adhezní tíha vozidlaZ

součet nápravové tíhy všech hnacích a spřažených dvojkolí vozidlaadhesive mass of tractive unitTNŽ 28 0002

brzdicí procentoZ

podíl všech brzdicích hmotností a celkové hmotnosti všech vozidelbrake mass percentageRoz. 2004/446/ES

celistvá hmotaS

rigid massČSN 73 0001-1

celková hmotnost nebezpečných věcí vztažená na dopravní jednotkuS

gross mass of dangerous goods by transport unitISAP

celkový tokS

mass flowČSN 73 0001-1

dělení při stálé hmotnosti /hromadný materiál/S

dělení vzorku, při kterém ponechané oddělené části jsou téměř stejné hmotnosti, až na malé kolísání v hmotnosti vzorků tvořících oddělené částifixed mass division /bulk material/ČSN ISO 11648-1

dopravní tíhaZ

celková tíha všech dopravovaných vozideltrain massTNŽ 28 0002

dynamická hmotnostZ

součet statické hmotnosti a ekvivalentní rotační hmotnostidynamic massČSN EN 14478

ekvivalentní rotační hmotnostZ

ekvivalentní lineární přepočet momentu setrvačnosti vytvářeného rotujícími částmi dvojkolí vlaku a s nimi spojenými (rotujícími) částmi pohonůequivalent rotating massČSN EN 14478

hmotniceS

součtová čára objemu zemních hmot určených k podélnému rozvozumass haul diagramČSN 73 6109

hmotnostS

hmotnost automobilu s karoserií v provozním stavu, jak je uvedena v prohlášení o shodě a definována v bodě 2.6 přílohy I směrnice 2007/46/ESmass; densityNař. ES 443/2009

hmotnostT

hmotnost daného nákladního vozidla naměřená zařízením připevněným k regulovanému vozidlumassISO 15638-6,ISO 15638-11

hmotnost ložného vozuZ

součet hmotnosti prázdného vozu a hmotnosti nákladumass of loaded carČSN 28 0001

hmotnost na jednotku délkyZ

hmotnost vozidla dělená délkou přes nárazníkymass per unit lengthČSN EN 15528

hmotnost neobsazeného vozuZ

hmotnost prázdného vozu osobní dopravy, zvětšená o hmotnost provozních hmotmass of unoccupied coachČSN 28 0001

hmotnost obsazeného vozuZ

hmotnost neobsazeného vozu, zvětšená o počet míst k sezení krát 80 kg, případně o dalších 1000 kg, pokud má vůz oddíl pro zavazadlamass of occupied coachČSN 28 0001

hmotnost osvětlovacího stožáruS

celková hmotnost stožáru nad základem, sestávajícího se ze sloupku a výložníku, je-li montován POZNÁMKA Svítidla, zařízení pro připojení a kabely se neuvažujímass of a lighting columnČSN EN 12767

hmotnost plně obsazeného vozuZ

hmotnost obsazeného vozu, zvětšená o počet míst k sezení krát 80 kg, případně o dalších 1000 kg, pokud má vůz oddíl pro zavazadlamass of fully occupied coachČSN 28 0001

hmotnost prázdného hnacího vozidlaZ

hmotnost hnacího vozidla bez hmotnosti personálu, provozních hmot, nářadí a povinných náhradních dílůmass of empty tractive unitČSN 28 0001

hmotnost prázdného vozuZ

hmotnost železničního vozu bez hmotnosti osob, nákladu a provozních hmotmass of empty carČSN 28 0001

hmotnost táry kontejneruS

hmotnost prázdného kontejneru, včetně všech armatur a připojených zařízení podle jednotlivého typu kontejneru, za běžných provozních podmínek PŘÍKLAD Mechanicky chlazený kontejner s nainstalovaným chladicím zařízením, a kde to je vhodné i s plnou náplní paliva. V některých zemích se ještě nesprávně používá termín „váha“ místo „hmotnost“ POZNÁMKA Název „tára“ je synonymem k termínu „hmotnost táry“ a k častěji (ale nesprávně) používanému termínu „váha táry“tare massČSN ISO 830

hmotnost vlakuZ

součet hmotností všech vozidel zařazených do vlaku jejich nákladu a hmotnosti cestujících s výjimkou hmotnosti nezavěšených postrkových hnacích vozideltrain mass; tonnage of a trainTNŽ 01 0101

hmotnost vozidlaZ

součet hmotností prázdného vozidla, nákladu, cestujících, personálu a provozních hmotvehicle massTNŽ 01 0101

horninový masivZ

horninové těleso v přírodním stavu, jehož celistvost je porušena diskontinuitami (např. plochami vrstevnatosti, břidličnatosti, puklinami, spárami, zlomovými a smykovými poruchami apod.); podle povahy horninového materiálu se rozlišuje skalní masiv a zemní masivrock massTNŽ 01 0101

