součet nápravové tíhy všech hnacích a spřažených dvojkolí vozidlaadhesive mass of tractive unitTNŽ 28 0002
aplikační datová jednotka; datová jednotka aplikační vrstvyTdatová jednotka přenášená v rámci aplikačních procesů stanice ITSapplication data unitČSN P CEN ISO/TS 14907-2,ISO 21217
bagrovací jednotkaVdredging unitČSN EN ISO 8384
balicí list jednotkyVviz seznam nákladu v kontejneru (container manifest)unit packing listČSN EN 14943
betonový obrubníkSprefabrikovaný betonový dílec určený k oddělení povrchů ve stejné výškové úrovni nebo v různých úrovních, který poskytuje: fyzikální nebo vizuální rozlišení a začlenění samostatně nebo v kombinaci s jinými obrubníky, odvodňovací kanály, oddělení mezi povrchy přizpůsobenými různým druhům provozuconcrete kerb unitČSN EN 1340
brzdová jednotkaZzařízení, které tvoří konstrukční celek obsahující brzdový válec, pákový mechanismus s převodem, stavěč odlehlosti zdrží a brzdovou zdržbraking unitDopravný slovník
celek ve vozidleSzáznamové zařízení s výjimkou snímače pohybu a kabelů propojujících snímač pohybu. Celkem ve vozidle může být buď jediný celek, nebo několik celků rozmístěných ve vozidle potud, pokud jeho části plní bezpečnostní požadavky tohoto nařízenívehicle unitNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002
celková hmotnost hnacího vozidlaZhmotnost hnacího vozidla ve službě, včetně personálu nebo osob nebo nákladutotal weight of tractive unitČSN 28 0001
celková hmotnost nebezpečných věcí vztažená na dopravní jednotkuSgross mass of dangerous goods by transport unitISAP
celkové množství nebezpečných věcí vztažené na dopravní jednotkuStotal quantity of dangerous goods per transport unitISAP
centrální komunikační jednotkaTčást centrálního zařízení sloužící jako mobilní komunikační rozhraní pro palubní jednotkucentral communication unitČSN CEN ISO/TS 17574
centrální procesorová jednotkaTcentral processing unitČSN 736100-5
Centrum Spojených národů pro usnadnění obchodu a elektronický obchodTUnited Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic BusinessISO TS 17187,ISO TS 26683-2
čerpadlová/sací jednotkaSpump/exhauster unitISAP
činné hnací vozidloZhnací vozidlo vyvíjející tažnou sílu pro dopravu vlaku nebo posunujícího díluworking tractive unitTNŽ 28 0002
číslo nebezpečného zboží v systému Spojených NárodůTUnited Nations Dangerous Goods (number)CEN TS 16157-3
čistič krajnicSstroj pro odstraňování nánosů, např. zeminy z krajniccleansing unit; verge clearing machineČSN 73 8000
datová jednotka aplikačního protokoluTapplication protocol data unitČSN EN ISO 14906,ČSN P CEN ISO/TS 14907-2
datová jednotka protokolu fyzické vrstvyTphysical layer protocol data unitČSN P CEN ISO/TS 14907-2
datová jednotka protokolu LLCTLLC protocol cata unitČSN EN ISO 14906
datová jednotka protokolu; protokolová datová jednotkaTprotocol data unitČSN CEN/TS 14821-1,ČSN P CEN ISO/TS 14907-2
datová jednotka přenosové aplikační službyTtransfer-application service data unitČSN EN ISO 14906,ČSN P CEN ISO/TS 14907-2
datová jednotka služby linkové vrstvyTLink Service Data UnitEN 15509
datové médiumTobjekt pro uložení dat, který může být považován za fyzicky dále nedělitelný
PŘÍKLAD Jedna disketa, jedna magnetická páska, jeden kompaktní disk, jedno DVD.medium unitČSN EN ISO 14825
sestava technologických zařízení pro dávkování jednotlivých složek betonové směsi do automíchačůbatch weighting system; batcher; batching system; batching unit; proportioning equipmentČSN 73 8000
dávkovací zařízeníSzařízení pro dávkování jednotlivých složek směsi do míchačkygradation unit; batching plant; gradation control unit; batch weight hopper; batching systemČSN 73 8000
deskový betonový pražecZpříčná kolejnicová podpora z předpjatého betonu ve tvaru širokého pražce; kladou se na sraz vedle sebeunit concrete slabTNŽ 01 0101
dílecScomponent; panel; precast member; unitČSN 73 0001-5
dodatečné osvědčení Společenství plavidla vnitrozemské plavbyVplavidla vybavená buďto osvědčením vydaným podle článku 22 Revidované úmluvy pro plavbu na Rýně nebo osvědčením Společenství plavidla vnitrozemské plavby musí být navíc vybavena dodatečným osvědčením Společenství, jsou-li: a) provozována na vodních cestách zón 3 a 4, pokud chtějí využít snížení technických požadavků na těchto vodních cestách; b) provozována na vodních cestách zón 1 a 2 nebo, u osobních lodí, jsou-li provozovány na vodních cestách v zóně 3, jež nejsou napojeny na splavné vnitrozemské vodní cesty jiného členského státu, pokud dotyčný členský stát přijal pro tyto vodní cesty dodatečné technické požadavkysupplementary Community inland navigation certificateSměr. 2006/87/ES
doprava bez užití kontejnerůVdoprava jiná než kontejnerová dopravanon-unitised transportEUROSTAT
doprava v intermodálních přepravních jednotkáchVkontejnerovou dopravou se rozumí přeprava nákladu v intermodálních přepravních jednotkách, např. v kontejnerech nebo v mobilních jednotkách (jednotkách typu ro-ro)unitised transportEUROSTAT
dopravníkVzařízení pro manipulaci s materiálem dopravující materiál po stabilních, kontinuálních liniových trasáchconveyor; conveyor unitČSN EN 13551,ČSN EN 14943
dvousilové hnací vozidloZhnací vozidlo v polozávislé vozbě s elektrickým přenosem výkonu alternativního zdrojetwo-power tractive unitČSN 34 5145
dvouzdrojové hnací vozidloZhnací vozidlo elektrické trakce v polozávislé vozbětractive unit using two sources of energyČSN 34 5145
