agregátový dílenský vůzZ

speciální vozidlo, které je vybavené spalovacím motorem a generátorem, včetně zařízení pro regulaci a rozvod elektrické energie pro pracovní účelypower-supply workshop wagonČSN 28 0001

dílenská loďV

workshop vesselČSN EN 13551

dílenská montážZ

montáž prováděná přímo ve výrobně a zaměřená na smontování konstrukčních prvků a částí do konstrukčních dílců, popřípadě na předběžné sestavení celé konstrukce nebo jejích úseků za účelem kontroly úplnosti, rozměrů, tvaru a povrchuworkshop assemblyČSN 73 6200

dílenská prohlídkaZ

prohlídka, prováděná na požadavek u nově dodávaných nebo rekonstruovaných železničních kolejových vozidel před zahájením sériové výroby za účelem ověření technologického postupu demontáže, kontrol, měření, údržby a montáže při opraváchworkshop inspectionTNŽ 28 0006

dílenská šablonaZ

pomůcka ke kontrole opracovaného jízdního obrysuworkshop templateTNŽ 28 2100

dílenský vůzZ

speciální vozidlo vnitřně uspořádané a vybavené jako dílna, případně s pracovní plošinou na střešerepair wagon; workshop carČSN 28 0001

dílnaS

pozemní stavba nebo prostor uvnitř pozemní stavby sloužící jako pracovní prostor pro určitou ruční nebo strojní činnostworkshop; shop AmČSN P ISO 6707-1

dílnaV

1. výrobní jednotka, která je organizována k výrobě zpravidla malého množství produktů podle objednávek zákazníků; 2. výrobní proces, kde: – směrování různých produktů je vždy odlišné; – výrobek prodělá následnou procesní fázi, jakmile je příslušný výrobní zdroj k dispozici POZNÁMKA Obecně, výrobky jsou produkovány jen jednou v malých nebo velkých množstvíchjob shop; workshopČSN EN 14943

díloS

worksČSN 73 0001-1

dodávající pracovní stanovištěV

výrobní stanoviště, které svými produkty zásobuje následující pracovní stanovištěfeeder workstationČSN EN 14943

druh inženýrské stavbyS

type of civil engineering worksČSN 73 0001-1

druh pozemní nebo inženýrské stavbyS

druh stavby podle stanoveného účelu, např. obytná budova, opěrná zeď, průmyslová budova, most pozemní komunikacetype of building or civil engineering worksČSN EN 1990

geodetické a kartografické práce pro provoz železničních drahZ

vyhotovování a udržování účelových mapových děl pro stavbu a provozování celostátních a regionálních drah, projektové, vytyčovací a zaměřovací práce pro stavbu a rekonstrukce tratí a stanic, speciální práce inženýrské geodézie, jimiž se kontrolují geometrické parametry kolejí, průjezdné průřezy a podobné speciální geodetické práce související bezprostředně s železničním provozem, a kartografické zpracování výsledků těchto pracígeodetic and cartographic works for railway operationTNŽ 01 0101

inženýrská stavbaS

produkt stavební činnosti, který umožňuje realizaci výrobních, dopravních, spojových a jiných procesů (most, zemní hráz, chladicí věž apod.), nebo určený pro skladování hmot nebo hotových výrobků (nádrž, zásobník apod.)civil engineering worksČSN 73 0031

stavba sestávající buď z konstrukce, jako např. přehrada, most, pozemní komunikace, železnice, vzletová a přistávací dráha, inženýrské sítě, produktovody, potrubí, stoková síť, anebo je výsledkem prací, jako jsou např. bagrování, zemní práce nebo geotechnické postupy; ale nepatří sem pozemní stavba a s ní související práce na staveništi POZNÁMKA Související práce na staveništi jsou v USA do inženýrských staveb zahrnutycivil engineering works; civil engineering project AmČSN P ISO 6707-1

karta dílnyS

karta tachografu, vydaná orgány členského státu výrobci záznamového zařízení, montážnímu podniku, výrobci vozidla nebo dílně schválené členským státem; karta dílny identifikuje držitele karty a umožňuje zkoušení, kalibraci nebo stahování údajů v záznamovém zařízeníworkshop cardNař. EHS 3821/85,Nař. ES 1360/2002

náhonV

vodní stavba pro usměrnění tokuheadworksČSN EN 13551

objektS

reprezentuje konkrétní instanci třídy a má hodnoty identity a atributu; stejný zápis reprezentuje roli při spolupráci, protože role mají stejné charakteristiky jako instanceobjectISO TR 14813-2

produkt výrobní činnosti, zahrnující pro účely této normy pojmy stavební část staveb a technologickou část stavebworksČSN 73 0039

ucelená část předmětu díla jmenovitě určenou ve smlouvě o dílo jako objektworksMP VSD SPK

předmět stanoveného určení, uvažovaný z hlediska jeho zamýšleného poslání, jehož spolehlivost se studuje, zkoumá nebo zkouší; objektem v této normě může být libovolný výrobek nebo díl železničního zabezpečovacího zařízení, funkční část zařízení nebo i kompletní druh železničního zabezpečovacího zařízeníobject; entity; structureTNŽ 34 2616