hromadná přeprava osobZ

přeprava osob a jejich zavazadel, uskutečňovaná dopravním prostředkem nebo dopravním zařízením schváleným k přepravě většího, zvláštními předpisy stanoveného počtu osobmass passenger transportČSN 01 8500

hromadná výrobaV

výroba velkých množství, charakterizovaná specializací zařízení a pracovní sílymass productionČSN EN 14943

hromadná zakázková výrobaV

metoda výroby standardního zboží, která umožňuje, aby bylo zboží šité na míru podle specifikací dané objednávky a bylo vyráběno ve stejném rozsahu jako v hromadné výroběmass customisationČSN EN 14943

hustotaS

hmotnost na jednotku objemu, obvykle vyjádřená v kilogramech na krychlový metr POZNÁMKA Vlhkost hygroskopických materiálů ovlivňuje jejich hmotnost a objem, proto je nutné znát jejich vlhkost při stanovení objemové hmotnostidensity; mass densityČSN P ISO 6707-1

informace o hmotnosti pro jurisdikční kontrolu a vymáháníT

sběr, třídění a přenos dat o hmotnosti vozidla systémem IVS poskytovateli aplikační služby, aby data mohla být poskytnuta pro kontrolu a správu vybavených vozidel jurisdikcím na základě hmotnosti regulovaného vozidla, nebo použití těchto dat k umožnění shody s ustanoveními předpisůmass information for jurisdictional control and enforcementISO 15638-6,ISO 15638-12

jednotka pro sledování hmotnosti vozidlaT

vehicle mass monitoring unitISO 15638-12

jízda cestujícího městské hromadné dopravyZ

přemístění cestujícího vozidlem (vozidly) městské hromadné dopravy; rozlišuje se jízda přímá, s přestupem nebo přestupnípassenger's journey in urban mass transportDopravný slovník

jmenovitá nápravová síla (tíha)Z

technickými podmínkami stanovená část tíhy vozidla, připadající na jedno dvojkolínominal axle load (mass)TNŽ 28 0002

kolová tíhaZ

část tíhy vozidla připadající na jedno kolomass per wheelTNŽ 28 0002

kombinovaná hrubá hmotnostT

gross combination massISO 15638-12

komponenta pro sledování hmotnostiT

mass monitoring componentISO 15638-12

maximální hmotnostS

maximální hmotnost, kterou výrobce prohlásil za technicky přípustnou (tato hmotnost může být větší než maximální povolená hmotnost)maximum massNař. ES 12/98

maximální technicky přípustná hmotnost plně naloženého vozidla udávaná výrobcem podle bodu 2.8 přílohy I směrnice 2007/46/ESmaximum massNař. ES 78/2009

maximální přípustná hmotnostS

celková povolená provozní hmotnost plně naloženého vozidlamaximum permissible massNař. ES 561/2006

maximální tíha vozidlaZ

největší přípustný součet tíhy prázdného vozidla, nákladu, cestujících, provozních hmot a personálu při úplném počtu obsluhymaximum permissible mass of a vehicleTNŽ 28 0002

měrný hmotnostní výkon $P_{m}$S

podíl jmenovitého výkonu a celkové hmotnosti suchého motoru POZNÁMKA Suchým motorem se rozumí motor bez chladiva a mazivapower per unit of massČSN 30 0027

městská hromadná dopravaZ

činnost dopravce spočívající v pravidelné přepravě osob, ručních zavazadel, spoluzavazadel a živých zvířat vozidly veřejné drážní osobní dopravy a veřejné silniční osobní dopravy, je-li doprava uskutečňována pro poskytování obecných přepravních potřeb na území města, případně jeho příměstských oblastíurban mass transport; urban public transportVyhl. 175/2000 Sb.

veřejná doprava zajišťující hromadnou přepravu osob na území města, popř. spádových příměstských obcí městskými dráhami a autobusy (v nejbližším okolí města-příměstská doprava, zpravidla s návazností na městskou hromadnou dopravu)urban mass transportČSN 01 8500

veřejná linková doprava osob, provozovaná k uspokojování přepravních potřeb městaurban mass transportČSN 73 6425

množstvíS

massČSN 73 0001-5

náběhový technický normativ tíhyZ

přípustná dopravní tíha pro jízdu vlaku na strmém krátkém stoupání, zdolávaném náběhempermissible train mass for incline overcoming by forward impetusTNŽ 28 0002

nápravová tíhaZ

součet kolové tíhy obou kol téhož dvojkolímass per axleTNŽ 28 0002

návrhová hmotnostZ

hmotnost plně vyzbrojeného vozidla obsazeného všemi pracovníky, které potřebuje k plnění svých funkcí plus výjimečné užitečné zatížení definované podle prEN 15663design massČSN EN 15528