elektrická jednotkaZjednotka elektrické trakce v závislé vozběelectric multiple-unit trainČSN 34 5145
jednotka s elektrickými vozy nebo hlavovými hnacími vozidly elektrické trakceelectric multiple-unit trainČSN 28 0001
elektrické hnací vozidloZhnací vozidlo elektrické trakce v závislé vozběelectric tractive unitČSN 34 5145
elektrické pomocné zařízení hnacího vozidlaZelektrické zařízení hnacího vozidla (např. motory pro pohon ventilátorů, kompresorů nebo čerpadel oleje) zabezpečující správný chod hnacího vozidlaelectric auxiliary equipment of a driving unitČSN 34 5145
elektrohydraulická jednotkaZjednotka ovládající brzdu s elektrickými a hydraulickými vstupy a výstupyelectro-hydraulic unit; electro-hydraulic brake control unitČSN EN 14478
elektromagnetická odolnostSschopnost vozidla nebo konstrukčních částí nebo samostatných technických celků být v provozu bez ovlivnění funkce za přítomnosti určitého elektromagnetického rušeníelectromagnetic immunitySměr. 2009/64/ES
elektromechanická jednotkaZjednotka ovládající brzdu s mechanickými a elektrickými vstupy a výstupyelectro-mechanical unit; electro-mechanical brake control unitČSN EN 14478
elektronická řídicí jednotka vozidlaTelectronic control unitCEN TR 16152
Elektronická výměna dat pro správu, obchod a dopravu (OSN)TUnited Nations electronic data interchange for administration, commerce and transportČSN 736100-5
elektropneumatická jednotkaZjednotka ovládající brzdu s pneumatickými a elektrickými vstupy a výstupy, které přispívají k činnosti ovládání brzdyelectro-pneumatic unit; electro-pneumatic brake control unitČSN EN 14478
emise skleníkových plynů na jednotku energieVcelkový objem emisí skleníkových plynů vyjádřený v ekvivalentu $CO_{2}$ a související s používáním paliva nebo dodané energie, dělený celkovým energetickým obsahem paliva nebo dodané energie (pokud jde o palivo, je vyjádřen hodnotou spodní výhřevnosti)greenhouse gas emissions per unit of energySměr. 2009/30/ES
Evropská hospodářská komise OSNTUnited Nations Economic Commission for EuropeISO 15638-6,ISO TS 17187
Evropská hospodářská komise OSN, EHKVkomise zabývající se otázkami říční dopravy v celoevropském měřítkuThe United Nations economic commission for Europe, UNECEČSN 32 0000
hmotnost hnacího vozidla na jednotku délkyZpoměr hmotnosti hnacího vozidla ve službě a jeho délky přes narážecí ústrojíweight of tractive unit per unit length between buffersČSN 28 0001
hmotnost na jednotku délkyZhmotnost vozidla dělená délkou přes nárazníkymass per unit lengthČSN EN 15528
hmotnost prázdného hnacího vozidlaZhmotnost hnacího vozidla bez hmotnosti personálu, provozních hmot, nářadí a povinných náhradních dílůmass of empty tractive unitČSN 28 0001
hmotnost vozu na jednotku délkyZpoměr hmotnosti prázdného vozu a přípustné hmotnosti nákladu k délce vozu přes nárazníky nebo spřáhlaload of hauled stock per unit of lengthČSN 28 0001
hnací drážní vozidloZdrážní vozidlo, schopné vyvíjet tažnou, případně brzdící sílu pro pohyb a brzdění vlastní a zpravidla i jiných drážních vozidelrail tractive vehicle; rail tractive unitVyhl. 173/1995 Sb.
hnací jednotka kormidelního zařízeníVv případě elektrického kormidelního zařízení elektrický motor a jeho elektrické vybavení; v případě elektrohydraulického kormidelního zařízení elektrický motor a jeho elektrické vybavení a připojené čerpadlo; v případě jiného hydraulického kormidelního zařízení hnací motor a připojené čerpadlosteering gear power unitSOLAS
hnací vozidloZpoháněné vozidlo schopné se samo pohybovat a přemísťovat ostatní vozidla, ke kterým může být připojenotraction unitRoz. 2006/920/ES
železniční kolejové vozidlo schopné vyvíjet tažnou sílu na obvodu kol, určené k vozbě vlaků, pro přepravu osob nebo nákladu nebo pro pohyb s jinými železničními kolejovými vozidly mimo případy, kdy takový pohyb provádí speciální hnací vozidlomotive power unit; tractive unit; motor vehicle; tractive unit; tractive vehicleČSN 28 0001
vozidlo vybavené hnacím strojem a motorem nebo jen motorem, které je určeno pouze pro tažení jiných vozidel („lokomotiva“), nebo jak pro tažení jiných vozidel, tak i pro osobní a/nebo nákladní dopravu („motorový vůz“)tractive vehicleEUROSTAT
hnací vozidlo pohotové k služběZhnací vozidlo trvale obsazené lokomotivní četou, které vyvíjí tažnou sílu jen pro vlastní pohyb, v případě potřeby může začít pracovat jako činné hnací vozidlotractive unit ready for serviceTNŽ 01 0101
hnací vozidlo v závěsuZhnací vozidlo zařazené do vlaku, obsazené nejméně strojvedoucím, které je provozuschopné, ale nevyvíjí žádnou tažnou síluhauled tractive unitTNŽ 01 0101
hovorová jednotkaZnedělitelná doba tří minut hovoru v meziměstském manuálním nebo poloautomatickém telefonním provozuvoice unitTNŽ 01 0101
charakteristický měrný účinný odporScharacteristic ultimate unit bond resistanceČSN 73 0001-7
imunita lodí používaných pouze k neobchodní státní služběVlodě, jejichž vlastníkem nebo provozovatelem je stát a které jsou používány pouze k neobchodní státní službě, jsou plně vyňaty z jurisdikce kteréhokoli jiného státu, než je stát vlajkyimmunity of ships used only on government non-commercial serviceUNCLOS
imunita válečných lodí na volném mořiVválečné lodi jsou plně vyňaty z jurisdikce kteréhokoli jiného státu, než je stát vlajkyimmunity of warships on the high seasUNCLOS
informační jednotkaTsoubor informací, které mohou být považovány za dále nedělitelný celek
