenlines drawing of a ship; lines of a shipČSN 32 0000

tlakové schéma tratěZ

schematické zobrazení průběhu tratě kabelů s údaji pro výstavbu a provoz tlakové ochranypressure diagram of a cable lineTNŽ 01 0101

trakční podpěra; podpěra trakčního vedeníZ

tuhá konstrukce nesoucí závěsy trakčních vedení s vodiči a jejich výstrojí. Rozumí se tím stožáry, brány, zdi, mostní konstrukce a podobněcontact line support; support of an overhead contact lineTNŽ 01 0101

trakční vedeníZ

souhrn elektrických vedení a všech zařízení k jejich upevnění a dělení, která slouží k napájení elektrických hnacích vozidel sběračem; patří sem např. i zpětné vedení, obcházecí vedení, zesilovací vedení apod.contact system; contact lineČSN 34 5145

trasaS

cesta jednotky PPT, včetně všech zastávek uvedených v jízdním řádu, charakterizovaná předem stanoveným začátkem a koncem v N/V stanicíchroute; lineČSN EN 13816

trasaT

<Transmodel> soubor TRAS, který je veřejnosti znám pod podobným názvem nebo číslem linky
POZNÁMKA 1 k heslu Obyčejně je linka provozována pouze jedním druhem dopravy, například linka metra, trajektu apod.
line – TransmodelCEN/TS 15531-1,CEN TR 16427,CEN TS 16614-1

trasa tramvajové tratiZ

prostorová čára určující směrový a výškový průběh tramvajové tratitramway line routeČSN 73 6413

traťZ

soubor stavebně technických zařízení dopravní cesty určené k pohybu drážního vozidlalineVyhl. 177/1995 Sb.

místně vymezený úsek dopravní cestyline; routeČSN 01 8500

vymezená část dráhy, určená pro jízdu vlaku, zpravidla rozdělená na traťové úseky mezi dopravnami s kolejovým rozvětvením a na koleje v dopravnáchlineVyhl. 173/1995 Sb.

geografická cesta z výchozího místa do místa určenírouteNař. ES 2006/62

jedna nebo několik sousedních dopravních kolejí, které tvoří trasu mezi dvěma body. Je-li úsek železniční sítě tvořen dvěma nebo více souběžnými tratěmi, existuje tolik tratí jako tras, pro které jsou koleje výhradně určenylineEUROSTAT

trať se zjednodušeným řízením drážní dopravyZ

trať, na které se vykonává dopravní služba podle předpisu ČD D3 „Předpis pro zjednodušené řízení drážní dopravy“line with a simplified train operation controlTNŽ 01 0101

traťová část vlakového zabezpečovačeZ

část vlakového zabezpečovače umístěná v objektech na trati nebo ve stanici, sloužící ke zpracování informací z jiných zabezpečovacích zařízení, zprostředkující přenos informací na železniční kolejové vozidlo prostřednictvím kolejového obvodu nebo kódovací smyčkylineside equipment of the Automatic Train ProtectionTNŽ 01 0101

traťová kolejZ

kolej na širé trati. Například hlavní traťová, odvratná, záchytná, manipulačníopen line trackTNŽ 01 0101

traťová loď; liniová loďV

osobní nebo nákladní loď, námořní nebo vnitrozemská, s pevným jízdním řádemliner; crack-linerČSN 32 0000

traťová osobní loď; liniová osobní loďV

osobní loď s pevným jízdním řádem vybavená pro plavbu na delších úsecích vodní cestypassenger linerČSN 32 0000

traťová rychlostZ

1. rychlost určená rychlostníkem; 2. rychlost, kterou smí být pojížděno určité místo na tratiline speedTNŽ 01 0101

traťová třída zatíženíZ

označení specifického modelu zatížení sestaveného z referenčních vozůline categoryČSN EN 15528,Vyhl. 177/1995 Sb.

traťová značkaZ

značka určená k informaci o traťových poměrech a k označení důležitých míst na trati, která nejsou označena jiným způsobemwayside mark; lineside markVyhl. 177/1995 Sb.