neživá část vozidlaZ

vodivá část elektrické součásti, která je přístupná a která není v normálních podmínkách pod napětím, ale může se dostat pod napětí při poruše; vodivé části podvozku jsou definovány jako neživá část vozidla; termín odpovídá dříve používanému termínu „kostra“massČSN CLC/TS 50502

objemová hmotnostS

hmotnost látky dělená jejím objemem při teplotě +25 °CdensityČSN EN 13880-1

hustota materiálu včetně vnitřních dutin a pórůapparent densityČSN P ISO 6707-1

bulk density; mass per unit volume; densityČSN 73 0001-7

hmotnost připadající na jednotkový objem asfaltové směsi včetně dutin a pórů v zrnech kameniva a mezer ve směsi přístupné vodě, při známé zkušební teplotěbulk densityČSN EN 12697-6,ČSN EN 12697-8

pohotovostní hmotnostS

hmotnost zkušebního vozidla se standardním vybavením, plnou nádrží a největším možným stavem oleje a chladící kapalinykerb massČSN EN 12767

průjezdový normativ tíhyZ

normativ dopravní tíhy vlaku pro danou řadu hnacího vozidla, platný při průjezdu určeným místem nebo úsekem bez zastavení, případně omezení rychlosti pod stanovenou hodnotuminimum passing mass of a trainTNŽ 28 0002

přepravní hmotnost vozové zásilkyZ

dopravní hmotnost vozové zásilky zmenšená o vlastní hmotnost vozutransport wagonload massTNŽ 01 0101

přestavovací hmotnostZ

nejnižší hodnota hmotnosti vozidla, která se považuje za ložený stav, a proto se vyžaduje nastavení brzdicí síly pro dosažení požadovaného brzdného výkonuchangeover massČSN EN 15624

redukovaná hmotnost trolejového vedeníZ

zdánlivá hmotnost vedení, soustředěná v bodě dotyku trolejového drátu se sběračem, která se přemísťuje spolu s pohybem sběrače a má v tomto bodě stejnou vertikální rychlost jako trolejový drátreduced mass of overhead contact lineČSN 34 5145

referenční hmotnostS

hmotnost vozidla v pohotovostním stavu zmenšená o jednotnou hmotnost řidiče 75 kg a zvětšená o jednotnou hmotnost 100 kgreference massNař. ES 595/2009

rozložení hmotnosti na nápravyS

rozumí rozložení gravitačního účinku hmotnosti vozidla nebo jeho obsahu na nápravythe distribution of mass among the axlesNař. ES 12/98

skalní masivS

rock massČSN 73 0001-7

sledování hmotnosti vozidlaT

sběr, třídění a přenos dat o hmotnosti vozidla ze systému IVS poskytovateli aplikační službyvehicle mass monitoringISO 15638-6,ISO 15638-12

součinitel rotujících částíZ

podíl tažné síly vynaložené na zrychlení otáčivého pohybu rotujících částí a tažné síly vynaložené na zrychlení posuvného pohybu vozidlacoefficient of rotating parts; coefficient of increase of mass of a train; inertia coefficient ratioTNŽ 28 0002

statická hmotnostZ

hmotnost stojícího vlakustatic massČSN EN 14478

statická hmotnost bruttoS

součet zkušební hmotnosti a hmotnosti zkušební figurínygross static mass; total vehicle static massČSN EN 12767

suchá hmotnostS

dry massČSN 73 0001-7

technický normativ tíhyZ

dopravní tíha, pro kterou byly při určitém typu vozidlového odporu a pro určenou řadu hnacího vozidla stanoveny pravidelné jízdní dobytechnical normative of a train massTNŽ 28 0002

těžiště hmotnostiS

centre of massČSN 73 0001-1

tíha prázdného vozidlaZ

tíha vozidla bez nákladu, cestujících, personálu a provozních hmotmass of empty vehicleTNŽ 28 0002

tíha vozidlaZ

součet tíhy prázdného, vozidla, nákladu, cestujících, personálu a provozních hmotvehicle massTNŽ 28 0002

totožnost/identifikace jednotky pro sledování hmotnosti vozidlaT

vehicle mass monitoring unit identity/ identificationISO 15638-12

vložená neživá částZ

vodivá část umístěná mezi dvěma izolačními částmi zařízení s dvojitou izolací (ochrana, vnější kryt atd.), která nesmí být v žádném případě přístupná veřejnosti; termín odpovídá dříve používanému termínu „vložená kostra“intermediate massČSN CLC/TS 50502

zastávka hromadné městské dopravyZ

předepsaným způsobem označené a vybavené místo určené k nástupu, výstupu nebo přestupu cestujících městské hromadné dopravyurban mass transport stopČSN 73 6425

zkušební hmotnostS

hmotnost zkušebního vozidla s provozními kapalinami (které ovšem nemusí mít maximální objem) a se všemi součástmi pevně připevněnými ke konstrukci vozidla včetně zátěže a měřicích zařízení, avšak bez hmotnosti zkušební figurínyinertial test massČSN EN 12767