PŘÍKLAD Jedna sada dat, jedna sekce, jedna vrstva.information unitČSN EN ISO 14825
přepravní jednotka, která může být přepravována různými druhy dopravy, např. kontejner, výměnný kontejner, návěs, přívěsintermodal unitNař. ES 2006/62
intermodální přepravní jednotkaZpřepravní jednotka kombinované dopravy vhodná pro intermodální přepravu, například kontejner, výměnná nástavba, paleta a podobněintermodal transport unitČSN 26 9375
intermodální přepravní jednotka, ITUVpřepravní jednotka, kterou může být kontejner, výměnná nástavba, návěs nebo bimodální návěs, vhodná pro intermodální dopravuintermodal transport unit, ITUČSN EN 14943
jednotkaSunitČSN EN 13551
v provozu nedělitelná souprava sestavená z hnacích, popř. řídicích, vložených nebo vložených hnacích vozů tak, že oba krajní vozy jsou zpravidla vybaveny jednou čelní kabinou strojvedoucího (řidiče)multiple-unit train; train setČSN 34 5145
zařízení připojené na snímač pohybuentityNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002
stanovené množství cementu, u něhož má být proveden soubor zkoušek výsledek zkouškyitem; unitČSN EN 197-1
jednotka baleníVtyp balení, ve kterém standardní množství výrobků určitého výrobkového typu může být zabaleno a nemusí již vyžadovat další balení pro skladování a expedicipacking unitČSN EN 14943
jednotka ekvivalentu 20 stop, TEUSnormalizovaná statistická jednotka pro počítání kontejnerů různé délky a pro popis kapacity kontejnerových lodí nebo terminálů (Twenty-foot Equivalent Unit 20‘). Jeden normalizovaný kontejner ISO o délce 12, 20 m (40‘) se rovná 2 TEU t.j 2 x 6,10 mtwenty foot equivalent unit, TEUČSN 26 9375
jednotka ekvivalentu 40 stopVjednotka o rozměru odpovídajícím jednomu čtyřicetistopému kontejneruforty foot equivalent unit (FEU)ČSN EN 14943
jednotka kombinované přepravy, ITU nebo UTITkontejnery, výměnné nástavby nebo návěsy vhodné pro kombinovanou dopravuintermodal transport unit, ITU or UTIISO 6813
jednotka kotoučové brzdyZkotoučová brzda, ve které jsou prvky vytvářející, přenášející a podporující mechanickou sílu uzavřeny v sestavě snadno oddělitelné od vozidla; může obsahovat stavěčdisc brake unitČSN EN 14478
jednotka na straně infrastrukturyTzařízení umístěné na straně infrastruktury, které řídí signály a poskytuje informace
PŘÍKLAD Dopravní řadič.roadside unitISO 22951
Passenger Car UnitCEN TS 16157-5
jednotka plochySunit areaČSN 73 0001-5
jednotka pro sledování hmotnosti vozidlaTvehicle mass monitoring unitISO 15638-12
jednotka procesuV(v logistice) nejmenší zdroj, který může být zahrnut při plánování a signalizování s ohledem na výrobu POZNÁMKA Tímto může být stroj, zaměstnanec nebo kombinace obouprocessing unitČSN EN 14943
jednotka stanice ITSTrealizace stanice ITSITS-S UnitISO 21217
jednotka špalíkové brzdyZšpalíková brzda, ve které jsou prvky vytvářející, přenášející a podporující mechanickou sílu uzavřeny v sestavě snadno oddělitelné od vozidla; může obsahovat stavěč odlehlosti zdržítread brake unitČSN EN 14478
jednotka TICSTminimální komponent schopný nezávislé funkceTICS unitISO TR 14813-2
jednotka typu ro-roSkolové zařízení pro přepravu zboží, jako je nákladní automobil, přívěs nebo návěs, které může najíždět nebo být taženo do plavidla nebo vlakuRo-Ro unitEUROSTAT
jednotka uvnitř vozidla; OBU nebo OBETpalubní zařízení uvnitř vozidla pro využití v informačních a navigačních systémechin vehicle unitČSN P ENV 12315-1
jednotková tarifní sazbaZsazba stanovená na určitou naturální jednotku bez ohledu na vzdálenost přepravy. Naturální jednotkou může být například rychlíkový příplatek, lehátkový lístekunit tariff chargeTNŽ 01 0101
jednotkové vozidloSsrovnávací početní jednotka vyjadřující vliv různých druhů vozidel v dopravním proudu; je reprezentováno průměrným osobním automobilem, na jehož jízdní vlastnosti a rozměry se ostatní vozidla přepočítávají součiniteli, označuje se jvpassenger car unitČSN 73 6100-2
jednotkový impulsSunit impulseČSN 73 0001-5
jednotkový intervalZminimální interval u izochronního signáluunit intervalTNŽ 01 0101
jednotkový nákladZpočet jednotlivých balení slepených, paletovaných nebo svázaných dohromady, aby tvořily jeden celek umožňující efektivnější mechanickou manipulaciunit loadNař. ES 2006/62
jednotkový prvekZsignálový prvek, jehož trvání se rovná jednotkovému intervaluunit elementTNŽ 01 0101
jízdní výkonZvýkon hnacího vozidla vyhodnocený pro účely údržby v lokomotivních kilometrechpower per kilometre; tractive unit performanceTNŽ 01 0101
jmenovitá hmotnost hnacího vozidlaZhmotnost hnacího vozidla, která je stanovená ve schválených technických podmínkách, zpravidla s přihlédnutím k tolerancím hmotnosti použitého materiálurated weight of tractive unitČSN 28 0001
jmenovitý jednotkový intervalZjednotkový interval odpovídající jmenovité modulační rychlostinominal unit intervalTNŽ 01 0101
kanálová jednotkaZčást přenosového systému příslušející individuálnímu kanálu nebo okruhuchannel unitTNŽ 01 0101
kodérZsouprava obsahující kodér a dekodér téhož zařízenícoding unit; encoderTNŽ 01 0101
zařízení ke kódování kvantovaných vzorků signálucoding unit; encoderTNŽ 01 0101
komunikační jednotkaZčást datového terminálu nezahrnující periferní zařízenícommunication unitTNŽ 01 0101
komunikační jednotka na straně infrastrukturyTzařízení nainstalované na straně infrastruktury, které komunikuje s vozidlovou jednotkou
PŘÍKLAD Vysílače a antény.roadside communication unitISO 22951