traťové konstrukceZ

jakékoliv pevné konstrukce mezi stanicemi, které tvoří část lanové dráhyline structureČSN EN 1907

traťové zabezpečovací zařízeníZ

zabezpečovací zařízení používané k zabezpečení jízdy vlaků na trati mezi dopravnami s kolejovým rozvětvenímline safety and signalling plant; block signalling systemTNŽ 01 0101

traťový remorkérV

remorkér, určený pro plavbu na určité trati vodní cestyline-tugČSN 32 0000

traťový souhlasZ

funkční část obousměrného traťového zabezpečovacího zařízení, která vylučuje jízdy vlaků proti sobě a určuje dovolený směr jízdy vlakůline consentTNŽ 34 2620

trolejové vedeníZ

část přívodního vedení sloužící k bezprostřednímu napájení elektrických hnacích vozidel; jeho vodiče jsou umístěny nad horní částí obrysu hnacího vozidla (nebo z boku)overhead contact circuitČSN 34 5145

trakční vedení umístěné nad střechou nebo vedle střechy vozidel, které napájí kolejová vozidla elektrickou energií přes sběrač proudu, umístěný na střešeoverhead contact lineČSN EN 50122-1

trolejové vedení pro lištové sběrače prouduZ

trolejové vedení pro odběr proudu sběračem opatřeným ližinamicontact line for contact strip collectorsČSN 34 5145

trolejové vedení pro sběrače s botkouZ

trolejové vedení pro odběr proudu sběračem opatřeným botkoucontact line for contact slipper collectorsČSN 34 5145

trolejové vedení s dvojitou izolacíZ

trolejové vedení izolované od nosných konstrukcí dvěma jednoduchými izolacemi v sériicontact line with double insulationČSN 34 5145

trolejové vedení s jednoduchou izolacíZ

trolejové vedení izolované od nosných konstrukcí jednou izolacícontact line with single insulationČSN 34 5145,TNŽ 01 0101

trolejový sběračZ

sběrač proudu, jímž lze odebírat proud z trolejového vedenícontact line current collectorČSN 34 5145

tuhé trolejové vedeníZ

trolejové vedení s tuhým nosným závěsemcontact line with rigid suspensionČSN 34 5145

tvar linky (MODEL obecné projekce)T

grafický tvar SPOJE získaný pomocí vzorce nebo jiným způsobem, který používá POLOHU svých ohraničujících BODŮ a v závislosti na LOKAČNÍM SYSTÉMU poskytujícím grafické znázorněníline shape (Generic Projection MODEL)CEN TS 16614-1

účastnická sadaZ

1. elektrické rozhraní mezi přípojným vedením a vnitřním prostředím místního spojovacího systému; 2. zařízení v ústředně, které zakončuje přípojný okruhline circuitTNŽ 01 0101

účastnické vedeníZ

vedení od místní telefonní ústředny k účastnické telefonní stanicisubscriber's lineTNŽ 01 0101

umělé vedeníZ

dvojbran složený z diskrétních součástek (odporů, indukčních cívek, kondenzátorů), který má ve vymezeném kmitočtovém pásmu přibližně shodné charakteristiky jako vedení, které nahrazujeartificial lineTNŽ 01 0101

umělé zvětšení indukčnosti vedeníZ

zvětšení indukčnosti prováděné za účelem zlepšení a vyrovnání průběhu útlumu charakteristiky vedení v určitém kmitočtovém pásmu, a to cestou přídavné indukčnosti koncentrovaně nebo kontinuálněartificial increase of a line inductanceTNŽ 01 0101

úsek tratěZ

část tratě mezi dvěma definovanými místy tratěsection of a line; line sectionTNŽ 28 0002

úsek tratě (MODEL sítě linek)T

část SÍTĚ mezi dvěma definovanými uzly (místy tratě); nesměrováline section (Line Network MODEL)CEN TS 16614-1