záznam vlastnosti koleje nebo jejího okolí podél železniční tratě, která může být technického, fyzikálního nebo přírodního charakterueventČSN EN 13848-3

ochranná stěna; ochranná hráz(ka)S

hráz nebo stěna, která tvoří uzávěru okolo skladovací nádrže a je určená pro zadržení obsahu nádrže v případě jejího porušeníbund wall; retaining earthworks AmČSN P ISO 6707-1

plavidlo pro stavební práce nebo pracovní člunV

civil marine works vessel or work boatČSN EN 13551

plovoucí dílnaV

plovoucí zařízení, vybavené jako opravnafloating workshopČSN 32 0000

pomocné práceS

auxiliary worksPIARC

práce na silniciT

aktivity při údržbě pozemní komunikace, které mohou potenciálně ovlivnit dopravní provozroad worksISO 6813

jednobajtové pole obsahující číslo silničních prací zahrnuté v informační zprávěroad-works-noČSN CEN ISO TS 14822-1

pracovní plavidloV

plavidlo, které je vhodně postaveno a zařízeno pro použití při práci na vodní cestě, např. výsypný člun pro meliorační práce, zásobníkový hopper, pontonový nákladní člun, ponton nebo záhozové plavidlo ke kladení kameneworksite craftSměr. 2006/87/ES

prvotní doklad pro údržbovou činnost v lokomotivních depechZ

doklad obsahující požadavky na opravu hnacího vozidla (náhradních dílů), údaje o výkonech pracovníků v údržbové činnosti, strojním zařízení a ostatních činnostech prováděných v režii lokomotivního depapriority document for maintenance works in locomotive depotsTNŽ 01 0101

příručka kvality výrobnyS

dokument obsahující informace o řízení výroby prováděné výrobcem v konkrétní provozovně k zajištění shody křemičitého úletu s požadavky této části EN 13263works' quality manualČSN EN 13263-1

přiváděč vodní elektrárnyV

objekt nebo více objektů pro tlakové nebo beztlakové vedení vody k turbínám; jsou to náhon, kanál, potrubí, štola, šachta nebo upravené koryto vodního tokusupply works of the water power station;head race of the water power stationČSN 75 0120

přiváděč; přívodV

zařízení, kterým se přivádí voda z místa jejího odběru do místa jejího použití, akumulace, úpravy apod.; přiváděč může být tlakový nebo beztlakový (s volnou hladinou); podle typu zařízení pro vedení vody se používá též termínů: – přívodní štola; – přívodní koryto; – přívodní kanálsupply works; headraceČSN 73 6524,ČSN 75 0120

sdílení dat o intermodální dopravě a sdílených sítíchT

transport intermodality data sharing and exchange networksČSN 736100-5

specifikace pracíS

psaný dokument, který stanoví požadavky na provádění stavbyspecification of works; specification AmČSN P ISO 6707-1

stavbaS

vše, co bylo postaveno nebo je výsledkem stavební činnosti POZNÁMKA Tato definice je v souladu s ISO 67047-1. Tento termín zahrnuje pozemní a inženýrské stavby. Vztahuje se na dokončenou stavbu, která zahrnuje nosné, nenosné i geotechnické prvkyconstruction worksČSN EN 1990

stavební díloS

construction worksČSN 73 0001-1

stavební dozorS

supervision of the worksČSN 73 0001-1

technologické postupy úkonů stanice; technologické postupy práce staniceZ

závazný a přesný popis sledu postupných činností, zaručujících správné plnění dopravních a přepravních úkonů železniční stanice při využití technických prostředků a lidské práce. Zapracovány jsou jako součást základní dopravní dokumentacesequence of operations in a station; technological procedure of station worksTNŽ 01 0101

technologický postupZ

postup všech operací v časovém sledu včetně opravy vyjmenování pomůcek, které musí nebo mají být použityprocedure of works; operational sequenceTNŽ 28 0006

technologie opravyZ

stanovený způsob, jakým se obnovuje funkce součástí, celku nebo agregátuprocedure of repair works; repair operational sequenceTNŽ 28 0006

těleso železničního spodkuZ

zemní těleso, konstrukční vrstvy tělesa železničního spodku a odvodňovací zařízeníearthworks; roadbedVyhl. 177/1995 Sb.

venkovní úpravyS

práce na staveništi (mimo stavbu), stavební dílo nebo terénní úpravy na pozemku souvisejícím s inženýrskou stavbou nebo pozemní stavbou external works; sitework AmČSN P ISO 6707-1

veřejně prospěšná stavbaS

stavba určená pro veřejnou infrastrukturu k rozvoji nebo ochraně území obce, kraje nebo státu, vymezená ve vydané územně plánovací dokumentacipublic works; public constructionČSN 73 6100-1

vysílání, produkce a sítěT

dokument EBU se systémem číslováníBroadcast, Production and Net-worksČSN P CEN ISO/TS 18234-2,ČSN P CEN ISO/TS 18234-3