fyzická jednotka v jednotce ITS-SU, která obsahuje částečnou nebo celkovou funkčnost stanice ITS
POZNÁMKA 1 k heslu V případě, že ITS-SU tvoří jediná fyzická jednotka, pak jsou ITS-SU a ITS-SCU totožné. V případě, že ITS-SU tvoří více než jedna ITS-SCU, pak jsou tyto ITS-SCU jednotky vzájemně propojené před ITS-S vnitřní síť jednotky ITS-SU.ITS-S communication unitISO 21217,ISO 24102-1
konfigurace objektů vytvořená k tomu, aby splnila daný cílcommunityCEN ISO TS 17427
komunity uživatelů Freight-XTspolečenství organizací, které se formálně dohodly na spolupráci, že budou jednat podle zásad definovaných v ISO TS 17187 připojením ke konsorciu Freight-XFreight-X user communitiesISO TS 17187
kondenzační jednotkaZkompresorové soustrojí a aparáty vysokotlaké části na společném rámu, včetně příslušných armatur a kontrolních a pojistných přístrojůcondensing unitČSN 28 0001
krátkodobý výkon hnacího vozidla elektrické trakceZnejvětší výkon, který hnací vozidlo může vyvíjet ze studeného stavu po určitou dobu (5 min, 20 min nejvýše však 60 min.) při jmenovitém napětíshort time output of electric tractive unitČSN 34 5145
letecký kontejnerTkontejner navržený pro uložení uvnitř trupu letadla, užívaný především pro leteckou nákladní dopravu nebo tam, kde dopravované zboží jako část cesty užívá leteckou nákladní dopravuunit load deviceČSN EN ISO 14814,ČSN P CEN ISO/TS 17261
lícové opevnění na plnou výškuSfull height facing uniteČSN 73 0001-7
lícové opevnění z prvků (dílů)Sdiscrete facing uniteČSN 73 0001-7
lícový prvekSstavební jednotka líce vyztužené zemní konstrukce obvykle ukládaná současně s budováním vyztužené konstrukcefacing unitTP 97
lícový prvek (díl) měkký)Ssoft facing unitČSN 73 0001-7
lícový prvek (díl) poddajnýSdeformable facing unitČSN 73 0001-7
lícový prvek (díl) tvrdýShard unit facingČSN 73 0001-7
LLC protokol datové jednotkyTLLC protocol data unitČSN P CEN ISO/TS 14907-2
logická jednotkaTsoubor dat, na který můžeme pohlížet jako na logicky dále nedělitelný celek
PŘÍKLAD Jeden logický záznam.logical unitČSN EN ISO 14825
1. cíl jak logistického plánování, tak logistických činností; logistickou jednotkou může být samotný výrobek, (maloobchodně zabalená) prodejní položka, kombinace výrobků různých prodejních položek, standardní spotřebitelské balení, atd.; 2. uzel v toku zboží, většinou obchod nebo skladlogistics unitČSN EN 14943
ložná jednotka; manipulační jednotkaZzboží pozůstávající z jednoho kusu nebo kompaktně spolu bezpečně spojené předměty, které se mohou vzhledem ke svému chování za přepravy považovat za jediný předmět; například balíky, svazky, svázané stohy a podobněloading unitTNŽ 01 0101
magnetická pásková jednotkaZzařízení pro záznam dat do magnetické pásky a její snímánímagnetic tape unitTNŽ 01 0101
malá kontejnerová jednotkaTjednotka kombinované (intermodální) dopravy, která je menší než běžný 20 stop vysoký normalizovaný ISO kontejner nebo normalizovaná CEN výměnná nástavba
POZNÁMKA 1 k heslu Malé kontejnery jsou také nazývány „střední kontejnery“ nebo „méně než kontejnerová jednotka“ (LCU); velikost takového LCU bude přinejmenším jedna paleta ISO nebo europaleta.small container unitČSN CEN ISO/TS 17263
náklad skládající se z položek nebo balení udržovaných pohromadě jedním nebo několika prostředky a tvarovaný nebo upravený pro manipulaci, přepravu, stohování a skladování jako jednotkaunit load; handling unitČSN EN 14943
manipulační jednotkaTjedno nebo více přepravních balení nebo jiných ucelených položek, díky kterým je dosaženo vhodnosti k přepravě, stohování a skladování zboží jako jednotky
PŘÍKLAD Palety, prokladové a upínací prostředky, zajištění nebo zámky, lepidlo, smršťovací a síťové obaly.unit loadISO 15394,ISO 17363,ISO 17364,ISO 17365,ISO 17366,ISO 17367
balík, přepravka, kontejner nebo jiná přepravní jednotka, která může být naložena na dopravní prostředkyload unitČSN CEN ISO/TS 17262,ISO 17363,ISO 17687
nádoby, výměnné nástavby a návěsy vhodné pro kombinovanou (intermodální) dopravuload unitČSN CEN ISO/TS 17263
manipulační jednotkaSmateriál balený i nebalený, ložený volně, nebo na přepravním prostředku tvořící samostatně nebo s přepravním prostředkem celek, který je uzpůsoben pro mechanizovanou manipulaci, přepravu, skladování a zachovává svůj tvar při oběhu (v kombinované přepravě se rozumí pouze palety a svazky vstupující do nákladových jednotek)unit load; handling unitČSN 26 9375
maximální rychlost hnacího vozidlaZnejvyšší rychlost, kterou nesmí hnací vozidlo překročit v pravidelném provozumaximum permissible speed of a traction unitTNŽ 01 0101
mazací jednotkaZsoučást systému mazání (na vlaku nebo v koleji), který dodává mazivo na styčnou plochulubricant application unitČSN EN 15427
měrná jednotka, UMVstandardní měření, ve kterém je evidováno zpracovávání položek POZNÁMKA 1 Příklady měrných jednotek zahrnují: jednotlivé položky, tisíce položek, množství v kilogramech, délku v metrech POZNÁMKA 2 Odlišné měrné jednotky se mohou používat pro stejnou položku v různých výrobních podsystémech, například ocelové podložky mohou být nakupovány v kilogramech, skladovány v krabicích po 1 000 a vyskladňované v baleních po 10. Konverzní faktory mohou být také evidovány, a tím umožňují systém plánování poptávek a nabídek mezi subsystémyunit of measure, UMČSN EN 14943
měrná svodová admitanceZsvodová (příčná) admitance elektrického kolejového úseku, vztažená na 1 km délky (S/km)earth leakage admittance per unit length; ballast specific admittanceTNŽ 01 0101