úsek vedeníZ

část vedení místně ohraničená; tento pojem se používá z hlediska topologieline sectionTNŽ 01 0101

úseková rychlostZ

průměrná rychlost vlaku na určitém traťovém úseku vyplývající z doby jízdy a pobytů v mezilehlých stanicíchaverage speed on a particular line sectionTNŽ 01 0101

uvazovací lankoV

lano k uvazování plachetmarlineČSN 32 0000

uvedení tratě do optimalizovaného stavuZ

souhrn opatření, která umožňují na dané trati zpravidla na stávajícím zemním tělese dosažení požadované třídy zatížení, dosažení požadované prostorové průchodnosti, odstranění lokálních omezení traťové rychlosti a případně též provoz jednotek s naklápěcími skříněmiline optimisationTNŽ 01 0101

úzkorozchodná traťZ

trať o jmenovité hodnotě rozchodu menší než 1435 mmnarrow gauge lineTNŽ 01 0101

vázací lanoV

lodní lano, které slouží k uvazování nebo vyvazování plavidel a je pojmenováno podle funkce a místa upevnění na plavidle (příďové, záďové, boční apod.)mooring lineČSN 32 0000

vedlejší traťZ

jednokolejná trať s jednoduchými traťovými a provozními poměrysecondary lineTNŽ 01 0101

vedoucí napěťové výlukyZ

pracovník s předepsanou elektrotechnickou kvalifikací, který organizuje zajištění a odjištění celého pracoviště a činnost pracovních četperson in charge of contact line voltage lockČSN 34 3109

vedoucí práce na trakčním vedenímZ

pracovník s předepsanou elektrotechnickou kvalifikací, pověřený vedením pracovní čety, případně pracující samostatněperson in charge of contact line workČSN 34 3109

venkovní přípojné telefonní vedeníZ

část přípojného telefonního vedení, kterou nelze označit za vnitřní přípojné telefonní vedeníexternal telephone connection lineTNŽ 01 0101

venkovní vedeníZ

elektrické vedení, jehož vodiče jsou vedeny nad zemí (terénem), obvykle pomocí izolátorů a vhodných podpěrných bodůoverhead lineČSN EN 50122-1

vlajkové lanoV

lano k vyvěšování signálních vlajeksignal halyard; flag-line; flag halyardČSN 32 0000

vlečková smlouvaZ

vztah mezi vlastníkem vlečky a provozovatelem vlečky se upraví smluvně, zpravidla mandátní smlouvou podle obchodního zákoníku; provozovatel vlečky bude zajišťovat povinnosti, uložené zákonem pro provozovatele dráhy, nikoli uložené pro vlastníka dráhy; nedojde k převodu majetku vlastníka vlečky na provozovatele vlečkybranch line contract; private siding contractTNŽ 01 0101

vlnová impedance vedeníZ

poměr napětí a proudu v libovolném místě přizpůsobeného vedeníwave line impendanceTNŽ 01 0101

vnitřní přípojné telefonní vedeníZ

část přípojného telefonního vedení za účastnickým rozvaděčem (ve směru od přípojné veřejné telefonní ústředny) nebo za jiným podobným bodemindoor telephone connecting lineTNŽ 01 0101

vodicí stěnaS

bezpečnostní vodicí zařízení, které se tvarem podobá betonovému svodidlu a používá se zpravidla pro dočasné fyzické rozdělení komunikačních ploch, usměrnění nebo oddělení provozu, či zajištění stavenišť; nenahrazuje však svodidlodiverter (separator delineation system)ČSN 73 6100-3

vodorovný průměr trolejového vedeníZ

kolmý průmět vedení do středové roviny, popř. roviny podélného řezu (komunikace)horizontal projection of contact lineČSN 34 5145

vodorys plavidlaV

jeden ze tří základních průměrů teoretického výkresu plavidla zobrazující v základní rovině obvykle plynule zakřivené průměty vodorysek a přímkové průměty žebrorysek a bokorysekplan at water line; half breadth planČSN 32 0000

