speciální vozidlo, které je vybavené spalovacím motorem a generátorem, včetně zařízení pro regulaci a rozvod elektrické energie pro pracovní účelypower-supply workshop wagonČSN 28 0001
dílenská loďVworkshop vesselČSN EN 13551
dílenská montážZmontáž prováděná přímo ve výrobně a zaměřená na smontování konstrukčních prvků a částí do konstrukčních dílců, popřípadě na předběžné sestavení celé konstrukce nebo jejích úseků za účelem kontroly úplnosti, rozměrů, tvaru a povrchuworkshop assemblyČSN 73 6200
dílenská prohlídkaZprohlídka, prováděná na požadavek u nově dodávaných nebo rekonstruovaných železničních kolejových vozidel před zahájením sériové výroby za účelem ověření technologického postupu demontáže, kontrol, měření, údržby a montáže při opraváchworkshop inspectionTNŽ 28 0006
dílenská šablonaZpomůcka ke kontrole opracovaného jízdního obrysuworkshop templateTNŽ 28 2100
dílenský vůzZspeciální vozidlo vnitřně uspořádané a vybavené jako dílna, případně s pracovní plošinou na střešerepair wagon; workshop carČSN 28 0001
dílnaSpozemní stavba nebo prostor uvnitř pozemní stavby sloužící jako pracovní prostor pro určitou ruční nebo strojní činnostworkshop; shop AmČSN P ISO 6707-1
dílnaV1. výrobní jednotka, která je organizována k výrobě zpravidla malého množství produktů podle objednávek zákazníků; 2. výrobní proces, kde: – směrování různých produktů je vždy odlišné; – výrobek prodělá následnou procesní fázi, jakmile je příslušný výrobní zdroj k dispozici POZNÁMKA Obecně, výrobky jsou produkovány jen jednou v malých nebo velkých množstvíchjob shop; workshopČSN EN 14943
díloSworksČSN 73 0001-1
dodávající pracovní stanovištěVvýrobní stanoviště, které svými produkty zásobuje následující pracovní stanovištěfeeder workstationČSN EN 14943
druh inženýrské stavbyStype of civil engineering worksČSN 73 0001-1
druh pozemní nebo inženýrské stavbySdruh stavby podle stanoveného účelu, např. obytná budova, opěrná zeď, průmyslová budova, most pozemní komunikacetype of building or civil engineering worksČSN EN 1990
geodetické a kartografické práce pro provoz železničních drahZvyhotovování a udržování účelových mapových děl pro stavbu a provozování celostátních a regionálních drah, projektové, vytyčovací a zaměřovací práce pro stavbu a rekonstrukce tratí a stanic, speciální práce inženýrské geodézie, jimiž se kontrolují geometrické parametry kolejí, průjezdné průřezy a podobné speciální geodetické práce související bezprostředně s železničním provozem, a kartografické zpracování výsledků těchto pracígeodetic and cartographic works for railway operationTNŽ 01 0101
inženýrská stavbaSprodukt stavební činnosti, který umožňuje realizaci výrobních, dopravních, spojových a jiných procesů (most, zemní hráz, chladicí věž apod.), nebo určený pro skladování hmot nebo hotových výrobků (nádrž, zásobník apod.)civil engineering worksČSN 73 0031
stavba sestávající buď z konstrukce, jako např. přehrada, most, pozemní komunikace, železnice, vzletová a přistávací dráha, inženýrské sítě, produktovody, potrubí, stoková síť, anebo je výsledkem prací, jako jsou např. bagrování, zemní práce nebo geotechnické postupy; ale nepatří sem pozemní stavba a s ní související práce na staveništi POZNÁMKA Související práce na staveništi jsou v USA do inženýrských staveb zahrnutycivil engineering works; civil engineering project AmČSN P ISO 6707-1
karta dílnySkarta tachografu, vydaná orgány členského státu výrobci záznamového zařízení, montážnímu podniku, výrobci vozidla nebo dílně schválené členským státem; karta dílny identifikuje držitele karty a umožňuje zkoušení, kalibraci nebo stahování údajů v záznamovém zařízeníworkshop cardNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002
náhonVvodní stavba pro usměrnění tokuheadworksČSN EN 13551
objektSreprezentuje konkrétní instanci třídy a má hodnoty identity a atributu; stejný zápis reprezentuje roli při spolupráci, protože role mají stejné charakteristiky jako instanceobjectISO TR 14813-2
produkt výrobní činnosti, zahrnující pro účely této normy pojmy stavební část staveb a technologickou část stavebworksČSN 73 0039
ucelená část předmětu díla jmenovitě určenou ve smlouvě o dílo jako objektworksMP VSD SPK
předmět stanoveného určení, uvažovaný z hlediska jeho zamýšleného poslání, jehož spolehlivost se studuje, zkoumá nebo zkouší; objektem v této normě může být libovolný výrobek nebo díl železničního zabezpečovacího zařízení, funkční část zařízení nebo i kompletní druh železničního zabezpečovacího zařízeníobject; entity; structureTNŽ 34 2616