měrná svodová vodivostZreciproká hodnota odporu mezi kolejnicí a zemi na jednotku délkyconductance per unit lengthČSN EN 50122-2
měrný hmotnostní výkon $P_{m}$Spodíl jmenovitého výkonu a celkové hmotnosti suchého motoru POZNÁMKA Suchým motorem se rozumí motor bez chladiva a mazivapower per unit of massČSN 30 0027
měrný průtok splaveninVprůtok splavenin na jednotku šířky vodního tokuspecific load per unit of stream widthČSN 75 0120
měrný účinný odporSultimate unit bond resistanceČSN 73 0001-7
měřicí jednotkaSunit of measurementČSN 73 0001-7
měřicí vůz pro železniční spodekZspeciální tažené vozidlo pro průběžnou diagnostiku tělesa železničního spodku nedestruktivní metodoutrack substructure diagnostic unitTNŽ 01 0101
místní měrné plášťové třeníSlocal unit side frictionČSN 73 0001-7
mobilní jednotka typu ro-roVkolové zařízení pro přepravu nákladu, jako je nákladní automobil, přívěs nebo návěs, které může najíždět nebo být taženo do plavidla; započten je živý dobytekmobile ro-ro unitEUROSTAT
mořská mobilní vrtná jednotkaVnámořní plavidlo, které je schopné provádět vrty za účelem průzkumu nebo využití podmořských zdrojů, jako například kapalné či plynné uhlovodíky, síra nebo sůlmobile offshore drilling unitISM
možnost odlehčení (MODEL vozidlové služby)Tčas v BLOKU, kdy vozidla projíždí POSILOVÝM BODEM; tato možnost může být použita k odlehčení, ale nemusírelief opportunity (Vehicle Service MODEL)CEN TS 16614-1
nákladová jednotkaSmanipulační jednotka ložená na dopravní nebo přepravní prostředek (v kombinované přepravě představuje kontejner nebo výměnnou nástavbu, případně silniční vozidla) POZNÁMKA Termíny a definice ostatních manipulačních jednotek jsou uvedeny v ČSN 26 9004loading unitČSN 26 9375
nečinné hnací vozidloZhnací vozidlo, které nemůže vyvíjet tažnou síluinactive traction unitTNŽ 01 0101
neschopné hnací vozidloZhnací vozidlo, které se stalo z různých příčin nezpůsobilým k další dopravě vlaku nebo k provedení posunovacích úkonůdisabled traction unitTNŽ 01 0101
nevratná přepravní jednotkaTpalety určené pro jednu cestu, kontejnery nebo balení, které se nevracejí dodavateli zboží nebo správci vratných položeknon returnable unitČSN EN ISO 14814,ČSN P CEN ISO/TS 17261
objemová hmotnostShmotnost látky dělená jejím objemem při teplotě +25 °CdensityČSN EN 13880-1
hustota materiálu včetně vnitřních dutin a pórůapparent densityČSN P ISO 6707-1
bulk density; mass per unit volume; densityČSN 73 0001-7
hmotnost připadající na jednotkový objem asfaltové směsi včetně dutin a pórů v zrnech kameniva a mezer ve směsi přístupné vodě, při známé zkušební teplotěbulk densityČSN EN 12697-6,ČSN EN 12697-8
objemová tíhaSunit weight; weight by volume; weight per unit volumeČSN 73 0001-1
obsazení hnacího vozidlaZdruh vazby mezi lokomotivní četou a hnacím vozidlemstaffing of a traction unitTNŽ 01 0101
optická jednotkaSsestava všech komponent, vyzařující světlo určité velikosti, barvy, svítivosti a tvaruoptical unitČSN 73 6100-3
Organizace spojených národůTUnited Nations (Organisation)ČSN 736100-5
organizační jednotka (obecný organizační MODEL)TČÁST ORGANIZACE, která ve veřejné dopravní společnosti nese odpovědnost za plánování a řízeníorganisational unit (Generic Organisation MODEL)CEN TS 16614-1
osvědčení SpolečenstvíVosvědčení, které pro plavidlo vystavil příslušný orgán a které osvědčuje shodu s technickými požadavky této směrniceCommunity certificateSměr. 2006/87/ES
Osvědčení Společenství plavidla vnitrozemské plavbyVpotvrzuje, že plavidlo zcela splňuje podmínky a technické požadavky pro vnitrozemskou plavbu podle článku 22 Revidované úmluvy pro plavbu na Rýně a platí na všech vnitrozemských vodních cestách SpolečenstvíCommunity inland navigation certificateSměr. 2006/87/ES
ovládací jednotkaScontrol unitČSN 73 0001-7
paletová jednotkaVzboží, nejlépe stohovatelné, které je loženo na paletu a vytváří tak manipulační jednotku, kterou může manipulovat zdvižný vidlicový vozík nebo ručně vedený paletový vozíkpallet unitČSN EN 14943
palivová jednotkaVzařízení používané na přípravu dodávek naftového paliva do kotle vytápěného naftou, nebo zařízení používané pro přípravu dodávek zahřáté nafty do spalovacích motorů a zahrnující všechna olejová čerpadla, filtry a předehřívače oleje pod vyšším tlakem než 0,18 $N/mm^{2}$oil fuel unitSOLAS
palubní jednotkaTzákladní součást palubního zařízení (OBE), podporující přinejmenším bezdrátové rozhraníon-board unitCEN ISO TS 14823,ČSN EN 12253,ČSN P CEN ISO/TS 14907-2,ISO 10711,ISO 21214,ISO 15638-1,ISO 13143-1
zařízení umístěné uvnitř, a nebo na vozidle, které je užíváno pro příjem nebo vysílání signálů DSRC; může být odnímatelné z vozidla nebo připevněné na vozidle nebo jeho části, nebo integrální součástí některé části vozidla, např. předního skla, nárazníku nebo registrační značkyon board unitČSN EN 12253,EN 13372
pásmová zádržZfiltr s potlačeným kmitočtovým pásmem mezi dolním a horním mezním kmitočtemband unit delayTNŽ 01 0101
plánovaná řada hnacího vozidlaZřada hnacího vozidla, pro kterou byl stanoven jízdní řád určitého vlakuscheduled type of driving unitTNŽ 01 0101
plovoucí strojVzařízení schopné plavby, vybavené mechanickým pracovním zařízením, např. jeřáby, bagry, beranidly nebo elevátoryfloating equipment; floating unitČSN EN 13551,Směr. 2006/87/ES,Vyhl. 223/1995 Sb.,Vyhl. 344/1991 Sb.,Zák. 114/1995 Sb.