vodoryskaV

průsečnice teoretického povrchu obšívky plavidla s rovinou rovnoběžnou se základní rovinouwaterline; water-lineČSN 32 0000

vodoryska děleníV

vodoryska, která se používá při stanovení dělení lodě na oddílysubdivision load lineSOLAS

vodoryska dělení při částečném zatíženíV

ponor prázdné lodě plus šedesát procent rozdílu mezi ponorem lodě a nejnižší vodoryskou dělenípartial load lineSOLAS

volná kolejZ

kolej, v jejíž průjezdném průřezu, a to v kterémkoliv místě uvažovaného úseku koleje, se nenacházejí žádná kolejová vozidlaopen track; clear lineTNŽ 01 0101

volná výška pod mostemZ

nejmenší výškový rozdíl mezi temenem kolejnice přemosťované dráhy, povrchem přemosťované pozemní komunikace, uvažovanou hladinou vodního toku (například nejvyšší plavební a podobně), zdrže nebo zátopy, terénem a mezi nejnižším místem na přemosťující konstrukci v rozhodujícím podélném řezu přemosťované překážky zmenšený o tu část průhybu, která není vyrovnána výrobním nadvýšením; určuje se pro každý mostní otvor zvlášť; u mostních otvorů s přemosťovanými komunikacemi se sleduje především volná výška v jejich dopravním prostoruheadroom between the underside of the overbridge and the rail level; overline bridge height above rail levelČSN 73 6200

volnost vlakové cestyZ

stav, kdy vlaková cesta není obsazena kolejovými vozidly, a jsou volné příslušné námezníkyunoccupied train route; clear lineTNŽ 01 0101

vozidlo pro prohlídku trolejeZ

speciální hnací vozidlo vybavené zařízením pro prohlídku nebo údržbu trakčního vedení, které umožňuje přepravu osob nebo i nákladu na určené místooverhead line inspection vehicle; contact line inspection vehicleTNŽ 01 0101

vrstevniceS

level lineČSN 73 0001-7

vybočení trolejbusu z trakčního trolejového vedeníZ

přípustné vybočení osy vozidla z podélné osy trolejových vedení v obou příčných směrechtrolley bus displacement from overhead contact linesČSN CLC/TS 50502

vyložení bočního vedeníZ

střední (jmenovitá) kolmá vzdálenost trolejového drátu bočního vedení od středové rovinydistance of lateral lineČSN 34 5145

výprostné lanoV

lano sloužící k uvolnění, zvedání a vedení kotvy, jejíž konstrukce neumožňuje vychýlení ramentripping lineČSN 32 0000,ČSN EN 13551

výrobní linkaV

sousledné uspořádání pracovních stanovišť podléhající výrobě specifických výrobků nebo výrobkových rodinproduction lineČSN EN 14943

výtlačné potrubíV

delivery pipelineČSN EN ISO 8384

vytýčená přímkaS

přímka, podle které se má obrubník nebo kanálek uložitreference lineČSN EN 1340

vyvážení vedeníZ

nastavení vyvažovače tak, aby měl kmitočtový průběh impedance shodný s průběhem vstupní impedance vedení v přenášeném kmitočtovém pásmuline balancingTNŽ 01 0101

vyvažování linekV

1. přiřazení dílčích úkolů, každého se specifickým požadavkem na čas na jednotku produktu, a uspořádání vazeb s ostatními úkoly k pracovním stanovištím v montážní lince, za účelem minimalizace počtu pracovních stanovišť a minimalizace celkového času prostojů na všech stanovištích; 2. technika určování výrobkového sortimentu, který bude produkován na montážní lince tak, aby byl zajištěn dostatečně konzistentní tok prací danou linkou v plánované úrovniline balancingČSN EN 14943

vzdálenost mezi sdělovacím (zabezpečovacím) a trolejovým vedenímZ

vzdálenost mezi svislicemi procházejícími osami obou těchto vedení a měřená v rovině kolmé k ose trolejového vedeníclearance between signal and contact linesČSN 34 2040

