plavidla vybavená buďto osvědčením vydaným podle článku 22 Revidované úmluvy pro plavbu na Rýně nebo osvědčením Společenství plavidla vnitrozemské plavby musí být navíc vybavena dodatečným osvědčením Společenství, jsou-li: a) provozována na vodních cestách zón 3 a 4, pokud chtějí využít snížení technických požadavků na těchto vodních cestách; b) provozována na vodních cestách zón 1 a 2 nebo, u osobních lodí, jsou-li provozovány na vodních cestách v zóně 3, jež nejsou napojeny na splavné vnitrozemské vodní cesty jiného členského státu, pokud dotyčný členský stát přijal pro tyto vodní cesty dodatečné technické požadavkysupplementary Community inland navigation certificateSměr. 2006/87/ES
dodatkové pravidlo; doplňující pravidloSsupplementary ruleČSN 73 0001-5
doplatek jízdnéhoZčástka, kterou je povinen zaplatit cestující zjištěný ve vlaku bez platné jízdenky, při jízdě oklikou nebo s jízdenkou platnou pro nižší vozovou třídu, a nebo pro vlak nižšího druhusupplementary charge to the insufficient fareTNŽ 01 0101
doplatková jízdenkaZjízdenka pro cestujícího, který nastoupil do vlaku bez platné jízdenky a k vybírání různých doplatků jízdného, pokut, přirážek k jízdnému, náhrad a jiných tarifních poplatků od cestujícíhosupplementary ticketDopravný slovník
doplatková pokladnaZvedlejší pokladna, která vydává průvodčím vlaků osobní dopravy, vlakvedoucím, vlakovým manipulantům, případně kontrolním orgánům Českých drah příslušné přesně účtované tiskopisy, přijímá a vyúčtovává tržbysupplementary ticket officeTNŽ 01 0101
doplatková stvrzenkaZjízdní doklad v přepravě SMPS používaný při vybírání rozdílů jízdnéhoreceipt for supplementary ticketTNŽ 01 0101
doplňková nálepkaZpřepravní nálepka, kterou se opatřuje zásilka, je-li třeba upozornit na její zvláštní povahu, popřípadě na provedení určitého opatření; rozeznáváme výstražné a manipulační doplňkové přepravní nálepkysupplementary carriage labelTNŽ 01 0101
doplňková výstrahaZvýstraha, kterou může být doplněna základní výstrahasupplementary warningTNŽ 01 0101
doplňkové strojené uzemněníZstrojené uzemnění připojené k náhodným zemničům za účelem dosažení hodnoty výsledného zemního odporu rovné nebo menší, než je hodnota požadovanásupplementary earthingTNŽ 01 0101
doplňkový lístekZjízdní doklad v přepravě podle JPP/CIV používaný při přestupu do vyšší vozové třídy, při změně přepravní cesty a v jiných určených případechsupplementary ticketTNŽ 01 0101
doplňkový panelTpřídavný zobrazovací panel, ať už fyzicky oddělený, nebo integrovaný s hlavním zobrazovacím panelem, který může zobrazovat doplňkové informace nebo řídicí instrukce, které jsou doplňkové k souvisejícímu piktogramu, zahrnující buď řádek přídavného textu, nebo piktogram, nebo obojísupplementary panelCEN TS 16157-4
doplňkový prvekZprvek zprávy, který v daném formátu není informačnísupplementary elementTNŽ 01 0101
doplňujícíSsupplementaryČSN 73 0001-1
doplňující informaceSsupplementary informationČSN 73 0001-1
doplňující ustanoveníZpodrobné přepravní podmínky k některým ustanovením Železničního přepravního řádu nebo Vlečkových podmíneksupplementary provisions to the regulations on carriage by railTNŽ 01 0101
místní osvětlení; doplňkové osvětleníZosvětlení (svítidla), které doplňuje síť celkového osvětlení v těch vymezených místech osvětlovaného prostranství, kde je třeba vyšší intenzity osvětlení, než se dosahuje celkovým osvětlenímlocal lighting; supplementary lightingTNŽ 01 0101
posilový vůzZvůz osobní dopravy, který se zařazuje do vlaku navíc, z důvodu zvýšení přepravní kapacity vlakusupplementary coach; extra coachTNŽ 01 0101
přídavná izolaceZizolace mezi vloženou neživou částí a neživou částí vozidlasupplementary insulationČSN CLC/TS 50502
přídavný vzduchojemZvzduchojem použitý pro stanovení relativní spotřeby vzduchusupplementary reservoirČSN EN 15595
příplatek k jízdnémuZčástka, o kterou se zvyšuje jízdné při použití určitých vlaků, vozů nebo poskytnutí jiných výhodsupplementary fareTNŽ 01 0101
přirážka k dovoznémuZčástka, kterou vybírá železnice kromě dovozného z důvodů stanovených přepravními podmínkamiadditional freight; supplementary charge; surcharge (carriage of goods)TNŽ 01 0101
vedlejší řadové označení vozuZpísmenný znak uvedený skupinou (kombinací) malých písmen a připojený jako nedílná součást k základnímu řadovému označení vozu, kterým se vyjadřují přepravní a technické charakteristiky příslušného vozu z hlediska jeho použití v přepravěrailway car supplementary markingTNŽ 01 0101