pohonná jednotkaVpohon kormidelního stroje, mezi zdrojem energie a kormidelním strojemdrive unitČSN EN 13551,Směr. 2006/87/ES
pohonná jednotka kormidelního strojeVovládání kormidelního stroje, jeho pohonná jednotka a její zdroj energiesteering apparatus drive unitSměr. 2006/87/ES
pohonné soustrojíVskupina tvořená spojením hlavního stroje a převodového mechanizmupropelling plant; propelling unitČSN 32 0000
postrkové hnací vozidloZčinné hnací vozidlo (případně činná hnací vozidla) zařazené na konci vlakupushing tractive unitTNŽ 01 0101
posun zajížděnímZposun, při kterém jsou všechna pohybující se vozidla vždy přivěšena k hnacímu vozidlushunting of cars coupled to a tractive unitTNŽ 01 0101
protokol UN-EDIFACTVaplikační protokol pro uživatele k použití pro elektronickou výměnu dat v rámci uživatelských aplikačních systémůUN-EDIFACT; United Nations Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and TransportČSN EN 14943
protokol UNSMVEDI protokol vykazující se jako UN/EDIFACT normalizovaný protokolUnited Nations Standard Message; UNSMČSN EN 14943
protokolová datová jednotka přístupové vrstvy stanice ITSTdatová jednotka protokolu přenášená mezi rovnocennými přístupovými vrstvami stanice ITSITS-S access layer protocol data unitISO 21217
protokolová datová jednotka síťové a transportní vrstvy ITS-STdatová jednotka protokolu přenášená mezi rovnocennými síťovými a transportními vrstvami stanice ITSITS-S networking and transport layer protocol data unitISO 21217
protokolová datová jednotka síťové a transportní vrstvy stanice ITSTITS Station Networking and Transport layer Protocol Data UnitISO 21217
protokolová datová jednotka vrstvy zařízení ITS-STdatová jednotka protokolu přenášená mezi rovnocennými vrstvami zařízení stanice ITSITS-S facilities layer protocol data unitISO 21217
protokolová datová jednotka vrstvy zařízení stanice ITSTITS Station Facility layer Protocol Data UnitISO 21217
provozovatel komunity Freight-XTorganizace, která zavádí mechanismy potřebné pro řízení poptávky a nabídky dostupných služeb Freight-X a podporuje procesy pro řízení nákladní dopravyFreight-X community providerISO TS 17187
prozatímní osvědčení plavidlaVnahrazuje ztracené, odcizené, poškozené nebo zničené osvědčení plavidla a jeho platnost je 30 dnů od jeho vydání; vydává plavební úřadprovisional community inland navigation certificateSměr. 2006/87/ES,Zák. 309/2008 Sb.
prvekSsouvislý soubor dat a funkcí; prvky aplikace jsou vytvářeny aplikacemi a jsou zařazeny identifikátory prvkůelementČSN EN 12834
ucelená množina dat a funkcí POZNÁMKA Aplikační prvky jsou vytvořeny aplikacemi a jsou adresovány za využití identifikátorů prvkůelementISO 15628
v kontextu DSRC prvek představuje složku obsahující informaci uskupenou z atributůelementEN ISO 17264
v rámci kontextu DSRC, složka obsahující informace o aplikaci ve formě atributůelementCEN ISO TS 12813,ČSN EN ISO 14906,EN 15509,EN 15876-1,ISO TS 25110
základní část, skupina částí, montážní podskupina nebo celá jednotka začleněná do zařízení lanové dráhycomponentČSN EN 1907
základní část konstrukce (např. nosník, sloup, ale i soustava, jako je stěna se sloupky, příhradovina), uvažovaná jako samostatná, s příslušnými okrajovými a podporovými podmínkamicomponent; element; member; unitČSN EN 1991-1,ČSN EN 1991-2
předmět a/nebo souprava předmětů vydávajících nebo odrážejících viditelné světlo na povrchu čelní plochy PDZ, uvedené v činnost ve spojení s ostatními prvky k vytvoření požadované informaceelementČSN 73 6100-3
předpjatý dílecSprestressed precast unitČSN 73 0001-2
přenosový aplikační protokol pro datové jednotkyTtransfer-application protocol data unitČSN P CEN ISO/TS 14907-2
přepravní jednotkaTschránka pro uložení zboží po celou jeho délku přepravy; může zahrnovat intermodální přepravní jednotku nebo přepravní výbavu silničního vozidla (skříňová nástavba nebo přívěs)loading unitČSN EN 14943
kombinace nákladu, dopravních prostředků a přepravní dokumentace
POZNÁMKA 1 k heslu Obsahuje dopravní prostředek, přepravní skladové systémy a ochranné obaly používané pro nebezpečné zboží.
POZNÁMKA 2 k heslu Přepravní jednotka je samostatně identifikovatelná.
POZNÁMKA 3 k heslu Přepravní jednotka může obsahovat další přepravní jednotky, například silniční vozidlo jako přepravní jednotka a více naložených palet na toto vozidlo, které jsou každá samostatnou přepravní jednotkou.transport unitČSN P CEN ISO/TS 17261,ISO 17363,ISO 17687
výměna vlakového hnacího vozidlachangeover of traction unitTNŽ 01 0101
přímý odesílatelský vlakZnákladní vlak vyexpedovaný s pouze jedním nákladním listem a s pouze jedním typem zboží a tvořený stejnými vozy jedoucími od odesilatele k příjemci bez dalšího seřazováníunit trainNař. ES 2006/62
odesílatelský vlak mající stejnou odesílací a výchozí stanici, kdy cílová stanice je současně i stanicí určeníunit trainTNŽ 01 0101
přípřežní hnací vozidloZprvní hnací vozidlo u vlaku taženého dvěma hnacími vozidly, je vždy vedoucím hnacím vozidlemassisting traction uniteTNŽ 01 0101
příruční střelivoZtarifem určené množství a druh střeliva v bezpečných obalech, které si může cestující vzít s sebou do vlakuhand ammunitionTNŽ 01 0101
pupinační jednotkaZcívka nebo soubor cívek pro pupinaci kabelového vedeníloading coil unitTNŽ 01 0101
recyklační jednotkaZsoučást některých strojů pro zřizování konstrukčních vrstev pražcového podloží technologií bez snášení kolejového roštu, určená k úpravě štěrku vytěženého z kolejového lože pracovní koleje a jeho zpětnému použití v nově zřizovaném pražcovém podložírecycling unitTNŽ 01 0101