vzdušná výhybkaZ

část trolejového vedení umístěna nad výhybkou, která umožňuje souvislý proudový odběr sběračem hnacích vozidelair switch of contact lineČSN 34 5145

vztažná čára náběžné hrany kapotyS

geometrické místo bodů dotyku 1000 mm dlouhého příložného pravítka s předním povrchem kapoty, když se příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla, skloněným v úhlu 50° od svislice a s dolním koncem 600 mm nad vozovkou pohybuje příčně podél náběžné hrany kapoty tak, že se jí stále dotýká. U vozidel s horním povrchem kapoty skloněným v úhlu 50°, takže příložné pravítko vykazuje spíše souvislý nebo vícenásobný dotyk než bodový, se vztažná čára stanoví s pravítkem skloněným v úhlu 40° od svislice směrem dozadu. Je-li vozidlo takového tvaru, že se v určitém místě podél šířky vozidla dotkne povrchu vozidla nejprve spodní konec příložného pravítka, považují se za vztažnou čáru náběžné hrany kapoty v této postranní poloze body dotyku v této poloze. Je-li vozidlo takového tvaru, že se v určitém místě podél šířky vozidla dotkne povrchu vozidla nejprve horní konec příložného pravítka, považuje se za vztažnou čáru náběžné hrany kapoty v této postranní poloze dosah ovinutí 1000 mm. Jestliže se příložné pravítko v průběhu tohoto postupu dotkne horní hrany nárazníku, považuje se tato hrana rovněž za náběžnou hranu kapotyBonnet Leading Edge Reference LineNař. ES 631/2009

vztažná čára náběžné hrany systému čelní ochranyS

geometrické místo bodů dotyku 1000 mm dlouhého příložného pravítka s předním povrchem systému čelní ochrany, když se příložným pravítkem udržovaným v poloze rovnoběžné se svislou podélnou rovinou vozidla, skloněným v úhlu 50° směrem dozadu a s dolním koncem 600 mm nad vozovkou pohybuje příčně podél náběžné hrany systému čelní ochrany tak, že se jí stále dotýká. U systémů čelní ochrany s horním povrchem skloněným v podstatě v úhlu 50°, takže příložné pravítko vykazuje spíše souvislý nebo vícenásobný dotyk než bodový, se vztažná čára stanoví s příložným pravítkem skloněným v úhlu 40° směrem dozadu. Je-li systém čelní ochrany takového tvaru, že se v určitém místě podél šířky vozidla dotkne povrchu vozidla nejprve spodní konec příložného pravítka, považují se body dotyku v této postranní poloze za body vztažné čáry náběžné hrany systému čelní ochrany. Je-li systém čelní ochrany takového tvaru, že se v určitém místě podél šířky vozidla dotkne povrchu vozidla nejprve horní konec příložného pravítka, považuje se za vztažnou čáru náběžné hrany systému čelní ochrany v této postranní poloze dosah ovinutí 1000 mm. Jestliže se v průběhu tohoto postupu příložné pravítko dotkne horní hrany systému čelní ochrany, považuje se tato hrana pro účely tohoto nařízení rovněž za náběžnou hranu systému čelní ochranyfrontal protection system leading edge reference lineNař. ES 631/2009

začátek a konec tratiZ

stanovené body na trati, které jsou rozhodující pro určování polohy a číslování drážních zařízení a někdy určují i směr staničení (kilometrování) tratiorigin and end of a lineTNŽ 01 0101

zadní vrátek; zadní navijákV

stern line winchČSN EN ISO 8384

zadní vztažná čára čelního sklaS

geometrické místo nejpřednějších bodů dotyku koule s čelním sklem, když se koulí o průměru 165 mm pohybuje napříč přes horní rám čelního skla včetně veškerého obložení tak, že se stále dotýká čelního sklarear windscreen reference lineNař. ES 631/2009

