osoba (jiná než zaměstnanec se specifickými úkoly ve vlaku) cestující vlakem nebo v železničním objektu před jízdou vlakem nebo po nípassengerRoz. 2006/920/ES
osoba, kterou je dopravce zavázán přepravit v souladu s přepravním řádem a tarifempassengerČSN 01 8500
lidé cestující v železničním vozidle, bez speciálních činností vztažených k dopravěpassengersČSN EN 12299
čekárna pro cestující s dětmiZčekárna vhodně vybavená pro pobyt cestujících s dětmi do 10 letwaiting room for passengers accompanied by childrenTNŽ 01 0101
jízdnéZcena za přepravu osoby stanovená tarifemfare (passengers); fareČSN 01 8500
nalodění cestujícíchVnastává převzetím cestovního lístku pověřeným členem posádkypassengers' embarkmentČSN 32 0000
oddíl pro cestující s dětmiZvyhrazený a zvlášť označený oddíl pro cestující s dětmi do 10 letcompartment for passengers accompanied by childrenTNŽ 01 0101
počet cestujících na lodiVpočet cestujících na obchodní lodi při připlutí do přístavu nebo při vyplutí z přístavupassengers on boardEUROSTAT
přeprava zboží a cestujících po mořiVpřeprava zboží a cestujících námořními plavidly při plavbách podniknutých zcela nebo zčásti po mořicarriage of goods and passengers by seaSměr. 2009/42/ES
spoluzavazadla cestujícíchVmajetek, případně i peníze, přepravované na účet osoby, cestující na téže lodi, ať je či není jejím vlastnictvím, a to za podmínky, že není předmětem přepravní smlouvy nebo jiné obdobné dohodypassengers' accompanied baggageFAL
uzavřený prostor staniceZdopravcem označený prostor, do kterého je povolen vstup pouze s platným jízdním dokladem nebo vstupenkou na nástupištěstation area accessible for passengers with valid ticketsTNŽ 01 0101
vůz pro cestující s dětmiZosobní vůz s místy nebo oddíly označenými pro přepravu cestujících s dětmi do 10 letcoach for passengers accompanied by childrenTNŽ 01 0101
vylodění cestujícíchVnastává opuštěním plavidla cestujícími po ukončení cestypassengers' disembarkationČSN 32 0000