regálový zakladačVzařízení pro manipulaci s materiálem pro zaskladňování a vyskladňování manipulačních jednotek u řadových regálů POZNÁMKA Ukládání manipulačních jednotek je realizováno zasunutím a zdvižením teleskopickými vidlicemi, tahem tažným zařízením nebo (u průběžných regálů) posunem po válečkovém dopravníku na zdvižné plošině. Vertikální pohyb manipulační jednotky se uskutečňuje zdviháním a spouštěním zdvižné plošiny. Pro horizontální pohyby využívá regálový zakladač vedení kolejemi na podlaze a na vršku regálu nebo na stropěrack serving unitČSN EN 14943
Rejstřík obchodních datových prvků OSNTUnited Nations Trade Data Element DirectoryISO 24533
roční plán oprav hnacích vozidelZdoklad, který obsahuje roční přehled o přistavení hnacích vozidel do plánované opravy a druhu opravyannual plan of traction units repairsTNŽ 01 0101
rozdělení pražcůZparametr definující rozmístění pražců v koleji v podélném směru vyjádřený osovou vzdáleností pražců nebo počtem pražců v jednom kolejovém poli nebo na 1 km koleje; ve výhybce je vyjádřen osovou vzdáleností pražcůnumber of sleepers per unit lengthTNŽ 01 0101
řídicí jednotka brzdyZzařízení, které přijímá vstupy řízení, z nichž alespoň jeden znamená požadavek na brzdu, a výstupy odpovídající ovládání brzdy a/nebo prováděcí signály (buď pro brzdič strojvedoucího/řidiče nebo pro ovládání tlaku v brzdovém válci)brake control unitČSN EN 14478
řídicí jednotka proměnného dopravního značeníTjednotka na silniční infrastruktuře, která může řídit jednu nebo více proměnných dopravních značek na jedné nebo více blízko umístěných konstrukcíchvariable message sign unitČSN 736100-5
řidičský průkaz SpolečenstvíSCommunity driving licenceISAP
sedlový tahačTtěžké jednopodvozkové vozidlo s vlastním pohonem, řízením a ubytováním pro posádku (řidiče), s charakteristickým nákladovým nebo jiným užitkovým prostoremunit truckISO 22839
servisní datová jednotkaTService Data UnitISO 21217,ISO 24103
servisní datová jednotka přístupové vrstvy stanice ITSTdatová jednotka služby přenášená mezi přístupovou vrstvou ITS-S a síťovou a transportní vrstvou ITS-SITS-S access layer service data unitISO 21217
servisní datová jednotka síťové a transportní vrstvy ITS-STservisní datová jednotka přenášená mezi síťovou a transportní vrstvou a vrstvou zařízení stanice ITSITS-S networking and transport layer service data unitISO 21217
servisní datová jednotka vrstvy zařízení ITS-STdatová jednotka služby přenášená mezi vrstvou zařízení stanice a aplikační entitou stanice ITSITS Station Facility layer Service Data UnitISO 21217
sestava plavidelVvolné (za sebou nebo vedle sebe) nebo pevné nebo kloubové spojení plavidel za účelem společné plavbyconvoy; vessel formation; unit formationČSN EN 13551,Vyhl. 138/2000 Sb.
seznam nákladu v kontejneru; kontejnerový manifestVdokument upřesňující obsah daného kontejneru nebo jiné přepravní jednotky vyhotovený smluvní stranou, která je zodpovědná za nakládku zboží do kontejneru nebo do jiné přepravní jednotkycontainer manifest; unit packing listČSN EN 14943
sjednocenýTdohromady zajištěný v celek tak, aby bylo možné s tímto celkem nakládat jako s jedním objektemunitizedISO 17364,ISO 17365,ISO 17366
skladová položka, SKUVpoložka v určitém geografickém místě, specificky určeném pro skladovánístock keeping unit, SKUČSN EN 14943
skupinová jednotkaZčást přenosového systému společná pro skupinu kanálůgroup unitTNŽ 01 0101
snímač polohy jazykůZzařízení určené k vícebodové kontrole koncové polohy přilehlého jazyka výměny a k indikaci najetí kolejového vozidla z nesprávného směru do výhybky s pevnou srdcovkou v nerozřezném systému zabezpečení výhybekpoint detector; end position checking unitTNŽ 01 0101
spotřeba pro pohon vozidlaZspotřeba zařízení vozidla, vynaložená k pohonu vozidlaconsumption of a tractive unitTNŽ 28 0002
stupeň emisních vlastností motoru drážního vozidlaZstanovená hladina přípustných emisí pro kategorii motoru drážního vozidladegree of emission properties of a traction unit motorVyhl. 209/2006 Sb.
svrchovaná imunitaVustanovení Úmluvy UNCLOS ohledně ochrany a uchovávání mořského prostředí se nevztahují na válečné lodě, pomocná plavidla a jiná plavidla nebo letadla, která vlastní nebo provozuje stát a používá je v dané době pouze ke státním neobchodním účelům; nicméně každý stát přijme příslušná opatření, která nepoškozují provoz nebo operační možnosti jím vlastněných nebo provozovaných plavidel nebo letadel, aby zajistil, že taková plavidla nebo letadla budou postupovat způsobem, je-li to rozumné a možné, který je v souladu s touto Úmluvousovereign immunityUNCLOS
sypací zařízeníSmechanické zařízení, které rovnoměrně rozprostírá posypový materiál na zledovatělou vozovkugritting unit; spreading mechanismČSN 73 8000
TEU, jednotka ekvivalentu 20 stopVstandardní jednotka pro počítání kontejnerů o různých kapacitách a pro popis kapacit kontejnerových lodí nebo cílových kontejnerových přístavů; jeden ISO kontejner o délce 20 stop je roven 1 TEU (viz následující bod 17)TEU, twenty-foot equivalent unitEUROSTAT
tlačná jednotkaVpushing unitČSN EN 13551
tlakovzdušný stříkací přístrojSstroj pro malířské i natěračské práce k nanášení nátěrových hmot stříkáním tlakovým vzduchempneumatic spray painting unitČSN 73 8000
torkretová omítkaZdočasná ochrana skalních svahů nástřikem provzdušněné nebo aktivované malty s případným vyztužením ocelovou sítí; používá se i jako podklad pod konečnou vrstvu ze stříkaného betonugunitingTNŽ 01 0101
totožnost/identifikace jednotky pro sledování hmotnosti vozidlaTvehicle mass monitoring unit identity/ identificationISO 15638-12
trvalá tažná síla hnacího vozidlaZnejvětší tažná síla (na obvodu hnacích kol nebo na spřáhle) odpovídající trvalému výkonu hnacího vozidla, tato síla se rozumí při středním ojetí hnacích kolcontinuous tractive effort of a traction unitČSN 34 5145