záznam vlastnosti koleje nebo jejího okolí podél železniční tratě, která může být technického, fyzikálního nebo přírodního charakterueventČSN EN 13848-3
ochranná stěna; ochranná hráz(ka)Shráz nebo stěna, která tvoří uzávěru okolo skladovací nádrže a je určená pro zadržení obsahu nádrže v případě jejího porušeníbund wall; retaining earthworks AmČSN P ISO 6707-1
plavidlo pro stavební práce nebo pracovní člunVcivil marine works vessel or work boatČSN EN 13551
plovoucí dílnaVplovoucí zařízení, vybavené jako opravnafloating workshopČSN 32 0000
pomocné práceSauxiliary worksPIARC
práce na silniciTaktivity při údržbě pozemní komunikace, které mohou potenciálně ovlivnit dopravní provozroad worksISO 6813
jednobajtové pole obsahující číslo silničních prací zahrnuté v informační zprávěroad-works-noČSN CEN ISO TS 14822-1
pracovní plavidloVplavidlo, které je vhodně postaveno a zařízeno pro použití při práci na vodní cestě, např. výsypný člun pro meliorační práce, zásobníkový hopper, pontonový nákladní člun, ponton nebo záhozové plavidlo ke kladení kameneworksite craftSměr. 2006/87/ES
prvotní doklad pro údržbovou činnost v lokomotivních depechZdoklad obsahující požadavky na opravu hnacího vozidla (náhradních dílů), údaje o výkonech pracovníků v údržbové činnosti, strojním zařízení a ostatních činnostech prováděných v režii lokomotivního depapriority document for maintenance works in locomotive depotsTNŽ 01 0101
příručka kvality výrobnySdokument obsahující informace o řízení výroby prováděné výrobcem v konkrétní provozovně k zajištění shody křemičitého úletu s požadavky této části EN 13263works' quality manualČSN EN 13263-1
přiváděč vodní elektrárnyVobjekt nebo více objektů pro tlakové nebo beztlakové vedení vody k turbínám; jsou to náhon, kanál, potrubí, štola, šachta nebo upravené koryto vodního tokusupply works of the water power station;head race of the water power stationČSN 75 0120
přiváděč; přívodVzařízení, kterým se přivádí voda z místa jejího odběru do místa jejího použití, akumulace, úpravy apod.; přiváděč může být tlakový nebo beztlakový (s volnou hladinou); podle typu zařízení pro vedení vody se používá též termínů: – přívodní štola; – přívodní koryto; – přívodní kanálsupply works; headraceČSN 73 6524,ČSN 75 0120
sdílení dat o intermodální dopravě a sdílených sítíchTtransport intermodality data sharing and exchange networksČSN 736100-5
specifikace pracíSpsaný dokument, který stanoví požadavky na provádění stavbyspecification of works; specification AmČSN P ISO 6707-1
stavbaSvše, co bylo postaveno nebo je výsledkem stavební činnosti POZNÁMKA Tato definice je v souladu s ISO 67047-1. Tento termín zahrnuje pozemní a inženýrské stavby. Vztahuje se na dokončenou stavbu, která zahrnuje nosné, nenosné i geotechnické prvkyconstruction worksČSN EN 1990
stavební díloSconstruction worksČSN 73 0001-1
stavební dozorSsupervision of the worksČSN 73 0001-1
technologické postupy úkonů stanice; technologické postupy práce staniceZzávazný a přesný popis sledu postupných činností, zaručujících správné plnění dopravních a přepravních úkonů železniční stanice při využití technických prostředků a lidské práce. Zapracovány jsou jako součást základní dopravní dokumentacesequence of operations in a station; technological procedure of station worksTNŽ 01 0101
technologický postupZpostup všech operací v časovém sledu včetně opravy vyjmenování pomůcek, které musí nebo mají být použityprocedure of works; operational sequenceTNŽ 28 0006
technologie opravyZstanovený způsob, jakým se obnovuje funkce součástí, celku nebo agregátuprocedure of repair works; repair operational sequenceTNŽ 28 0006
těleso železničního spodkuZzemní těleso, konstrukční vrstvy tělesa železničního spodku a odvodňovací zařízeníearthworks; roadbedVyhl. 177/1995 Sb.
venkovní úpravySpráce na staveništi (mimo stavbu), stavební dílo nebo terénní úpravy na pozemku souvisejícím s inženýrskou stavbou nebo pozemní stavbou external works; sitework AmČSN P ISO 6707-1
veřejně prospěšná stavbaSstavba určená pro veřejnou infrastrukturu k rozvoji nebo ochraně území obce, kraje nebo státu, vymezená ve vydané územně plánovací dokumentacipublic works; public constructionČSN 73 6100-1
vysílání, produkce a sítěTdokument EBU se systémem číslováníBroadcast, Production and Net-worksČSN P CEN ISO/TS 18234-2,ČSN P CEN ISO/TS 18234-3