akumulátorové hnací vozidloZ

hnací vozidlo elektrické trakce v nezávislé vozběbattery motor vehicleČSN 34 5145

automobilS

motorové vozidlo, které má 4 nebo více kol, obvykle používané pro: dopravu osob nebo nákladů; tažení přípojných vozidel používaných pro dopravu osob nebo nákladů; speciální účely a služby. Tento termín zahrnuje: vozidla vázaná k trolejovému vedení, např. trolejbusy; tříkolová vozidla, jejichž pohotovostní hmotnost je větší než 400 kg POZNÁMKA 1 Označují se též jako dvoustopá a vícestopá vozidla, tj. vozidla s koly umístěnými přibližně ve dvou nebo více rovinách rovnoběžných s podélnou střední rovinou vozidla (viz ČSN 30 0026) POZNÁMKA 2 Tříkolová vozidla, jejichž pohotovostní hmotnost je 400 kg a menší, se posuzují jako motocykly POZNÁMKA 3 Automobily uvedené v čl. 12 až 37 a 51 až 80 jsou zpravidla poháněny tepelným motorem (obvykle spalovacím); mohou však být poháněny i elektromotorem – proudem z akumulátorů, palivových článků aj. – v těchto případech se používá názvu elektromobilmotor vehicle; motor carČSN 30 0024

délka motorového vozidlaS

vzdálenost dvou svislých rovin kolmých k podélné střední rovině vozidla a dotýkajících se předního a zadního konce vozidla POZNÁMKA Všechny části upevněné k vozidlu, např. nárazníky, tabulky SPZ, závěsná zařízení aj. leží mezi těmito rovinamimotor vehicle lengthČSN 30 0026

druhy osobních silničních motorových vozidelS

tato vozidla mohou být zařazena podle druhů hnací energie motoru, ke kterým patří zejména: – motorový benzin (benzin), – motorová nafta, – vozidla s plynovým motorem, – elektrická energie, – ostatnítypes of passenger road motor vehicleEUROSTAT

dvoukmitočtové hnací vozidloZ

dvousoustavové hnací vozidlo pro střídavé trakční proudové soustavy lišící se především kmitočtemdual-frequency motor vehicleČSN 34 5145

dvounapěťové hnací vozidloZ

dvousoustavové hnací vozidlo pro trakční proudové soustavy se stejným druhem proudu a popřípadě stejným kmitočtem, avšak s rozdílným napětímdual-voltage motor vehicleČSN 34 5145

dvouproudové hnací vozidloZ

dvousoustavové hnací vozidlo pro trakční proudové soustavy lišící se druhem proududual-current motor vehicleČSN 34 5145

dvousoustavové hnací vozidloZ

hnací vozidlo pro dvě trakční proudové soustavydual-system motor vehicleČSN 34 5145

hnací vozidloZ

poháněné vozidlo schopné se samo pohybovat a přemísťovat ostatní vozidla, ke kterým může být připojenotraction unitRoz. 2006/920/ES

železniční kolejové vozidlo schopné vyvíjet tažnou sílu na obvodu kol, určené k vozbě vlaků, pro přepravu osob nebo nákladu nebo pro pohyb s jinými železničními kolejovými vozidly mimo případy, kdy takový pohyb provádí speciální hnací vozidlomotive power unit; tractive unit; motor vehicle; tractive unit; tractive vehicleČSN 28 0001

vozidlo vybavené hnacím strojem a motorem nebo jen motorem, které je určeno pouze pro tažení jiných vozidel („lokomotiva“), nebo jak pro tažení jiných vozidel, tak i pro osobní a/nebo nákladní dopravu („motorový vůz“)tractive vehicleEUROSTAT

motorové vozidloS

silniční vozidlo s vlastním mechanickým pohonem, s výjimkou vozidla trvale jezdícího po kolejích, zpravidla používané pro přepravu cestujících nebo zbožímotor vehicleNař. ES 561/2006

nekolejové vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou a trolejbusmotor vehicleZák. 361/2000 Sb.

vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou; podle zvláštního předpisu se jedná o nekolejové vozidlo poháněné vlastní pohonnou jednotkou a trolejbusmotor vehicleČSN 73 6100-2

každé silniční vozidlo poháněné vlastním motorem a zpravidla používané pro silniční přepravu osob nebo věcí anebo pro tažení vozidel používaných pro přepravu osob nebo věcí po silnici; tento výraz nezahrnuje zemědělské traktorymotor vehicleVyhl. 108/1976 Sb.

nákladní silniční motorové vozidloS

jakékoliv jediné silniční motorové vozidlo určené k dopravě zboží (nákladní automobil) nebo jakákoliv spojená souprava silničních vozidel určená k dopravě zboží (tj. nákladní automobil s přívěsem (přívěsy) nebo silniční tahač s návěsem a s přívěsem nebo bez přívěsu)goods road motor vehicleEUROSTAT

posun silničními motorovými vozidlyZ

posun, při kterém je pohyb železničních kolejových vozidel prováděn silničními motorovými vozidlyshunting by road motor vehiclesTNŽ 01 0101

pravidelná kontrola motorového vozidlaT

povinná pravidelná (např. roční) kontrola způsobilosti k jízdě motorového vozidla, nebo certifikát o splnění této kontrolyperiodic motor vehicle testEN ISO 24534-4

rozvor motorového vozidla; rozvor přívěsuS

vzdálenost kolmic spuštěných na podélnou střední rovinu vozidla ze stopníků dvou kol, umístěných za sebou na téže straně vozidla POZNÁMKA 1 Rozvor u dvoustopých a vícestopých vozidel může být na levé a pravé straně vozidla různý. V tom případě se udává pro obě strany vozidla. Údaje se oddělují lomítkem. První údaj platí pro levou, druhou pro pravou stranu POZNÁMKA 2 U vozidel se třemi nebo více nápravami se celkový rozvor udává jako součet stejně určených dílčích rozvorů směrem odpředu dozadumotor vehicle wheel space; trailer wheel spaceČSN 30 0026

stejnosměrné hnací vozidloZ

hnací vozidlo pro stejnosměrnou trakční proudovou soustavudirect-current motor vehicleČSN 34 5145

střídavé hnací vozidloZ

hnací vozidlo pro střídavou trakční proudovou soustavualternating-current motor vehicleČSN 34 5145

výkon hnacího vozidlaZ

výkon hnacího vozidla, který je vztažen na obvod hnacích kol nebo na spřáhlopower of a motor vehicleČSN 34 5145

zkušební staniceS

stanice technické kontroly pověřená ministerstvem k provádění technické kontroly jednotlivých vozidel a výměnných nástaveb nebo malých sérií vozidel před schválením jejich technické způsobilosti k provozu na pozemních komunikacíchinspection facility; motor vehicle testing stationZák. 56/2001 Sb.