trvalý výkon hnacího vozidlaZnejvětší výkon, který může hnací vozidlo trvale vyvíjet při jmenovitém napětí a daném buzení, aniž jsou překročeny hodnoty dovoleného oteplení kteréhokoliv prvku trakčního obvodu vozidla; není-li uvedeno jinak, rozumí se při plném buzení trakčních motorůcontinuous output of a traction unitČSN 34 5145
údržbový prostoj hnacího vozidlaZdoba, po kterou hnací vozidlo z důvodu údržbové činnosti není schopno plnit požadovanou funkci podle technických podmínektractive unit stillstand due to maintenanceTNŽ 01 0101
ukončující jednotka sítěZzařízení, ukončující datový spoj v datové sítinetwork terminating unitTNŽ 01 0101
univerzální palubní jednotkaTuniversal on-board unitCEN TR 16219
ústřední stavědloZstavědlo, ze kterého se řídí zabezpečení jízdních cest a současně se ovládají výhybky, kolejové křižovatky, výkolejky a návěstidlacentralized control point; central box; signalling centre; central interlocking unitTNŽ 01 0101
územní jednotkaSvymezená část území, která se pro výkon státní správy již dále nečlení (obec, městské části, městské obvody)territorial unitČSN 73 6100-2
vedoucí hnací vozidloZprvní hnací vozidlo v čele vlakuleading tractive unitTNŽ 28 0002
velikost expedované jednotky; velikost zásilkyVmnožství zboží najednou odeslané zákazníkovishipping unitČSN EN 14943
vícenásobné řízeníZřízení dvou nebo několika hnacích vozidel ve vlaku z jednoho stanoviště strojvedoucího (řidiče)multiple unit controlČSN 34 5145
vícesoustavové hnací vozidloZhnací vozidlo pro několik trakčních proudových soustavmulti-system tractive unitČSN 34 5145
vlak s vloženým hnacím vozidlemZvlak s jedním nebo několika činnými hnacími vozidly zařazenými uvnitř vlakutrain with intermediate tractive unitTNŽ 01 0101
vlakové hnací vozidloZčinné hnací vozidlo určené pro dopravu vlaku, zpravidla řazené do čela vlakutrain tractive unitTNŽ 01 0101
vložené hnací vozidloZčinné hnací vozidlo zařazené uvnitř vlaku s činným hnacím vozidlem v čele vlakuintermediate tractive unit; central traction unitTNŽ 01 0101
vodivost na jednotku délkyZreciproká hodnota odporu kolejnice – země na jednotku délky (S/km)conductance per unit lengthČSN EN 50122-1
vozidlová jednotkaTzařízení ve vozidle, které vysílá informaci k jednotce na straně infrastruktury nebo ji od ní přijímá a v některých případech také zobrazuje informaci na své obrazovceinvehicle unitČSN EN ISO 14906,ISO 22951
vozová jednotkaZdvou nebo třínápravový vůz; vůz čtyř a vícenápravový se počítá za dvě vozové jednotky, dvojice pevně spojených dvounápravových vozů se považuje za jeden čtyřnápravový vůz, tedy za dvě vozové jednotkycar unitTNŽ 01 0101
vratná kontejnerová jednotkaTvratná kontejnerová jednotka, užívaná jako součást nákladu, která je vrácena dodavateli zboží nebo správci vratných položekreturnable container unitČSN EN ISO 14814
vratná přepravní jednotkaTjakýkoliv prostředek, který slouží ke kompletaci zboží za účelem přepravy, skladování, manipulace a ochrany zboží v dodavatelském řetězci; přepravní jednotka, která je vratná a opakovaně využívaná; jednotka použitá jako část nákladu, která se vrací k dodavateli zboží nebo ke správci vratných položek
POZNÁMKA 1 k heslu Tento termín je obvykle přiřazen sekundárnímu balení, v některých případech však může být RTI i primární balení.
POZNÁMKA 2 k heslu Nákladní kontejnery, přívěsy a další podobné uzavřené moduly nejsou vratnými přepravními jednotkami.
POZNÁMKA 3 k heslu Termín vratné přepravní zařízení je v prostředí elektronické výměny dat definován shodně jako vratná přepravní jednotka.
PŘÍKLAD Palety se zálohováním nebo bez něj, všechny podoby znovu použitelných beden, podložek, krabic, barelů, vozíků, ale také vík a popřípadě i upínacích prostředků pro tyto jednotky.returnable transport item; returnable unit; returnable container unitČSN EN ISO 14814,ČSN P CEN ISO/TS 17261,ISO 17363,ISO 17364,ISO 17365,ISO 17366,ISO 17367,ISO TR 17452
vývozní povolení pro vývozy do některých zemí určení, které je k dispozici všem vývozcům, kteří dodržují podmínky použití uvedené v příloze IICommunity General Export AuthorisationNař. ES 428/2009
využitá kapacita jednotkyZkód označující míru, do jaké je dané zařízení naložené nebo prázdnéunit capacity usedNař. ES 2006/62
vzorková jednotka (dílčí vzorek)Smnožství cementu, které lze odebrat jedním odběrem z většího objemu cementuincrement (sampling unit)ČSN EN 197-1
vzorkovaná jednotka /hromadný materiál/Sjedna z částí celku, na které je rozdělen soubor tvořený celkovým množstvím uvažovaného hromadného materiálu; všechny části celku mají stejnou pravděpodobnost, že budou zahrnuty do vzorkování POZNÁMKA 1 Při vzorkování hromadného materiálu jsou operativní charakteristiky vzorkovaných jednotek takové, že pravděpodobnost zahrnutí všech jednotek do odběru má být stejná a že celá vzorkovaná jednotka, je-li vybrána, se stává částí vzorku. POZNÁMKA 2 Když se vzorkování hromadného materiálu uskutečňuje odběrem jednotlivých dílčích vzorků, představuje vzorkovaná jednotka primární dílčí vzoreksampling unit /bulk material/ČSN ISO 11648-1
zařízení pro peněžní prostředkyTzařízení uživatele služby, které obsahuje peněžní jednotkyvalue units bearing deviceCEN TR 16092
závažné porušení právních předpisů Společenství v oblasti silniční dopravySporušení právních předpisů, která mohou vést ke ztrátě dobré pověsti v souladu s čl. 6 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 1071/2009 nebo k dočasnému či trvalému odejmutí licence Společenstvíserious infringement of Community road transport legislationNař. ES 1073/2009
zboží dvojího užití, které není zbožím SpolečenstvíSzboží, jež má status zboží, které není zbožím Společenství ve smyslu čl. 4 odst. 8 celního kodexu Společenstvínon-Community dual-use itemsNař. ES 428/2009
zobrazovací jednotkaZjednotka obsahující zařízení, která jsou nutná k zobrazení požadovaných informací a případně prostředky k potvrzení jejich platnostidisplay device; display unitTNŽ 01 0101