klasifikace podle dostupnosti PERSONÁLU pro výkon ASISTENČNÍ SLUŽBY (např. plný nebo částečný pracovní úvazek)validity trigger (Generic Validity MODEL)CEN TS 16614-1
doba platnosti datTdoba, po jejímž uplynutí mohou být data považována za neplatnádata validity periodISO TR 21707
doba platnosti osvědčení plavidlaVdoba, na níž se vydává nebo prodlužuje lodní osvědčení v závislosti na druhu plavidla a jeho technickém stavu a kterou stanoví prováděcí předpisship certificate validityVyhl. 223/1995 Sb.
druh platnosti (obecný MODEL verze)Tklasifikace platnosti DRUHU RÁMCE (např. rámce pro harmonogram navržený pro TYPY DNE, pro určitý PROVOZNÍ DEN)type of validity (Generic Version MODEL)CEN TS 16614-1
parametr pravidla platnosti (obecný MODEL platnosti)Tuživatelem stanovená PODMÍNKA PLATNOSTI, kterou používá pravidlo pro výběr verzí (např. hladina řeky > 1,5 m a špatné počasí)validity rule parameter (Generic Validity MODEL)CEN TS 16614-1
platnostTvlastnost nebo stav platnosti, mající právní mocvalidityČSN CEN ISO/TS 17574
platnostSvalidityČSN 73 0001-3
platnost datT<SIRI> doba, po kterou informace mohou být použity; po jejím uplynutí se stanou prošlýmidata validity – SIRICEN/TS 15531-1
platnost rozsahu na krajniciTvzdálenost offsetu v desítkách metrů za okraji silnice nebo zařízení, pro které podmínka platívalidity-extent-in-damČSN CEN ISO TS 14822-1
podmínka platnostiT<Transmodel> podmínka používaná k charakteristice dané VERZE z RÁMCE VERZE
NOTE PODMÍNKU PLATNOSTI tvoří parametr (například datum, spuštění akce apod.) a způsob jeho použití (například na dobu, od, do atd.)validity condition – TransmodelCEN/TS 15531-5,CEN TS 16614-1