zadní vztažná čára kapotyS

geometrické místo nejzazších bodů dotyku koule o průměru 165 mm s předním horním povrchem, když se koulí pohybuje napříč přes přední horní povrch tak, že se stále dotýká čelního skla. Při tomto postupu se odmontují lišty a ramínka stíračů. Leží-li zadní vztažná čára kapoty v dosahu ovinutí více než 2100 mm, je zadní vztažnou čárou kapoty křivka dosahu ovinutí 2100 mm. Jestliže se zadní vztažná čára kapoty a boční vztažné čáry neprotínají, upraví se zadní vztažná čára kapoty postupem uvedeným v boděrear bonnet reference lineNař. ES 631/2009

základní úlohaT

podmínky testu bez pokusů s dvojúlohou; může to být samostatná úloha změny pruhu, nebo samostatná sekundární úlohabaselineISO 26022

sledování cesty a řízení vozidla, které účastník vykonává během trvání testu (simulované řízení)primary taskISO 26022

záplavová čáraV

křivka odpovídající průsečnici hladiny vody se zemským povrchem při zaplavení území povodní POZNÁMKA Nezaměňovat se zátopovou čarou, což je průsečnice uměle vzduté maximální hladiny v nádrži nebo zdrži s terénemflooding lineČSN 75 0101

zařízení pro kontrolu volnosti kolejeZ

zařízení, které bezpečně zjišťuje, zda sledovaný úsek koleje nebo kolejiště je volnýclear line indicatorTNŽ 01 0101

zařízení pro trolejové trakční vedeníZ

zařízení a úpravy na železničním mostě jako jsou konzoly na ocelových nosných konstrukcích, konzoly na betonových nosných konstrukcích, základy pro sloupy trakčního vedení na opěrách a křídlech, otvory v římsách pro průchod sloupů trakčního vedení, konstrukce pro upevnění sloupu trakčního vedení v římse mostubridge equipment for overhead contact lineČSN 73 6200

zásoba v logistickém kanáluV

viz zásoby v logistickém kanálu (pipeline stock)pipeline inventoryČSN EN 14943

zásoby v logistickém kanáluV

souhrn zásob držených mezi dvěma měrnými body v logistickém řetězcipipeline stockČSN EN 14943

zesilovací vedeníZ

vedení umístěné na stejné konstrukci jako trolejové vedení a přímo k němu připojené v určitých vzdálenostech z důvodu zvětšení efektivního průřezureinforcing feeder; line feederČSN EN 50122-1

zjištění základní poziceT

referenční pozice v místě radiomajáku, kde vozidlo od radiomajáku přebírá specifickou charakteristiku (změnu fáze, maximální sílu pole, ztrátu signálu atd.)position detection lineČSN P ENV 12315-1,ČSN P ENV 12315-2

zkratovací souprava trakčního vedeníZ

zařízení sloužící pro bezpečné vodivé spojení (zkratování) vodičů trakčního vedení se zpětným kolejnicovým vedenímoverhead contact line short-circuiting barTNŽ 35 9700

zkratový stav trakčního vedeníZ

stav, při němž trolejové vedení je ve zkratu se zemí (s kolejnicemi)short circuit state of the overhead contact lineČSN 34 2040

značkovač silnicS

stroj k nanášení barvy na značení vodorovných dopravních značek na vozovkuline marker; road marking machineČSN 73 8000

žebrorys plavidlaV

jeden ze tří základních průmětů teoretického výkresu zobrazující v rovině hlavního žebra plynule zakřivené nebo lomené průměty žebrorysek a přímkové průměty vodorysek a bokorysekbody plan; body lines; profile drawing of a ship; ship’s lines; frame linesČSN 32 0000

žebroryskaV

průsečnice teoretického povrchu obšívky plavidla se svislou rovinou, kolmou k osové roviněframe line; frame stationČSN 32 0000

železniční traťZ

souvislá železniční dopravní cesta jednoznačně stanovená svým průběhem mezi definovaným začátkem a koncemrailway lineTNŽ 01 0101